-
1 his talk browns people off
Общая лексика: его болтовня надоедает людямУниверсальный англо-русский словарь > his talk browns people off
-
2 small talk
болтовня, лёгкая светская беседа, разговор ни о чёмheart-to-heart talk — разговор по душам; задушевный разговор
town talk — то, о чём говорит весь город, городская сплетня
straight talk — откровенный разговор, разговор начистоту
Синонимический ряд:1. bavardage (noun) bavardage; by-talk; chitter-chatter; trifling2. chitchat (noun) babble; chat; chatter; chitchat; gossip; idle talk; informal talk; prattle; talk -
3 brown off
надоедать, наскучить Why should you feel browned off? You're supposed to be on holiday. ≈ И чего ты скучаешь? Ты же в отпуске. All this endless bad news browns me off. ≈ Эти бесконечные плохие новости удручают меня. Syn: cheese off, feed up
2), tire III
1) (разговорное) надоедать, наскучить - his talk browns people off его болтовня надоедает людямБольшой англо-русский и русско-английский словарь > brown off
-
4 knowledge of the people
people strengthened by trial — люди, закалённые испытаниями
English-Russian big medical dictionary > knowledge of the people
-
5 some people
people strengthened by trial — люди, закалённые испытаниями
-
6 brown off
-
7 brown off
phr v разг. надоедать, наскучить
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский