-
1 Λυδία
Λυδίᾱ, Λύδιοςof Lydia: fem nom /voc /acc dualΛυδίᾱ, Λύδιοςof Lydia: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)Λῡδίᾱ, Λυδίαa history of Lydia: fem nom /voc /acc dualΛῡδίᾱ, Λυδίαa history of Lydia: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)Λυδίᾱ, Λυδίηςmasc nom /voc /acc dualΛυδίᾱ, Λυδίηςmasc voc sg (attic)Λυδίᾱ, Λυδίηςmasc gen sg (doric aeolic)——————Λυδίᾱͅ, Λύδιοςof Lydia: fem dat sg (attic doric aeolic)Λῡδίαι, Λυδίαa history of Lydia: fem nom /voc plΛῡδίᾱͅ, Λυδίαa history of Lydia: fem dat sg (attic doric aeolic)Λυδίᾱͅ, Λυδίηςmasc dat sg (attic doric aeolic) -
2 ἱστορία
A inquiry,ἱστορίῃσι εἰδέναι τι παρά τινος Hdt.2.118
, cf. 119;ἡ περὶ φύσεως ἱ. Pl.Phd. 96a
;αἱ περὶ τῶν ζῴων ἱ. Arist.Resp. 477a7
,al.;ἡ ἱ. ἡ περὶ τὰ ζῷα Id.PA 674b16
; ἡ ζωικὴ ἱ. ib. 668b30; περὶ φυτῶν ἱ., title of work by Theophrastus; systematic or scientific observation, Epicur.Ep.1p.29U.: abs., of science generally,ὄλβιος ὅστις τῆς ἱ. ἔσχε μάθησιν E.Fr. 910
(anap.); of geometry, Pythag. ap. lamb.VP18.89: in empirical medicine, body of recorded cases, Gal.1.144; mythology,Ἡσίοδον πάσης ἤρανον ἱστορίης Hermesian.7.22
.2 knowledge so obtained, information, Hdt.1 Praef., Hp.VM20;ὄψις ἐμὴ καὶ γνώμη καὶ ἱ. Hdt.2.99
; πρὸς ἱστορίαν τῶν κοινῶν for the knowledge of.., D.18.144;ἡ τῆς ψυχῆς ἱ. Arist.de An. 402a4
.II written account of one's inquiries, narrative, history, prob. in this sense in Hdt.7.96;αἱ τῶν περὶ τὰς πράξεις γραφόντων ἱ. Arist.Rh. 1360a37
, Po. 1451b3, Plb.1.57.5, al.; (iii B.C.);αἱ Μαιανδρίου ἱ. Inscr.Prien.37.105
; κοινὴ ἱ. general history, D.H.1.2; ἱ. Ἑλληνική, Ῥωμαϊκή, Plu.2.119d; restricted by some to contemporary history, Lat. rerum cognitio praesentium, Verr.Flacc. ap. Gell.5.18: generally, story, account, Call.Aet.3.1.7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἱστορία
-
3 γένεσις
γένεσις, εως, ἡ (Hom.+)① the term is used in Gk. lit. of ancestry as point of origin (e.g. Diod S 17, 51, 3; 17, 108, 3 of Alexander ἡ ἐξ Ἄμμωνος γ.; Orig., C. Cels. 8, 57, 27; Did., Gen. 24, 1), but also of one’s coming into being at a specific moment, birth (Diod S 2, 5, 1; 4, 39, 2; IPriene 105, 48; OGI 56, 25; O. Wilck II, 1601, 1; Gen 40:20; Hos 2:5; Eccl 7:1 v.l.; PsSol 3:9; Jos., Ant. 2, 215; 234; Orig., C. Cels. 1, 57, 19; Did., Gen. 118, 11) Mt 1:18, with special ref. to circumstances under which the birth took place (s. γέννησις.—The superscription here has a counterpart in the subscription of the infancy narrative of Pythagoras in Iambl., Vi. Pyth. 2, 8: περὶ τῆς γενέσεως τοσαῦτο.—Arrian, Anab. answers the question [7, 29, 3] whether Alex. rightly ἐς θεὸν τὴν γένεσιν τὴν αὑτοῦ ἀνέφερεν with the reflection [7, 30, 2] οὐδὲ ἐμοὶ ἔξω τοῦ θείου φῦναι ἂν δοκεῖ ἀνὴρ οὐδενὶ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἐοικώς=it seems to me that a man who is different from all other men could not have come into being apart from divinity); Lk 1:14 (γεννήσει v.l.). As book title (in LXX; Mel., HE 4, 26, 4; Just.) Γένεσις Μαρίας GJs, so also in the subscr.ⓐ existence (Pla., Phdr. 252d τ. πρώτην γένεσιν βιοτεύειν; Ps.-Aristid., Ἀπελλᾷ γενεθλιακός 30, 27 Keil; POxy 120, 8; PGM 13, 612; Jdth 12:18; Wsd 7:5) πρόσωπον τῆς γ. αὐτοῦ his natural face (i.e. the way he has turned out to be, the way he really looks; s. γίνομαι) Js 1:23.