-
1 hold
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér -
2 arrest
lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel to arrest: lefog, feltartóztat, leköt, lefékez, letartóztat* * *[ə'rest] 1. verb1) (to capture or take hold of (a person) because he or she has broken the law: The police arrested the thief.) letartóztat2) (to stop: Economic difficulties arrested the growth of industry.) feltartóztat2. noun1) (the act of arresting; being arrested: The police made several arrests; He was questioned after his arrest.) letartóztatás2) (a stopping of action: Cardiac arrest is another term for heart failure.) leállás (szívműködésé)• -
3 breath
fuvalom, lélegzet, lehelet* * *[breƟ]1) (the air drawn into, and then sent out from, the lungs: My dog's breath smells terrible.) légzés2) (an act of breathing: Take a deep breath.) lélegzet•- breathlessly
- breathlessness
- hold one's breath
- out of breath
- under one's breath -
4 control
kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság to control: ellenőriz, vezérel, felügyel* * *[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) irányítás2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) megfékezés3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) vezérlés, vezérlőberendezés4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) ellenőrzés2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) irányít2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) korlátoz, szabályoz3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) szabályoz•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
5 cradle
lengőállvány, bölcső to cradle: bölcsőben nevel, ringat* * *['kreidl] 1. noun1) (a child's bed especially one in which it can be rocked.) bölcső2) (a frame of similar shape, eg one under a ship that is being built or repaired.) lengőállvány2. verb(to hold or rock as if in a cradle: She cradled the child in her arms.) bölcsőben ringat -
6 detain
gátol, feltart, fogva tart, marasztal* * *[di'tein]1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) feltart2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) őrizetbe vesz•- detainee -
7 file
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező to file: irattárba helyez, ráspolyoz, reszel, irattároz* * *I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) sor (emberekből)2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) menetelII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) iratgyűjtő2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) adatállomány, fájl2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iktat2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) (keresetet) benyújt•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) ráspoly, reszelő2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) reszel- filings
См. также в других словарях:
hold under duress — index detain (hold in custody) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
under wraps — {adv.} or {adj. phr.} Not allowed to be seen until the right time; not allowed to act or speak freely; in secrecy; hidden. Usually used with keep . * /We have a new player, hut we are keeping him under wraps until the game./ * /What the President … Dictionary of American idioms
under wraps — {adv.} or {adj. phr.} Not allowed to be seen until the right time; not allowed to act or speak freely; in secrecy; hidden. Usually used with keep . * /We have a new player, hut we are keeping him under wraps until the game./ * /What the President … Dictionary of American idioms
hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… … English World dictionary
hold — vb 1 hold back, withhold, reserve, detain, retain, *keep, keep back, keep out Analogous words: *restrain, inhibit, curb, check: preserve, conserve, *save Contrasted words: *relinquish, surrender, abandon, resign, yield 2 … New Dictionary of Synonyms
Hold — Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed, tend… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold It Against Me — Single par Britney Spears extrait de l’album Femme Fatale Sortie 11 janvier 2011 Durée 3:50 Genre Pop, Dance Format … Wikipédia en Français
Hold — Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough! Shak … The Collaborative International Dictionary of English
Hold on — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold up — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
hold up — vt: to make the victim of a holdup: rob at gunpoint Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. hold up I … Law dictionary