-
1 hochfahren
-
2 выдавать полезное ископаемое на земную поверхность
hochfahrenРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > выдавать полезное ископаемое на земную поверхность
-
3 транспортировать вверх
hochfahrenРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > транспортировать вверх
-
4 транспортировка полезного ископаемого на земную поверхность
Hochfahren nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > транспортировка полезного ископаемого на земную поверхность
-
5 выдача на земную поверхность полезного ископаемого
Hochfahren nHochziehen nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > выдача на земную поверхность полезного ископаемого
-
6 разгон
1. prepos.gener. Auflösung (митинга, демонстрации)
2. n1) gener. Beschleunigung e (Ýòîò òåðìèí óïîòðåáëÿåòñÿ ñ ïðåäëîãàìè von è auf. Íàïðèìåð: Beschleunigung von 0 auf 100 in nur 6,9 Sekunden.), Zerstreuung2) comput. Übertaktung (напр. процессора)3) Av. Anlauf (напр. ракеты), Anlaufen (напр. ракеты), Beschleunigungsmanöver (ный манёвр), Geschwindigkeitszunahme (ËÀ), Geschwindigkeitszuwachs (ËÀ), positive Beschleunigungsrichtung4) sports. Ablauf (бегуна, принимающего эстафету), Ansatz5) milit. Anfahren (автомобиля)6) eng. Abstand, Anfahren (напр. ротора турбины), Anfahrt (напр. ротора турбины), Anlauf, Anlauf, Anlauf, Aufdrehen (напр. двигателя), Hochfahren (турбины), Hochlauf (двигателя), Hochtouren, Zwischenraum7) brit.engl. Overclocking (напр. процессора)8) railw. Hochfahren (двигателя)9) auto. Hochfahren (транспортного средства), Beschleunigung10) road.wrk. Spielraum11) electr. Anlaufen, Anwerfen, Hochfahren, Hochlauf, Hochlaufen12) atom. Hochfahren (напр. реактора)13) wood. Start14) hydraul. Anlaufvorgang15) aerodyn. Antreibung, beschleunigte Bewegung, beschleunigter Flug (самолёта) -
7 внезапно проснуться
advgener. aus dem Schlaf hochfahren, aus dem Schläfe hochfahren (и вскочить на ноги) -
8 пуск
n1) gener. Ansprung, Betätigung, Betätigung (механизма), Inbetriebsetzung (в ход), (тк.sg) Anlauf2) comput. Anschaltung, Betätigen, Initialisieren (напр. программы)3) Av. Einsatz (напр. ракеты), Einschuß, Ingangsetzen (в ход), Ingangsetzung (в ход), Schießen, Start, Startbefehl, Starterlaubnis, Startfreigabe, Verschuß, (катапультный) Wurf4) milit. (за) Start5) eng. Aktivieren, Aktivierung, Andrehen (двигателя), Anfahrt, Anwurf (напр. двигателя), Auslösen (механизма), Auslösung, Beginn, Fahren, Inbetriebnahme, Inbetriebsetzen, Ingangbringen (в ход, в действие), Ingangbringung (в ход, в действие), Ingangsetzen (в ход, в действие), Ingangsetzung (в ход, в действие), Schuß (ракеты)6) book. Ingangbringung7) construct. Inbetriebnahme (станка, цеха, завода)9) auto. Anlassen (напр. двигателя), Anlaß (двигателя), Anspringen (двигателя), Anwerfen, Hochfahren (электродвигателя), Starten, Anfahren (двигателя)10) polygr. Ingangsetzen (der Maschine) (машины)11) electr. Anfahren (в ход), Angehen (в ход), Anlauf (в ход), Anlaufen (в ход), Anlaß (в ход), Einlauf (в ход), Hochfahren (в ход), Hochlauf (в ход), Hochlaufen (в ход), Startvorgang, Triggerung, Anspringen12) IT. Ausführungslauf (программы)13) oil. Ablaß (напр., ракеты), Inbetriebnahme (компрессорной скважины)14) silic. Anfahren (ïå÷è), Anlaufen (ïå÷è)15) busin. Funktionsauslösung (устройства)16) missil. Entsendung17) f.trade. Ingangsetzung18) wood. Anlassen (в ход), Auslösung (механизма)19) aerodyn. Abfahrt, Abfeuerung, Abflug, Ablauf, Abschießen, Abschuß, Anlüften, Anstellung, Einsatz (ракеты), Wegflug, Ablaß (напр. шара-зонда), Abstoßen20) shipb. Anlass, Anlaßmanöver21) cinema.equip. Auslösen (киносъёмочной камеры), Auslösung (киносъёмочной камеры) -