ⓑ life, human experience ὁ τροχὸς τῆς γενέσεως Js 3:6 was used in the Orphic mysteries w. the mng. ‘wheel of human origin’ (Simplicius on Aristot., De Caelo 2 p. 377 Heiberg ἐν τῷ τῆς εἱμαρμένης τε καὶ γενέσεως τροχῷ οὗπερ ἀδύνατον ἀπαλλαγῆναι κατὰ τὸν Ὀρφέα, s. ERohde, Psyche3 II 130f). In Js it seems to have lost its orig. mng. and to signify course of life, whole of life (cp. Anacreontea 32, 7f Preis.: τροχὸς ἅρματος γὰρ οἷα βίοτος τρέχει κυλισθείς).—For lit. s. τροχός.③ an account of someone’s life, history, life. The expr. βίβλος γενέσεως Mt 1:1 is fr. the OT: Gen 2:4; 5:1; in the former of these two pass. it = history of the origin (cp. Diod S 1, 10, 3 ἡ γ. τῶν ἀνθρώπων; schol. on Apollon. Rhod. 3, 1–5a … δύο ἱστοροῦνται γενέσεις Μουσῶν=there are two accounts given of the origin of the Muses), which some consider a fitting heading for Mt 1; Zahn ad loc. regards the expr. as constituting the superscription of the whole gospel: Book of the History. But if the phrase applies to vv. 1–17, the term γ. refers to④ persons of successive generations forming an ancestral line, lineage, family line, which describes the contents of Mt 1:1–17.—JLindblom: Teologiska Studier for EStave 1922, 102–9; OEissfeldt, ‘Toledot’, in Studien zum NT u. zur Patristik ’61, 1–8.—DELG s.v. γίγνομαι p. 223. M-M. TW. Sv. -
4 Συρία
Συρία, ας, ἡ (Aeschyl., Hdt. et al.; ins, LXX; EpArist 22; SibOr 12, 102 [elsewh. Συρίη, s. index of names]; Philo, Joseph.; Ar. 12, 2; Just., A I, 1; s. B-D-F §261, 6) Syria, the part of Western Asia bounded on the north by the Taurus Mts., on the east by the lands of the Euphrates, on the south by Palestine, on the west by the Mediterranean Sea. In 64 B.C. it became a Roman province; its capital was Antioch. Mt 4:24; Ac 18:18; 20:3; 21:3; IEph 1:2; IRo 5:1; 10:2; ISm 11:2; IPol 7:2; 8:2; Pol 13:1. Mentioned beside Cilicia, its neighboring province in Asia Minor (X., An. 1, 4, 4; Diod S 16, 42, 1; 9 of the two neighboring satrapies of Persian times) Ac 15:23, 41; Gal 1:21; IPhld 11:1. Ἀντιόχεια τῆς Σ. (s. Ἀντιόχεια 1) ISm 11:1; IPol 7:1; IPhld 10:1. The province was governed by an imperial legate (s. ἡγεμονεύω and Κυρήνιος) Lk 2:2. ἡ ἐκκλησία ἡ ἐν Συρίᾳ the church in Syria IEph 21:2; IMg 14; ITr 13:1; IRo 9:1. Ignatius is ὁ ἐπίσκοπος Συρίας IRo 2:2.—GBeer, RE XIX 1907, 281–95 (lit.); RDussaud, Mission dans les régions désertiques de la Syrie moyenne 1903, Topographie historique de la Syrie antique et médiévale 1926; BMaisler, Untersuchungen z. alten Gesch. u. Ethnographie Syriens u. Palätinas I 1929; KBaedeker, Palästina u. Syrien7 1910, Syrie-Palestine, Irâq, Transjordanie ’32; LHaefeli, Syrien u. sein Libanon 1926; UKahrstedt, Syr. Territorien in hellenist. Zeit 1926. On the relig. situation s. Schürer III 13f; Dussaud, Notes de Mythologie Syrienne 1903–5; FCumont, Études Syriennes 1917, Religionen3 ’31, 94–123; 253–77 (lit.); HPreisker, Ntl. Zeitgesch. ’37, 146–57; Prümm 264–68; 651–54. S. also CClermont-Ganneau, Recueil d’archéol. orientale, eight vols. 1888–1924; PHitti, History of S., Lebanon, and Palestine ’51; GTchalenko, Villages antiques de la S. du Nord I–III ’55–58; AVööbus, History of Asceticism in the Syrian Orient ’58–61; GDowney, A History of Antioch in S. fr. Seleucus to the Arab Conquest ’61; HGese, Die Religionen Altsyriens ’70; EWirth, S., eine geogr. Landeskunde ’71. Pauly-W. VII 2157–63; 2d ser. IV 1574–82, 1602–1728; Kl. Pauly V 469–73; RAC I 854–60; DACL XV 1855–1942; BHHW III 1919–22.—M-M. -
5 Λυδίαι
Λυδίᾱͅ, Λύδιοςof Lydia: fem dat sg (attic doric aeolic)Λῡδίαι, Λυδίαa history of Lydia: fem nom /voc plΛῡδίᾱͅ, Λυδίαa history of Lydia: fem dat sg (attic doric aeolic)Λυδίᾱͅ, Λυδίηςmasc dat sg (attic doric aeolic) -
6 Λυδίας
Λυδίᾱς, Λύδιοςof Lydia: fem acc plΛυδίᾱς, Λύδιοςof Lydia: fem gen sg (attic doric aeolic)Λῡδίᾱς, Λυδίαa history of Lydia: fem acc plΛῡδίᾱς, Λυδίαa history of Lydia: fem gen sg (attic doric aeolic)Λυδίᾱς, Λυδίηςmasc acc plΛυδίᾱς, Λυδίηςmasc nom sg (attic epic doric aeolic) -
7 Λυδίη
Λύδιοςof Lydia: fem nom /voc sg (epic ionic)Λῡδίη, Λυδίαa history of Lydia: fem nom /voc sg (epic ionic)Λυδίηςmasc voc sg (epic ionic)——————Λύδιοςof Lydia: fem dat sg (epic ionic)Λῡδίῃ, Λυδίαa history of Lydia: fem dat sg (epic ionic)Λυδίηςmasc dat sg (epic ionic) -
8 ανιστορήτως
ἀνιστόρητοςignorant of history: adverbialἀνιστόρητοςignorant of history: masc /fem acc pl (doric) -
9 ἀνιστορήτως
ἀνιστόρητοςignorant of history: adverbialἀνιστόρητοςignorant of history: masc /fem acc pl (doric) -
10 ανιστόρητον
ἀνιστόρητοςignorant of history: masc /fem acc sgἀνιστόρητοςignorant of history: neut nom /voc /acc sg -
11 ἀνιστόρητον
ἀνιστόρητοςignorant of history: masc /fem acc sgἀνιστόρητοςignorant of history: neut nom /voc /acc sg -
12 ιστοριογραφούσιν
ἱστοριογραφέωwrite history: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἱστοριογραφέωwrite history: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
13 ἱστοριογραφοῦσιν
ἱστοριογραφέωwrite history: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἱστοριογραφέωwrite history: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
14 ιστοριογραφίας
ἱστοριογραφίᾱς, ἱστοριογραφίαhistory-writing: fem acc plἱστοριογραφίᾱς, ἱστοριογραφίαhistory-writing: fem gen sg (attic doric aeolic) -
15 ἱστοριογραφίας
ἱστοριογραφίᾱς, ἱστοριογραφίαhistory-writing: fem acc plἱστοριογραφίᾱς, ἱστοριογραφίαhistory-writing: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 ιστοριώδες
-
17 ἱστοριῶδες
-
18 ἱστοριόγραφος
ἱστοριόγρᾰφ-ος, ὁ,A writer of history, historian, Inscr.Prien.37.107 (ii B.C.), Plb.2.62.2, Phld.Rh.1.359 S., D.S.1.9, Ath.Mech.7.2, etc.: chronicler, as distd. from συγγραφεύς (writer of contemporary history), Sch.D.T.p.168H.; Ἔφορος ὁ ἱ., opp. Ἡρόδοτος ὁ συγγρ., Placit.4.1.6:—[dialect] Dor. [full] ἱστοριαγράφος,οἱ ἱ. οἱ συγγεγραφότες τὰς Μαγνήτων πράξεις SIG560.13
, cf. 702.3 (Delph., ii B.C.), 685.93 ([place name] Crete).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἱστοριόγραφος
-
19 ἵστωρ
Grammatical information: m.Meaning: "the one who knows", `knowing, expert' (h. Hom. 32, 2, Heraklit., B., S.), `witness' (Hp., Boeot. inschr., Att. ephebe oath in Poll. 8, 106), in unclear meaning Σ 501, Ψ 486 (`witness' or `arbiter'?), also Hes. Op. 702.Compounds: Wit prefix: συν-ίστωρ `witness, conscious' (: σύν-οιδα; trag., Th., Plb.) with συνιστορέω `be sonscious of an affair' (hell.); ἐπι-ίστωρ `know sthing, familiar with' (φ 26, A. R., AP a. o.), ὑπερ-ίσ-τωρ `know all too well' (S. El. 850 [lyr.], momentary formation); ἀ-ΐστωρ `unknowing' (Pl. Lg. 845b, E. Andr. 682), πολυ-ΐστωρ `polyhistor' (D. H., Str.), φιλ-ίστωρ `who loves knowing' with φιλιστορέω (Str., Vett. Val.).Derivatives: ἱστόριον `testimony' (Hp.), ἱστορία (s. below). Denomin. verb ἱστορέω, also with