Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

history+en

  • 1 history

    /'histəri/ * danh từ - sử, sử học, lịch sử =ancient history+ cổ sử;(đùa cợt) cái đã cũ rích, cái đã lỗi thời =modern history+ lịch sử cận đại =to make history+ có tầm quan trọng, có thể ghi vào lịch sử, làm nên việc lớn, có thể ghi vào lịch sử - lịch sử (một vật, một người) =to have a strange history+ có một lịch sử kỳ quặc - kịch lịch sử

    English-Vietnamese dictionary > history

  • 2 case history

    /'keis,rekɔ:d/ Cách viết khác: (case_history)/keis'histəri/ * danh từ - (y học) lịch sử bệnh - lý lịch (để nghiên cứu...)

    English-Vietnamese dictionary > case history

  • 3 die Historie

    - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Historie

  • 4 die Geschichte

    - {affair} việc, công việc, việc làm, sự vụ, chuyện tình, chuyện yêu đương, chuyện vấn đề, việc buôn bán, việc giao thiệp, cái, thứ, vật, đồ, món, chuyện, trận đánh nhỏ - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử - {narrative} chuyện kể, bài tường thuật, thể văn kể chuyện, thể văn tường thuật - {story} câu chuyện, truyện, cốt truyện, tình tiết, tiểu sử, quá khứ, luây kàng ngốc khoành người nói dối, storey - {tale} truyện ngắn, chuyện bịa đặt, chuyện nói xấu, số lượng = die alte Geschichte {ancient history}+ = die neueste Geschichte {contemporary history}+ = eine fatale Geschichte! {a pretty mess!}+ = die nachdenkliche Geschichte {story for reflection}+ = in der Geschichte berühmt {storied}+ = Welch traurige Geschichte! {How sad a fate!}+ = in die Geschichte eingehen {to go down in history}+ = eine sonderbare Geschichte {a rum go}+ = das ist eine schöne Geschichte {that's a nice thing}+ = das ist eine schöne Geschichte! {that is a pretty mess!}+ = eine nachdenkliche Geschichte {a story for reflection}+ = dies ist eine andere Geschichte {that's beside the point}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Geschichte

  • 5 die Bevölkerungsgeschichte

    - {demographic history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Bevölkerungsgeschichte

  • 6 die Industriegeschichte

    - {industrial history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Industriegeschichte

  • 7 die Neuzeit

    - {modern times} = die Geschichte der Neuzeit {modern history}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Neuzeit

  • 8 die Lebensgeschichte

    - {biography} tiểu sử, lý lịch - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Lebensgeschichte

  • 9 die Chronik

    - {chronicle} sử biên niên, ký sự niên đại, mục tin hằng ngày, mục tin thời sự - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Chronik

  • 10 die Schilderung

    - {delineation} sự mô tả, sự phác hoạ, hình mô tả, hình phác hoạ - {description} sự tả, sự diễn tả, sự miêu tả, diện mạo, tướng mạo, hình dạng, sự vạch, sự vẽ, hạng, loại, nghề nghiệp, công tác - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử - {narrative} chuyện kể, bài tường thuật, thể văn kể chuyện, thể văn tường thuật - {portrait} chân dung, ảnh, hình tượng, điển hình, sự miêu tả sinh động - {portraiture} cách vẽ chân dung, tập chân dung - {presentment} sự trình diễn, sự trình bày, sự biểu thị, cách trình bày, cách biểu thị, sự phản kháng lên giám mục, lời phát biểu của hội thẩm = die wirklichkeitsgetreue Schilderung {realism}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Schilderung

  • 11 die Frühgeschichte

    - {primitive history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Frühgeschichte

  • 12 die materialistische Geschichtsauffassung

    - {materialist conception of history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die materialistische Geschichtsauffassung

  • 13 die Heimatkunde

    - {local history and topography}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Heimatkunde

  • 14 die Entstehungsgeschichte

    - {origin of the history and rise}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Entstehungsgeschichte

  • 15 die Kunstgeschichte

    - {art history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Kunstgeschichte

  • 16 die Weltgeschichte

    - {world history}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Weltgeschichte

  • 17 die Bedeutung

    - {account} sự tính toán, sự kế toán, sổ sách, kế toán, bản kê khai, bản thanh toán tiền, bản ghi những món tiền phải trả, sự thanh toán, sự trả dần, sự trả làm nhiều kỳ, tài khoản, số tiền gửi - lợi, lợi ích, lý do, nguyên nhân, sự giải thích, báo cáo, bài tường thuật, sự tường thuật, sự miêu tả, sự đánh giá, sự chú ý, sự lưu tâm, tầm quan trọng, giá trị - {concernment} việc, lợi lộc, phần, sự lo lắng, sự lo âu - {connotation} nghĩa rộng, ý nghĩa - {consequence} hậu quả, kết quả, hệ quả, tính trọng đại - {consideration} sự cân nhắc, sự suy xét, sự nghiên cứu, sự suy nghĩ, sự để ý, sự quan tâm, sự lưu ý, sự tôn kính, sự kính trọng, sự đền bù, sự đền đáp, sự bồi thường, tiền thưởng, tiền công - cớ, lý, sự quan trọng - {denotation} sự biểu hiện, sự biểu thị, sự chứng tỏ, dấu hiệu, nghĩa, sự bao hàm nghĩa rộng - {distinction} sự phân biệt, điều phân biệt, điều khác nhau, nét đặc biệt, màu sắc riêng, tính độc đáo, dấu hiệu đặc biệt, biểu hiện danh dự, tước hiệu, danh hiệu, sự biệt đãi, sự ưu đãi - sự trọng vọng, sự ưu tú, sự xuất chúng, sự lỗi lạc - {force} thác nước, sức, lực, sức mạnh, vũ lực, quyền lực, sự bắt buộc, quân đội, quân lực, quân, lực lượng, ảnh hưởng, tác dụng, sức thuyết phục, sự tác động mạnh mẽ, ấn tượng sâu sắc, sự sinh động - hiệu lực, năng lượng - {greatness} sự to lớn, sự cao quý, sự cao cả, sự cao thượng, tính lớn lao, tính vĩ đại, tính quan trọng - {hang} sự cúi xuống, sự gục xuống, dốc, mặt dốc, cách treo, ý riêng, nghĩa riêng, cách làm, cách nói - {import} sự nhập, sự nhập khẩu, số nhiều) hàng nhập, hàng nhập khẩu, nội dung - {importance} quyền thế, thế lực - {intention} ý định, mục đích, tình ý, cách liền sẹo, khái niệm - {interest} điều quan tâm, điều chú ý, sự thích thú, điều thích thú, quyền lợi, ích kỷ, lợi tức, tiền lãi, tập thể cùng chung một quyền lợi - {mark} đồng Mác, dấu, nhãn, nhãn hiệu, vết, lằn, bớt, đốm, lang, dấu chữ thập, đích, mục tiêu &), chứng cớ, biểu hiện, danh vọng, danh tiếng, mức, tiêu chuẩn, trình độ, điểm, điểm số - {matter} chất, vật chất, đề, chủ đề, vật, vật phẩm, chuyện, điều, sự kiện, vấn đề, việc quan trọng, chuyện quan trọng, số ước lượng, khoảng độ, lẽ, cơ hội, mủ - {meaning} - {moment} chốc, lúc, lát, tính trọng yếu, Mômen - {notability} người có danh vọng, người có địa vị uy quyền, tính chất trứ danh, tính chất lớn lao, tính chất to tát, tính chất quan trọng, sự tần tảo - {prominence} tình trạng lồi lên, tình trạng nhô lên, chỗ lồi lên, chỗ nhô lên, sự chú ý đặc biệt, sự nổi bật - {purport} - {relevance} sự thích đáng, sự thích hợp, sự xác đáng - {sense} giác quan, tri giác, cảm giác, ý thức, khả năng phán đoán, khả năng thưởng thức, sự khôn ngoan, sự thông minh, tình cảm chung, hướng, chiều - {seriousness} tính chất đứng đắn, tính chất nghiêm trang, tính chất hệ trọng, tính chất nghiêm trọng, tính chất trầm trọng, tính chất nặng, tính chất thành thật, tính chất thật sự - {significance} sự đáng chú ý - {signification} sự ra hiệu - {sound} âm, âm thanh, tiếng, tiếng động, giọng, ấn tượng, cái thông, eo biển, bong bóng cá - {value} giá cả, giá, năng suất, bậc phân loại - {weightiness} sức nặng, trọng lượng, tính chất trọng yếu = die Bedeutung [für] {application [to]}+ = von Bedeutung {on the map; relevant; significant}+ = ohne Bedeutung {of no account}+ = die gleiche Bedeutung {equivalence}+ = von Bedeutung sein {to matter; to play a part}+ = die aktuelle Bedeutung {topicality}+ = von hoher Bedeutung {of great importance}+ = Bedeutung beimessen {to attach importance; to attach value to}+ = die wörtliche Bedeutung {literalism; literalness}+ = nichts von Bedeutung {no great matters; nothing much}+ = von größter Bedeutung {of prime importance; of the first magnitude}+ = die eigentliche Bedeutung {literal sense}+ = von vorrangiger Bedeutung sein {to be of first importance}+ = von ausschlaggebender Bedeutung {of decisive importance}+ = eine andere Bedeutung unterlegen {to attribute another meaning}+ = der Lautbezug in Worten auf deren Bedeutung (z.B. Kuckuck) {onomatopoeia}+ = ein Ereignis von weltgeschichtlicher Bedeutung {an event of impact on world history}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Bedeutung

