-
1 hippopotamus
hippopotamus, ī, m. (ἱπποπόταμος), das Flußpferd, Nilpferd, Plin. 5, 10. Solin. 24, 10 u. 14. Capit. Gord. 33, 1. Vopisc. Firm. 6, 2. Amm. 22, 15, 21: equi fluviales, quos hippopotamos vocant, Ambr. hexaëm. 5, 1, 4. – Nbf. hippopotamios, iī, m. (ιππος ποτάμιος), Varro LL. 5, 78. Mela 1, 9, 3 (1. § 52). Plin. 6, 173 D.; 8, 95 M.; 11, 160 D.; 28, 121 D.; 32, 139 D.
-
2 hippopotamus
hippopotamus, ī, m. (ἱπποπόταμος), das Flußpferd, Nilpferd, Plin. 5, 10. Solin. 24, 10 u. 14. Capit. Gord. 33, 1. Vopisc. Firm. 6, 2. Amm. 22, 15, 21: equi fluviales, quos hippopotamos vocant, Ambr. hexaëm. 5, 1, 4. – Nbf. hippopotamios, iī, m. (ιππος ποτάμιος), Varro LL. 5, 78. Mela 1, 9, 3 (1. § 52). Plin. 6, 173 D.; 8, 95 M.; 11, 160 D.; 28, 121 D.; 32, 139 D.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > hippopotamus
-
3 hippopotamus
noun, pl. hippopotamuses or hippopotami (Zool.) Nilpferd, das; Flusspferd, das* * *[hipə'potəməs](a large African animal with very thick skin living in or near rivers.) das Nilpferd* * *hip·po·pota·mus[ˌhɪpəˈpɒtəməs, AM -ˈpɑ:t̬ə-]n Nilpferd ntpygmy \hippopotamus Zwergnilpferd nt* * *["hɪpə'pɒtəməs]n pl - es or hippopotami["hIpə'pɒtəmaɪ] Nilpferd nt, Flusspferd nt* * ** * *noun, pl. hippopotamuses or hippopotami (Zool.) Nilpferd, das; Flusspferd, das* * *n.(§ pl.: hippopotamuses, or: hippopotami)= Flusspferd n.Nilpferd -e n. -
4 hippopotamus
Nilpferd nt;pygmy \hippopotamus Zwergnilpferd nt -
5 Hippopotamus
-
6 hippopotamus
[hɪpə'pɒtəməs] UK / USnNilpferd nt -
7 hippopotamus
[hɪpə'pɒtəməs] UK / USnNilpferd nt -
8 hà mã
/hippopotamus/ FlusspferdTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hà mã
-
9 trâu nước
/hippopotamus/ FlusspferdTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > trâu nước
-
10 hippo
noun* * *hip·po[ˈhɪpəʊ, AM -oʊ]* * *['hɪpəʊ]n (inf)Nilpferd nt* * ** * *noun, pl. hippos (coll.) see hippopotamus* * *n.Flusspferd n. -
11 гиппопотам
m Nilpferd n* * *гиппопота́м m Nilpferd n* * *гиппопота́м<-а>м Nilpferd nt* * *ngener. Flußpferd (Hippopptamus), Hippopotamus, Nilpferd (Hippopotamus amphibius L.), Flußpferd -
12 nijlpaard
I.het [Hippopotamus amphibius]Flusspferd nII.het [Hippopotamus amphibius]Nilpferd n -
13 víziló
(DE) Nilpferd {s}; (EN) hippo; hippopotami; hippopotamus; hippopotamus, hippopotami; river-horse; water horse -
14 equus
equus (ecus), ī, m. (altind. áçva-ḥ, äolisch ἴκκος, attisch ιππος, ahd. ehu), das Pferd, Roß, insbes. (im Ggstz. zu equa) der Hengst, I) eig. u. meton.: A) eig.: equus regis, Curt.: dorsum equi (wie eines Pferdes) et iuba et hinnitus, Plin.: equorum domitores, Cic. fr. u.a.: equus bellator, ein Streitroß, Verg. u. Tac.: equus ferus, Iustin.: equus indomitus, nicht zugerittenes, Plaut., Hor. u. Vulg.: equus gilvus, badius, murinus, Varro fr.: equi albi, Suet., albentes, Plin. pan.: equi nudi (ungesattelte), Sil.: equi iuncti, ein Viergespann, Plaut. u. Verg.: equi quadriiugi, Ov.: equi multiiugi, Liv.: equus publicus, dem Staate gehöriges, vom Staate geliefertes, Liv.; bes. ein Postpferd, ICt. u. Spät.: equos alere (halten), Ter.: equum conscendere, Liv.: in equum ascendere (Ggstz. ex equo descendere), Cic.: in equum insilire, Liv.: in equum recentem ex fesso transultare, Liv.: labi ex equis aut desilire, Liv.: alqm in equum imponere, Liv.: alci equum admovere (vorführen), Liv.: sedere in equo, Cic., od. equo, Cels.: ex equo pugnare, zu Pferde, Liv.: vehi in equo, Cic., od. equo, Caes. u. Nep., reiten: dass. (mehr poet.) ire in equis, Ov., od. equis, Liv.: equis insignibus et curru aurato reportari, im Triumph, als Triumphator zurückkehren, Cic.: merere equo, zu Pferde dienen, Reiter sein, Cic.: equo publico stipendia merere, v. einem Ritter, Liv.: ad equum rescribere, zum Reiter machen, Caes.: caballos (die Ackergäule) equis (den Streitrossen) cedere, Hieron. epist. 