9 разбег
n1) gener. Anlauf, Anlauf, Anlauf2) Av. Anlauf (при взлёте), Anlaufen (при взлёте), Anrollen, Rollstart (при взлёте), (взлётный) Startrollen3) eng. Hochfahren (двигателя), Rollstrecke, Rollweg4) railw. Anfahren5) auto. Anfahrt6) road.wrk. Spiel, Vorlauf (до начала работы)7) electr. Angehen (двигателя), Anlaufen, Anwerfen, Auseinanderlaufen, Einlauf, Hochfahren, Hochlauf, Hochlaufen8) Austrian. Anrand9) aerodyn. Rollen, Rollmanöver, Startrollen (на взлёте)10) shipb. Auslauf -
10 переход
переход м. Abwanderung f; текст. Passage f; Passieren n; выч.,выч. рег. Sprung m; выч. Umadressierung f; Umlagerung f; выч. Verzweigung f; суд. Überfahrt f; Überführung f; Übergang m; Überleitung f; Übertritt m; Überweg mпереход м. (напр., через критический режим работы) Durchfahren nпереход м. из упорядоченного состояния в беспорядочное (напр., из монокристаллического в полукристаллическое состояние) Ordnungs-Unordnung-Übergang mпереход м. к новой технологии Übergang m zur modernisierten Technologie; Übergang m zur neuzeitlichen Technologieпереход м. пространственного пограничного слоя (ламинарного в турбулентный) аэрод. Umschlag m in drei Dimensionen -
11 пуск
пуск м. Aktivieren n; Aktivierung f; мет. Anblasen n; Anfahren n; Anlassen n; Anlauf m; Beginn m; Fahren n; Start mпуск м. (станка, цеха, завода) Inbetriebnahme f -
12 вскочить
* * *вскочи́ть → вскакивать* * *вскоч|и́ть<-у́, -ишь> свнпрх см. вска́кивать* * *v1) gener. in die Höhe fahren (с места), in die Höhe schießen, in die Höhe schießen (ñì. òæ.), in die Höhe schnellen, sich emporraffen, sich schwuchten, sich schwingen, hochfahren2) colloq. aufspritzen -
13 выдавать на земную поверхность
v1) eng. zutagebringen2) mining. fördern, hochbringen (напр., породу), (полезное ископаемое) hochfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > выдавать на земную поверхность
-
14 выдача на земную поверхность
nmining. Hochbringen, (полезного ископаемого) Hochfahren, (полезного ископаемого) Hochziehen, ZutagefördernУниверсальный русско-немецкий словарь > выдача на земную поверхность
-
15 выполнять высотный полёт
vAv. hochfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > выполнять высотный полёт
-
16 ехать в гору
-
17 загружать
, < загрузить> (15/15e.) грузить; voll beladen; Tech. beschicken; fig. auslasten, ausfüllen; beschäftigen, einspannen* * *загружа́ть, <загрузи́ть> → грузить; voll beladen; TECH beschicken; fig. auslasten, ausfüllen; beschäftigen, einspannen;загружа́ть програ́мму COMP ein Programm laden* * *загружа́|ть1. перен (дела́ми, рабо́той) beschäftigen, überlasten2. (напо́лнить) füllen, (be)lasten, (be)ladenзагружа́ть склад зерно́м den Silo mit Korn füllen3. ТЕХ beschickenзагружа́ть печь углём den Ofen bekohlen4. (дать рабо́ту) beschäftigenзагружа́ть предприя́тие зака́зами den Betrieb mit Aufträgen belastenзагружа́ть до преде́ла рабо́той voll auslasten5. ИНФОРМ herunterladen, downloaden* * *v1) gener. aufschütten (зерно, уголь), auslasten (работой), bekohlen (домну), einfüllen, (полностью) auslasten, beschicken (напр. домну, печь)2) comput. hochfahren (компьютер), (программу) aufrufen3) eng. abwärts laden (из главного компьютера), anfüllen, aufgichten, aufladen, auftragen, beaufschlagen, beaufschlagen (напр. транспортёр), befrachten, begichten, beladen, belegen (оборудование), beliefern, einbringen, einlegen, einlesen, einschütten (сыпучий материал), einsetzen, einspeichern (в память), schütten, setzen, speisen, verladen, zuführen, aufgeben (напр. руду в домну), laden, chargieren (домну, топку)4) agric. beschicken (силосную яму, башню)5) econ. auslasten (напр. предприятия), belegen (станки, оборудование)6) auto. belasten7) textile. beschicken (аппаратуру)8) IT. herunterziehen (Ñèíîíèì: herunterladen)9) oil. eintragen10) leath. beaufschlagen (транспортёр)11) food.ind. einladen, beschicken (пресс или печь)12) weld. zubringen13) busin. auslasten (мощности)14) f.trade. füllen15) nav. verfrachten (судно) -
18 загрузиться в безопасном режиме
vУниверсальный русско-немецкий словарь > загрузиться в безопасном режиме
-
19 переход на более высокие режимные параметры
neng. HochfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > переход на более высокие режимные параметры
-
20 переход на повышенную нагрузку
neng. HochfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > переход на повышенную нагрузку
См. также в других словарях:
hochfahren — hochfahren … Deutsch Wörterbuch
hochfahren — V. (Aufbaustufe) ugs.: mit etw. nach oben fahren Synonyme: herauffahren, hinauffahren, rauffahren (ugs.) Beispiele: Ich bin mit dem Fahrrad bis zum Gipfel des Berges hochgefahren. Der Kranke wurde im Fahrstuhl hochgefahren. hochfahren V.… … Extremes Deutsch
hochfahren — initialisieren; anwerfen (umgangssprachlich); booten; starten; anschmeißen (umgangssprachlich) * * * hoch||fah|ren 〈V. 130; umg.〉 I 〈V. intr.; ist〉 1 … Universal-Lexikon
hochfahren — 1. herauffahren, hinauffahren, nach oben fahren; (geh.): emporfahren. 2. a) auffahren, aufschnellen, aufschrecken, aufspringen, hochschnellen, hochschrecken, hochspringen, in die Höhe fahren/schnellen/springen; (geh.): emporfahren, emporschnellen … Das Wörterbuch der Synonyme
Hochfahren — Als Booten ([ˈbuːtən]; von engl.: to boot oder to bootstrap), Hochfahren oder auch einfach Starten bezeichnet man das Laden des Betriebssystems eines Computers, wie es beispielsweise nach dem Einschalten erforderlich sein kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
hochfahren — ho̲ch·fah·ren [Vt] (hat) 1 ↑hoch 2 2 etwas hochfahren die Leistung einer Maschine, eines Reaktors o.Ä. kontinuierlich bis zur Höchstleistung steigern; [Vi] (ist) 3 ↑hoch 2 4 schnell (vom Stuhl oder von seinem Bett) aufstehen, weil man erschrocken … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hochfahren auf die Betriebstemperatur — veikimo temperatūros nustovinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. thermal ramping vok. Hochfahren auf die Betriebstemperatur, n rus. вывод на температурный режим, m pranc. rampage thermique, m … Radioelektronikos terminų žodynas
hochfahren — hochfahrenintr aufbrausen.ManfährtausdemSesselauf=manspringtauf.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
hochfahren — huhfahre, eropfahre … Kölsch Dialekt Lexikon
hochfahren — hoch|fah|ren; er ist aus dem Schlaf hochgefahren … Die deutsche Rechtschreibung
Neustart (Computer) — Unter einem Neustart (auch Reboot oder Restart) eines Computersystems versteht man das erneute Hochfahren (Booten) des Computers, wenn dieser bereits eingeschaltet ist. Ein Neustart wird auch Warmstart genannt. Inhaltsverzeichnis 1 Einsatzbereich … Deutsch Wikipedia