prefix, e. g. ἀν-, ἐξ-, `be witness, expert, give testimony, recount, get testimony, find out, search' (Ion., trag., Arist., hell.) with ἱστόρημα `account' (D. H.); usu. ἱστορία, - ίη, formally from ἵστωρ, but functionally associated with ἱστορέω, `knowledge, account, (historical) account, history, search(ing), investigation' (Ion., Att., hell.). Adjective ἱστορικός `regarding the ἱστορία, ἱστορεῖν, historical' (Pl., Arist., hell.; cf. Chantraine Études sur le vocab. gr. 134-136).Etymology: From *Ϝίδ-τωρ, agent noun of οἶδα, ἴσμεν. The word and esp. the derivations ἱστορέω, ἱστορίη, arosen in Ionic, have spread with the Ionische science and rationalism over the hellenic and hellenistic world. The aspiration must be unoriginal; explan. in Schwyzer 226 and 306. - On the history of ἵστωρ, ἱστορέω, ἱστορίη E. Kretschmer Glotta 18, 93f., Fraenkel Nom. ag. 1, 218f., Snell Die Ausdrücke für die Begriffe des Wissens 59ff., K. Keuck Historia. Geschichte des Wortes und seiner Bedeutungen in der Antike und in den roman. Sprachen. Diss. Münster 1934, Frenkian REIE 1, 468ff., Leumann Hom. Wörter 277f., Muller Mnemos. 54, 235ff., Louis Rev. de phil. 81, 39ff.Page in Frisk: 1,740-741Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἵστωρ
-
20 κόλος
Grammatical information: adj.Meaning: of cows and goats `hornless, with not fullgrown horns' (Hdt., TheoC., Nic., H.), of a spear `without point' (Π 117), of battle `broken off' (sch. as name of Θ).Compounds: As 1. member in κόλουρος `with short tail' (Plu.), as mathem. and astron. term `stump' (Hipparch. Astr., Hero, Nicom.); with κολουραῖος `broken off, steep' ( πέτρα, Call.), κολούρα `hill etc.' (Hermione, Epid.), κολουρίᾳ τῃ̃ ἀποτομίᾳ, κολουρῖτις γῆ. Σικελοί H., κολούρωσις = κολόβωσις (Iamb.); Lat. LW [loanword] clūra `ape' (W.-Hofmann s. v., Leumann Sprache 1, 206 n. 8). -Derivatives: After κόλ-ουρος prob.(?) κόλ-ερος `with short-sheared wool-fleece' (Arist.; oppos. εὔ-, ἔπ-ερος; s. εἶρος); further κολόχειρ χείραργος H. - Derived from κόλος or closely related two verbs: 1. κολάζω, κολάσαι, rarely with συν-, ἀντι-, προ-, `wring in, chastise, punish, cut' (IA); prob. denomin. κόλασις `chastisment' (IA.), - ασμα (Ar., X.), - ασμός (Plu.) `id.'; κολαστής `punisher' (trag., also Pl., Lys.; Fraenkel Nom. ag. 2, 36f.), also κολαστήρ `id.' (Arr.), with f. κολάστρια (Ezek.), κολάστειρα (AP); κολαστήριον, adj. - ος `punishment, punishing' (X., Ph.), κολαστικός `punishing' (Pl.). - 2. κολούω, κολοῦσαι, somet. with περι-, κατα-, ἀπο-, `mutilate, limit' (Il.); formation unclear; (cf. Schwyzer 683, Chantraine Gramm. hom. 1, 374; s. also on κωλύω). From it κόλουσις `docking, cutting short' (Arist.), κολούσματα κλάσματα H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The archaic and dying κόλος, which was in a way replaced by the expressive form κολοβός, partly also by κόλ-ουρος, belongs as verbal noun to a Balto-Slavic, in Greek replaced by κολάπτω (s. v.) primary verb meaning `beat, hew, cut off, break off', which left in Greek several continuants, s. κλάω, κελεός m. (uncertain, improbable). The remarkable barytonesis (Schwyzer 459) may be connected with the passive meaning; perhaps κόλος was like stump orig. a substantive. A formal parallel is OCS kolъ `πάσσαλος', Russ. kol `pole' (prop. "splitoff, cut off piece of wood"?; cf. σκῶλος `pointed pole' to σκάλλω?); with lengthened grade Lith. kuõlas `pole'. - The further history of κόλος is uncertain because the word is not often attested; so we don't know, whether we must start from a general meaning like `stump' or from a word with a special meaning, like `hornless' (from *`broken off' v. t.); cf. the history of κόλουρος.