-
1 hob
-
2 hob
-
3 HOB
гл.воен. (Height of Burst) Detonationshöhe, нестойкое ОВ -
4 hob
3. sg prät от heben -
5 hob
prät от heben -
6 hob
см. heben -
7 der Nebel hob sich
арт.общ. туман рассеялся -
8 ein Streit hob an
кол.числ.общ. поднялся спор -
9 mich hob der Gedanke...
мест.общ. меня поддерживала мысль...Универсальный немецко-русский словарь > mich hob der Gedanke...
-
10 nun hob der Streit an
нареч.общ. тут-то и возник спорУниверсальный немецко-русский словарь > nun hob der Streit an
-
11 heben
(hob, gehóben) vtподнима́тьéinen Kóffer, éinen Kásten hében — поднима́ть чемода́н, я́щик
die Hand, den Arm, den Fínger hében — поднима́ть ладо́нь, ру́ку, па́лец
den Kopf, die Áugen hében — поднима́ть го́лову, глаза́
er hob den Kóffer leicht / schwer / schnell / lángsam vom Bóden — он легко́ / с трудо́м / бы́стро / ме́дленно по́днял чемода́н с земли́
sie hob das Kind vom Stuhl — она́ подняла́ ребёнка со сту́ла
hében Sie bítte das Buch — подними́те, пожа́луйста, кни́гу
-
12 anheben
I * vt1) (слегка) приподнимать2)eine Pumpe anheben — набрать воду насосомII 1. * (impf тж. hub an) поэт., уст. vtdas alte Lied anheben — перен. затянуть старую песню2. * vi1) начинаться2) начать, заговоритьalle schwiegen, und er hob ( hub) an... — все смолкли, и он заговорил.. -
13 anheben
eine Pumpe anheben набра́ть во́ду насо́сомzu singen anheben нача́ть петь, запе́тьdas alte Lied anheben перен. затяну́ть ста́рую пе́снюein Streit hob an подня́лся́ спорein Streit hub an завяза́лся спорanheben нача́ть, заговори́тьalle schwiegen, und er hob an все смо́лкли, и он заговори́л...alle schwiegen, und er hub an все смо́лкли, и он заговори́л... -
14 heben
1. * vt1) подниматьden Anker heben — поднять якорь, сняться с якоряj-n aufs Pferd heben — сажать( подсаживать) кого-л. на лошадьden Arm gegen j-n heben — поднять на кого-л. руку2) повышать, поднимать, увеличивать; развиватьden Ertrag heben — повысить урожайностьdie Stimme heben — повысить голосmich hob der Gedanke... — меня поддерживала мысль...3) вынимать, снимать; поднимать на поверхность; горн. выдавать на-гораaus den Angeln heben — снять с петель ( дверь)aus der Erde heben — выкапывать из землиj-n aus dem Sattel heben — снять кого-л. с седла; перен. вышибить кого-л. из седла ( победить)ein Kind aus der Taufe heben — рел. быть восприемником ( крёстным отцом, крёстной матерью) ребёнкаj-n vom Pferde heben — снимать ( ссаживать) кого-л. с лошади6) мат. сокращать7) выделять, подчёркиватьder dunkle Hintergrund hebt die Farbenwirkung — тёмный фон усиливает действие красок••einen heben — разг. опрокинуть рюмочку, клюкнуть2. * (sich)1) подниматься2) повышаться, подниматься, увеличиваться, расти; развиваться4) мат. сокращаться; взаимно уничтожаться+ 2 hebt sich gegen -2 — + 2 и -2 взаимно уничтожаются5) выравниваться, уравновешиваться•• -
15 wiederaufheben
-
16 Bein, das
(des Béines, die Béine) нога ( вся нижняя конечность)Er hob beim Gehen die Beine hoch. — Он шёл, высоко поднимая ноги.
Es war ein Parademarsch, die Soldaten warfen die Beine. — Это был парадный марш, солдаты шли строевым шагом ( высоко вскидывая ноги).
Er schlug die Beine übereinander. — Он положил ногу на ногу.