  • 18 die Kaiserzeit

    - {Principate (Roman history)

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Kaiserzeit

  • 19 die Vorgeschichte

    - {antecedent} vật ở trước, vật đứng trước, tiền đề, số hạng đứng trước, tiền kiện, tiền ngữ, mệnh đề đứng trước, lai lịch, quá khứ, tiền sử - {prehistory} tiền s = die Vorgeschichte (Fall) {case history}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Vorgeschichte

  • 20 beaten

    /'bi:tn/ * động tính từ quá khứ của beat * tính từ - đập, nện (nền đường...) - gò, đập, thành hình =ornaments are sometimes made of beaten silver and beaten gold+ những đồ trang sức đôi khi làm bằng bạc, vàng gò thành hình - quỵ, nản chí !the beaten track - đường mòn - môn sở trường =history is his beaten track+ lịch sử là môn sở trường của anh ấy

    English-Vietnamese dictionary > beaten

См. также в других словарях:

  • HIStory — Album par Michael Jackson Sortie 16 juin 1995 Enregistrement 1993 1995 Durée 71:38 (CD1) 77:12 (CD2) Genre …   Wikipédia en Français

  • HIStory — – Past, Present and Future Book I Studioalbum von Michael Jackson Veröffentlichung 14. Juni 1995 Label Sony Music …   Deutsch Wikipedia

  • History — His to*ry, n.; pl. {Histories}. [L. historia, Gr. istori a history, information, inquiry, fr. istwr, istwr, knowing, learned, from the root of ? to know; akin to E. wit. See {Wit}, and cf. {Story}.] [1913 Webster] 1. A learning or knowing by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • History — (engl.: Geschichte) steht für: History (Fernsehsender), einen Pay TV Sender (vormals mit dem Namen The History Channel) History (Lied), ein Lied und eine Single der englischen Band The Verve History (Software), eine Chronik oder einen Verlauf, in …   Deutsch Wikipedia

  • History —    History on film can be either used in a visual way to display costumes and epic events for the sake of entertainment, or politically to reinforce a certain idea of the country. Spanish cinema has been prolific in both approaches, and at many… …   Guide to cinema

  • History —    History on film can be either used in a visual way to display costumes and epic events for the sake of entertainment, or politically to reinforce a certain idea of the country. Spanish cinema has been prolific in both approaches, and at many… …   Historical dictionary of Spanish cinema

  • history — history, chronicle, annals mean a written record of events important in the life or career of a race, a nation, an institution, or a region. A history is more than a mere recital of what has occurred; in the modern conception, at least, it… …   New Dictionary of Synonyms

  • history — UK US /ˈhɪstəri/ noun [C, usually singular] ► a record of past events relating to a particular person or company: »This is the 50th consecutive month of uninterrupted job growth, the longest in the nation s history. »No one else in the Bank s… …   Financial and business terms

  • history — (n.) late 14c., relation of incidents (true or false), from O.Fr. estoire, estorie chronicle, history, story (12c., Mod.Fr. histoire), from L. historia narrative of past events, account, tale, story, from Gk. historia a learning or knowing by… …   Etymology dictionary

  • history — ► NOUN (pl. histories) 1) the study of past events. 2) the past considered as a whole. 3) the past events connected with someone or something. 4) a continuous record of past events or trends. ● be history Cf. ↑be history …   English terms dictionary

  • history — [his′tə rē, his′trē] n. pl. histories [ME < L historia < Gr, a learning by inquiry, narrative < histōr, knowing, learned < base of eidenai, to know < IE base * weid , to see, know > WISE1] 1. an account of what has or might have …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»