- The parallels adduced are not very convincing; the verbs κολάπτω, κολούω, of unclear formation, point rather to a Pre-Greek complex.Page in Frisk: 1,902-903Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόλος
См. также в других словарях:
HIStory — Album par Michael Jackson Sortie 16 juin 1995 Enregistrement 1993 1995 Durée 71:38 (CD1) 77:12 (CD2) Genre … Wikipédia en Français
HIStory — – Past, Present and Future Book I Studioalbum von Michael Jackson Veröffentlichung 14. Juni 1995 Label Sony Music … Deutsch Wikipedia
History — His to*ry, n.; pl. {Histories}. [L. historia, Gr. istori a history, information, inquiry, fr. istwr, istwr, knowing, learned, from the root of ? to know; akin to E. wit. See {Wit}, and cf. {Story}.] [1913 Webster] 1. A learning or knowing by… … The Collaborative International Dictionary of English
History — (engl.: Geschichte) steht für: History (Fernsehsender), einen Pay TV Sender (vormals mit dem Namen The History Channel) History (Lied), ein Lied und eine Single der englischen Band The Verve History (Software), eine Chronik oder einen Verlauf, in … Deutsch Wikipedia
History — History on film can be either used in a visual way to display costumes and epic events for the sake of entertainment, or politically to reinforce a certain idea of the country. Spanish cinema has been prolific in both approaches, and at many… … Guide to cinema
History — History on film can be either used in a visual way to display costumes and epic events for the sake of entertainment, or politically to reinforce a certain idea of the country. Spanish cinema has been prolific in both approaches, and at many… … Historical dictionary of Spanish cinema
history — history, chronicle, annals mean a written record of events important in the life or career of a race, a nation, an institution, or a region. A history is more than a mere recital of what has occurred; in the modern conception, at least, it… … New Dictionary of Synonyms
history — UK US /ˈhɪstəri/ noun [C, usually singular] ► a record of past events relating to a particular person or company: »This is the 50th consecutive month of uninterrupted job growth, the longest in the nation s history. »No one else in the Bank s… … Financial and business terms
history — (n.) late 14c., relation of incidents (true or false), from O.Fr. estoire, estorie chronicle, history, story (12c., Mod.Fr. histoire), from L. historia narrative of past events, account, tale, story, from Gk. historia a learning or knowing by… … Etymology dictionary
history — ► NOUN (pl. histories) 1) the study of past events. 2) the past considered as a whole. 3) the past events connected with someone or something. 4) a continuous record of past events or trends. ● be history Cf. ↑be history … English terms dictionary
history — [his′tə rē, his′trē] n. pl. histories [ME < L historia < Gr, a learning by inquiry, narrative < histōr, knowing, learned < base of eidenai, to know < IE base * weid , to see, know > WISE1] 1. an account of what has or might have … English World dictionary