-
41 очевидно
(см. также, видно, понятно) clearly, evidently, apparently, obviously, it is clear, it stands to reason• Ниже в данной главе станет очевидно, что... - It will become evident later in this chapter that...• В любом случае очевидно, что... - In any case it is evident that...• В любом случае, очевидно, что... - At any rate, it is clear that...• В связи с тем, что..., очевидно, что это невозможно. - This is obviously impossible in light of the fact that...• Во многих случаях это будет очевидно из простого наблюдения. - In many cases this will be obvious by inspection.• Вовсе не очевидно, что... - It is not at all obvious that...• Возможно, что читателю будет очевидно, что... - It will probably be obvious to the reader that...• Данное утверждение интуитивно очевидно, если исходить из факта, что... - The proposition is intuitively obvious from the fact that...• Из определения очевидно, что... - It is evident from the definition that...• Из предыдущих уравнений очевидно, что... - It is evident from the foregoing equations that...• Из симметрии в данном случае очевидно (следует), что... - In this case it is obvious from symmetry that...; Prom symmetry it is obvious that...• Из симметрии очевидно, что... - It is apparent from symmetry that...• Наоборот, очевидно, что... - Conversely, it is clear that...• Не так уж очевидно, что... - It is not so obvious that...• Не является очевидным то, что... - It is not obvious that...• Однако очевидно, что более естественно (применять и т. п.)... - But it is obviously more natural to...• Очевидно, данный метод мог бы быть распространен на (случай и т. п.)... - The method could clearly be extended to...• Очевидно, нет необходимости... - Clearly, there is no need to...• Очевидно, что (этот) ответ обязан быть следствием того факта, что... - The answer must obviously be sought in the fact that...• Очевидно, что выполнение соотношения(= уравнения) (1) возможно только тогда, когда... - The fulfillment of (1), clearly, is possible only if...• Очевидно, что его величина зависит от... - Clearly its value depends on...• Очевидно, что мы можем... - It is plain that we can...• Очевидно, что мы не можем просто... - It is obvious that we cannot simply...,• Очевидно, что нам не требуется предполагать (здесь), что... - It is evidently unnecessary to suppose that...• Очевидно, что невозможно (использовать и т. п.)... - It is clearly not possible to...• Очевидно, что непрактично (использовать и т. п.)... - It is clearly not feasible to...• Очевидно, что подобный результат справедлив (и) для... - Obviously a similar result is true for...• Очевидно, что эти результаты выполняются для любого... - These results clearly hold for any...• Очевидно, что это означает, что... - This clearly means that...• Очевидно, что это эквивалентно условию, что... - This is evidently equivalent to the condition that...• Очевидно, что этот пункт доказательства будет зависеть от нашего определения А. - It is plain, that this step will depend upon our definition of A.• Очевидно, что решение уравнения (3) эквивалентно нахождению... - Solving (3) is clearly equivalent to finding v such that...• С помощью этого примера становится очевидно, что... - On the basis of this example, it is evident that...• Совершенно очевидно, что... - It is by no means obvious that...; It is simply evident that...• Сразу будет очевидно, что... - It will be apparent already that...• Теперь из уравнения (1) очевидно, что... - Now it is obvious from equation (1) that...• Теперь из формы функции д(х) очевидно следует, что... - Now it is obvious from the form of the function g(x) that...• Теперь совершенно очевидно, что... - It is immediately apparent that...• С физической точки зрения очевидно, что... - Physically, it is evident that...• Это будет очевидно после анализа рисунков. - This will be obvious from a study of the figures.• Это не сразу очевидно, потому что... - This is not immediately obvious, because...• Это очевидно для случая, когда/где... - This is obvious in the case of...• Это совершенно очевидно из того, что... - This is at once obvious from the fact that...• Это, очевидно, требует знания (чего-л). - This evidently requires a knowledge of... -
42 подержать
-
43 подержаться
сов.1. (за вн.) hold* for some time (on)2. ( сохраниться) stand*забор ещё подержится — the fence will stand / last for some time
-
44 отдавать под суд
to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court -
45 предавать суду
to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court; ( предъявлять обвинение) to arraign -
46 привлекать к суду
to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court; ( предъявлять обвинение) to arraign -
47 перестановка
permutation; rearrangementДля полуопределенности симметричной матрицы А заменим строгие неравенства слабыми и потребуем выполнения слабых неравенств для всех матриц, полученных перестановкой строк и столбцов А. — For semidefiniteness of the symmetric matrix A, we replace the strict inequalities by weak inequalities and require that the weak inequalities hold for all matrices formed by permuting the rows and columns of A.
