Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

his+voice

  • 1 recognise

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) atpažinti
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) pripažinti
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) pripažinti
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) pripažinti
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Lithuanian dictionary > recognise

  • 2 recognize

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) atpažinti
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) pripažinti
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) pripažinti
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) pripažinti
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Lithuanian dictionary > recognize

  • 3 hoarse

    [ho:s]
    1) ((of voices, shouts etc) rough; harsh: a hoarse cry; His voice sounds hoarse.) šaižus, šiurkštus
    2) (having a hoarse voice, usually because one has a cold or cough, or because one has been shouting: You sound hoarse - have you a cold?; The spectators shouted themselves hoarse.) užkimęs, kimus

    English-Lithuanian dictionary > hoarse

  • 4 dread

    [dred] 1. noun
    (great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) baimė
    2. verb
    (to fear greatly: We were dreading his arrival.) bijoti
    - dreadfulness
    - dreadfully

    English-Lithuanian dictionary > dread

  • 5 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) žiedas
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) žiedas, lankelis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) lankas, ratas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, ringas
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) gauja, šutvė
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apsupti, sustoti ratu
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvesti apskritimu
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) žieduoti
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (su)skambėti, (pa)skambinti
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) paskambinti
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) iškviesti skambučiu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) skambtelėti
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skardėti
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) (nu)skardėti
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) skambėjimas, skambinimas
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) skambutis, skambinimas telefonu
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) skambesys, įspūdis
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Lithuanian dictionary > ring

  • 6 tail off

    1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) slūgti
    2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) nuščiūti

    English-Lithuanian dictionary > tail off

  • 7 boom

    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) bumas, pagyvėjimas
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) klestėti
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dundėti
    2. noun
    (such a sound.) dundesys

    English-Lithuanian dictionary > boom

  • 8 deep

    [di:p] 1. adjective
    1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) gilus
    2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) gilumo
    3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) sulindęs, įklimpęs
    4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) sodrus, gilus
    5) (low in pitch: His voice is very deep.) žemas
    2. adverb
    (far down or into: deep into the wood.) giliai
    - deeply
    - deepness
    - deep-freeze
    3. verb
    (to freeze and keep (food) in this.) užšaldyti
    - in deep water

    English-Lithuanian dictionary > deep

  • 9 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) (nu)skęsti, (nu)skandinti
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) nustelbti, užgožti

    English-Lithuanian dictionary > drown

  • 10 grate

    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) (židinio) grotelės
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) tarkuoti
    2) (to irritate: His voice grates on me.) erzinti
    - grating

    English-Lithuanian dictionary > grate

  • 11 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) užuomina
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) patarimas
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) šešėlis
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) užsiminti, padaryti užuominą

    English-Lithuanian dictionary > hint

  • 12 menace

    ['menəs] 1. noun
    1) (something likely to cause injury, damage etc: Traffic is a menace on narrow roads.) kas kelia pavojų, grėsmę
    2) (a threat or show of hostility: His voice was full of menace.) grėsmė, grėsmingumas
    2. verb
    (to threaten: menaced by danger.) grėsti, kelti pavojų
    - menacingly

    English-Lithuanian dictionary > menace

  • 13 ventriloquist

    [ven'triləkwist]
    (a professional entertainer who can speak so that his voice seems to come from some other person or place, especially from a dummy which he controls.) pilvakalbys

    English-Lithuanian dictionary > ventriloquist

  • 14 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 15 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) aukštas
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) aukščio
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) didelis, aukštas
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) aukštas, aukščiausias(is), pagrindinis
    5) (noble; good: high ideals.) aukštas, kilnus
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stiprus
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) aukštas
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) aukštas, plonas
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) pašvinkęs
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) stipriausias
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) aukštai
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) pabrėžti, išryškinti
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) modernios technologijos
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Lithuanian dictionary > high

  • 16 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) įrengti, pastatyti
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mesti, mėtyti
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smarkiai kristi
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) smarkiai suptis
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) duoti (toną)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) aikštė
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (tono) aukštumas
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) laipsnis, įtampa
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) įprastinė vieta
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) metimas
    6) ((of a ship) the act of pitching.) smarkus supimas
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) degutas
    - pitch-dark

    English-Lithuanian dictionary > pitch

  • 17 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) lygis, lygmuo
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) aukštas
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) gulsčiukas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) lyguma, lygi vieta
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plokščias, lygus, horizontalus
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) lygus
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) lygus, vienodas
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) (ið)lyginti, niveliuoti
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) iðlyginti
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) nutaikyti
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) sugriauti, sulyginti su þeme
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Lithuanian dictionary > level

  • 18 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) apimtis, diapazonas, įvairovė
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) veikimo atstumas
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) ribos, diapazonas
    4) (a row or series: a mountain range.) virtinė
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) (neaptverta) ganykla
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) šaudykla
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) viryklė
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) išrikiuoti
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) svyruoti
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) apimti, driektis

    English-Lithuanian dictionary > range

  • 19 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (pa)kilti, (pa)didėti
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) (pa)kilti
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) atsikelti
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) atsistoti
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) tekėti
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) (iš)kilti
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) (su)kilti
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) pakilti
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prasidėti, ištekėti
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) (pa)kilti
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) (iš)kilti
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) prisikelti
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) (iš)kilimas, (pa)didėjimas
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) algos pakėlimas
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) kalva
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) pradžia, ištakos
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) kylantis, augantis, tekantis
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Lithuanian dictionary > rise

  • 20 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) paskandinti, paskęsti
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) leistis, žemėti
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) įsigerti, suleisti
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) pulti į neviltį, nuliūsti, palūžti
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) įdėti, investuoti
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) kriauklė
    - be sunk
    - sink in

    English-Lithuanian dictionary > sink

См. также в других словарях:

  • his voice echoed — his voice resounded, his voice reverberated …   English contemporary dictionary

  • his voice changed — his voice deepened and became the voice of a grown man …   English contemporary dictionary

  • his voice became hoarse — lost his voice, his voice started to sound rough and deep (due to a sore throat or cold) …   English contemporary dictionary

  • Finding His Voice — Infobox Hollywood cartoon cartoon name = Finding His Voice caption = director = F. Lyle Goldman Max Fleischer story artist = N/A animator = Al Eugster voice actor = N/A musician = N/A producer = Western Electric distributor = Western Electric… …   Wikipedia

  • raised his voice — increased the intensity of his voice, made his voice louder …   English contemporary dictionary

  • lowered his voice — made his voice quieter …   English contemporary dictionary

  • at the top of his voice — as loud as he can, shouting loudly    Ben called for help at the top of his voice. Help! he shouted …   English idioms

  • shouted at the top of his voice — screamed at the top of his lungs, screamed as loudly as he could …   English contemporary dictionary

  • voice — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sounds you make when speaking or singing ADJECTIVE ▪ beautiful, fine, good, lovely, pleasant, sweet ▪ She has a beautiful singing voice. ▪ …   Collocations dictionary

  • Voice (comics) — Superherobox| caption= comic color=background:#ff8080 character name=Voice real name=Jason Lorne Cragg species= publisher=Marvel Comics debut= Tales to Astonish I#42 creators=Stan Lee, Larry Lieber and Don Heck alliance color=background:#c0c0ff… …   Wikipedia

  • voice — voice1 W1S2 [vɔıs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(speaking)¦ 2¦(singing)¦ 3¦(opinion)¦ 4 speak with one voice 5¦(representative)¦ 6 the voice of reason/experience etc 7¦(feelings)¦ 8 inner voice 9¦(grammar)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1 …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»