Dem Fußballspieler hat jemand ein Bein gestellt. — Футболисту кто-то подставил подножку.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Bein, das
-
17 ein warmer Regen
ugs.неожиданная денежная поддержка; неожиданное поступление суммы денегEs muss ja nicht unbedingt gleich ein warmer Regen sein, der mit dem "Westwind" kommt, und trotzdem hofft man auch in Zittau darauf, dass es möglichst rasch bergauf geht. Das Bauwesen ist in Ostsachsen schon ordentlich in Tritt gekommen. (BZ. 1992)
Aber für Firmen, die wie das Volks-Wagenwerk am Rande der roten Zahlen kalkulieren, ist das ein warmer Regen. (Die Welt. 1975)
Beträchtlichen Aufschwung im Exportgeschäft hatten die Lada-Manager verzeichnen können, als sich Ende 1989 der Eiserne Vorhang hob. Lada-Autos waren in der DDR begehrte Luxusfahrzeuge gewesen. Und so ergoss sich ein warmer Regen von Bestellungen über die in Neu Wulmstorf bei Hamburg ansässige Deutsche Lada. (Der Spiegel. 1994)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ein warmer Regen
-
18 treulose Tomate
ugs. scherzh.(jmd., der sich nicht so verhält, wie man es erwartet)ненадежный человек; человек, которому нельзя веритьEr schenkte ein und hob das Glas. "Verfluchte treulose Tomate, du!" Lenz lachte. "Mein alter, geliebter Alfons!" (E. M. Remarque. Drei Kameraden)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > treulose Tomate
-
19 heben
l.: sich (Dat.) einen Bruch heben надорваться, получить грыжу от подъёма тяжестей.2.: beim Essen die Zähne heben есть нехотя, с отвращениемворотить нос.3.: jmdn./etw. in den Himmel heben превозносить кого/что-л. до небес. См. тж. Himmel.4. etw. heben тер-рит. огран. держать, выдерживать что-л.держаться. Er hat den abwärts rollenden Wagen nicht mehr heben können.Hebe mich, daß ich nicht falle!Das Seil muß dick sein, sonst hebt es nicht.Der Nagel hebt.Was du da zusammengeklebt hast, hebt nicht.5. sich heben meppum. огран. держаться за кого/что-л. Heb dich am Geländer, damit du nicht hinfällst.Du kannst dich an mir heben.6.: es hebt mich (wenn...) меня тошнит [мутит] (когда...) Es hebt mich, wenn ich den Gestank rieche.Wenn er die Wunde nur sah, hob es ihn.Nach dem ausgiebigen Alkoholgenuß hat es ihn ganz schön gehoben.7.: einen heben выпить, пропустить рюмочку. Er hebt gern einen.Wir gehen noch einen heben.Komm, wir heben noch einen.Wie wäre es, wenn wir einen heben? Heute bin ich besonders scharf auf Schnaps.Er ist ein ganz netter Mensch, aber er hebt gern einen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > heben
-
20 markiert
деланный, неестественный. In markiertem Entsetzen hob er die Arme.Ihre markierten Schmerzen haben niemand gerührt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > markiert
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hob — hob·ba·de·hoy; hob·ber; hob·bil; hob·bism; hob·ble·de·hoy; hob·ble·shew; hob·ble·te·hoy; hob·bling·ly; hob·bly; hob·by·ist; hob; hob·son job·son; hob·son s; hob·thrush; hob·bist; hob·ble; hob·bler; hob·by; hob·nob; hob·ba·dy·hoy; hob·ber·de·hoy;… … English syllables
Hob — or HOB may refer to:* Hob: a household spirit in Northern England * A generic term for various Dwarf like and Elf like magical creatures in Germanic folklore * A devil * The top cooking surface on a stove * A male ferret * A tool used in hobbing … Wikipedia
Hob — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. HOB, sigle composé des trois lettres H, O et B, peut faire référence à : Aéroport du Comté de Lea, situé à Hobbs, au Nouveau Mexique aux États Unis,… … Wikipédia en Français
HOB — bezeichnet: Herrenoberbekleidung House of Boys, eine Bordellform Hob bzw. Hob. bezeichnet: das Hoboken Verzeichnis der Werke von Joseph Haydn Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unte … Deutsch Wikipedia
Hob — bezeichnet Herrenoberbekleidung House of Boys, eine Bordellform ein Softwareunternehmen in der Unternehmensgruppe Brandstätter Hob bzw. Hob. bezeichnet das Hoboken Verzeichnis der Werke von Joseph Haydn … Deutsch Wikipedia
hob — → heben * * * hob: ↑ heben. * * * hob: ↑heben … Universal-Lexikon
hob — hob1 [häb] n. [? var. of HUB] 1. a projecting ledge at the back or side of a fireplace, used for keeping a kettle, saucepan, etc. warm 2. a peg used as a target in quoits, etc. 3. a device for cutting teeth in a gear blank, etc. hob2 [häb] n. [ME … English World dictionary
Hob — Hob, n. (Zo[ o]l.) The male ferret. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Hob — Hob, n. [Prob. akin to hump. Cf. {Hub}. ] [1913 Webster] 1. The hub of a wheel. See {Hub}. Washington. [1913 Webster] 2. The flat projection or iron shelf at the side of a fire grate, where things are put to be kept warm. Smart. [1913 Webster] 3 … The Collaborative International Dictionary of English
Hob — Hob, n. [Orig. an abbrev. of Robin, Robert; Robin Goodfellow a celebrated fairy, or domestic spirit. Cf. {Hobgoblin}, and see {Robin}.] 1. A fairy; a sprite; an elf. [Obs.] [1913 Webster] From elves, hobs, and fairies, . . . Defend us, good… … The Collaborative International Dictionary of English
Hob. — Hob. 〈Abk. für〉 Hobokenverzeichnis * * * Hob., Hoboken, Anthony van … Universal-Lexikon