-
48 полуопределённость
Для полуопределённости симметричной матрицы А заменим строгие неравенства нестрогими и потребуем, чтобы нестрогие неравенства выполнялись для всех матриц, полученных перестановкой строк и столбцов А. — For semidefiniteness of the symmetric matrix A, we replace the strict inequalities by weak inequalities and require that the weak inequalities hold for all matrices formed by permuting the rows and columns of A.
полуопределённость, отрицательная — negative semidefiniteness
Отрицательная полуопределенность функции спроса по Хиксу является дифференциальным аналогом скомпенсированного закона спроса. — The negative semidefiniteness of the Hicksian demand function is the differential analog of the compensated law of demand.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > полуопределённость
-
49 быть справедливым для
•That ratio would hold for all circles.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быть справедливым для
-
50 быть справедливым для
•That ratio would hold for all circles.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быть справедливым для
-
51 не относиться к
•Most of the details of the story are irrelevant to communication.
•The question is not pertinent to this discussion.
•This reasoning does not hold for tunneling rays.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не относиться к
-
52 владеть в форме имущества
Law: hold for any estateУниверсальный русско-английский словарь > владеть в форме имущества
-
53 вынести (решение) в пользу
Law: hold forУниверсальный русско-английский словарь > вынести (решение) в пользу
-
54 держать (товар) на случай повышения цен
General subject: hold for riseУниверсальный русско-английский словарь > держать (товар) на случай повышения цен
-
55 держать на счёте
Banking: hold for the account -
56 материалы, публикация которых отложена до особого разрешения
Chemical weapons: hold for releaseУниверсальный русско-английский словарь > материалы, публикация которых отложена до особого разрешения
-
57 на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
General subject: the rock gives no hold for hand or footУниверсальный русско-английский словарь > на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
-
58 отдавать под суд
1) Law: hold for court2) Politics: (кого-л.) call (smb) in question3) Advertising: bring to justice4) leg.N.P. indict5) Makarov: (кого-л.) call in question -
59 удерживать как объект капиталовложения
EBRD: hold for investmentУниверсальный русско-английский словарь > удерживать как объект капиталовложения
-
60 это рассуждение не относится к (...)
Mathematics: this reasoning does not hold for (...)Универсальный русско-английский словарь > это рассуждение не относится к (...)
См. также в других словарях:
hold for ransom — index kidnap Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold for release — A phrase used by ATC (air traffic control) to delay an aircraft for traffic management reasons (i.e., weather, traffic volume, obstructions on runway). This instruction is used to inform the pilot or controller that an IFR (instrument flight… … Aviation dictionary
hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… … English World dictionary
for the meantime — phrase until a later time The department’s finances are currently being reviewed so all expense claims have been put on hold for the meantime. Thesaurus: from now or from a particular timesynonym Main entry: meantime * * * for the meantime : for… … Useful english dictionary
hold — hold1 W1S1 [həuld US hould] v past tense and past participle held [held] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in your hand/arms)¦ 2¦(event)¦ 3¦(keep something in position)¦ 4¦(job/title)¦ 5¦(keep/store)¦ 6¦(keep something available for somebody)¦ 7¦(keep somebody… … Dictionary of contemporary English
hold — I [[t]ho͟ʊld[/t]] PHYSICALLY TOUCHING, SUPPORTING, OR CONTAINING ♦ holds, holding, held 1) VERB When you hold something, you carry or support it, using your hands or your arms. [V n prep/adv] Hold the knife at an angle... [V n] She is holding her … English dictionary
hold — hold1 holdable, adj. /hohld/, v., held; held or (Archaic) holden; holding; n. v.t. 1. to have or keep in the hand; keep fast; grasp: She held the purse in her right hand. He held the child s hand in his. 2. to set aside; reserve or retain: to… … Universalium
Hold (baseball) — A hold (abbreviated HLD or H) is awarded to a relief pitcher who:# enters the game in a save situation; that is, one of the following three conditions applies: #* his team has a lead of no more than three runs, and there are at least three outs… … Wikipedia
hold — v 1. To possess in virtue of a lawful title; as in the expression, common in grants, to have and to hold, or in that applied to notes, the owner and holder. 2. To be the grantee or tenant of another; to take or have an estate from another.… … Black's law dictionary
hold — v 1. To possess in virtue of a lawful title; as in the expression, common in grants, to have and to hold, or in that applied to notes, the owner and holder. 2. To be the grantee or tenant of another; to take or have an estate from another.… … Black's law dictionary
for better or worse — adverb No matter what the future may hold. For better or worse, he’s the president … Wiktionary