60, 17 extr. – equus ligneus scherzh. = Schiff (wie bei Hom. ἁλος ιππος), Plaut.: equus Troianus, das bekannte hölzerne Pferd, womit die Griechen Troja einnahmen, Verg. u.a.; im Bilde von geheimer Nachstellung, Verschwörung, Cic. Mur. 78. – Sprichw., equi donati dentes non inspiciuntur, einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul, Hieron. epist. ad Ephes. prooem. – B) meton., Plur. equi = 1) (wie bei Hom. ιπποι) das Gespann vor dem Kampfwagen für den Kampfwagen selbst, Verg. Aen. 9, 777 (bei Ribbeck in Klammern). – 2) für Reiterei in der Verbindung equi virique, Reiterei u. Fußvolk, Liv. (s. Gronov Liv. 21, 27, 5): dah. equis viris od. viris equisque od. equis virisque, sprichw. = »mit aller Macht«, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de off. 3, 116 u. Phil. 8, 21. – II) übtr. von ähnlich gestalteten Gegenständen: A) equus bipes, das Seepferd, Verg. u.a. – equus fluviatilis, das Flußpferd, Nilpferd, Hippopotamus, Plin. – B) ein Gestirn, bei Germanicus u. auch jetzt noch Pegasus genannt, Cic. Arat. u.a. – C) eine Belagerungsmaschine, deren Kopf an die Mauer angestoßen wurde, das Sturmpferd, der Mauerbrecher (mit veränderter Gestalt des Kopfes aries, Sturmbock, gen.), Plin. 7, 202. – / Genet. Plur. equûm (equom), Verg. georg. 2, 542. Val. Flacc. 6, 237. Sil. 12, 681. Stat. Theb. 4, 409.
-
15 pigresco
pigrēsco, ere (pigreo), träge-, langsam werden, ut aëra non sinerent pigrescere, Sen. nat. qu. 5, 18, 1: cum Hippopotamus aviditate nimiā extuberato ventre pigrescit, Amm. 22, 15, 23: possit pigrescere Cyllenius, Mart. Cap. 1. § 38: Nilus pigrescit, Plin. 18, 167: ergo non pigrescamus et de terrenis consurgamus, Ambros. de virgin. 17. §. 110: quibus intimorum gressus pigrescat animorum, Ambros. in Luc. 10. §. 23: pigrescunt (aegri) ad omnia, Th. Prisc. 2, 7.
-
16 χαυλι-όδων
χαυλι-όδων, -όδοντος, ὁ, ἡ, mit hervorstehenden od. Hauzähnen; κάπρος Hes. Sc. 387; sp. D., wie χαυλιόδοντα γένεϑλα Opp. Cyn. 2, 6; ὀδόντες χαυλιόδοντες Her. 2, 86; Arist. part. an. 2, 9. – Als subst. ὁ χαυλ., der vorstehende Zahn; τετράπουν, χαυλιόδοντας φαῖνον heißt der Hippopotamus Her. 2, 71; Opp. Cyn. 2, 492; Arist. H. A. 2, 1.
-
17 бегемот
m Nilpferd n, Flußpferd n* * *бегемо́т m Nilpferd n, Flusspferd n* * *бегемо́т<-а>м Flusspferd nt, Nilpferd nt* * *ngener. Flußpferd (Hippopotamus L.), Nilpferd, Behemoth -
18 шкура либерийского бегемота
nУниверсальный русско-немецкий словарь > шкура либерийского бегемота
-
19 equus
equus (ecus), ī, m. (altind. áçva-ḥ, äolisch ἴκκος, attisch ιππος, ahd. ehu), das Pferd, Roß, insbes. (im Ggstz. zu equa) der Hengst, I) eig. u. meton.: A) eig.: equus regis, Curt.: dorsum equi (wie eines Pferdes) et iuba et hinnitus, Plin.: equorum domitores, Cic. fr. u.a.: equus bellator, ein Streitroß, Verg. u. Tac.: equus ferus, Iustin.: equus indomitus, nicht zugerittenes, Plaut., Hor. u. Vulg.: equus gilvus, badius, murinus, Varro fr.: equi albi, Suet., albentes, Plin. pan.: equi nudi (ungesattelte), Sil.: equi iuncti, ein Viergespann, Plaut. u. Verg.: equi quadriiugi, Ov.: equi multiiugi, Liv.: equus publicus, dem Staate gehöriges, vom Staate geliefertes, Liv.; bes. ein Postpferd, ICt. u. Spät.: equos alere (halten), Ter.: equum conscendere, Liv.: in equum ascendere (Ggstz. ex equo descendere), Cic.: in equum insilire, Liv.: in equum recentem ex fesso transultare, Liv.: labi ex equis aut desilire, Liv.: alqm in equum imponere, Liv.: alci equum admovere (vorführen), Liv.: sedere in equo, Cic., od. equo, Cels.: ex equo pugnare, zu Pferde, Liv.: vehi in equo, Cic., od. equo, Caes. u. Nep., reiten: dass. (mehr poet.) ire in equis, Ov., od. equis, Liv.: equis insignibus et curru aurato reportari, im Triumph, als Triumphator zurückkehren, Cic.: merere equo, zu Pferde dienen, Reiter sein, Cic.: equo publico stipendia merere, v. einem Ritter, Liv.:————ad equum rescribere, zum Reiter machen, Caes.: caballos (die Ackergäule) equis (den Streitrossen) cedere, Hieron. epist. 60, 17 extr. – equus ligneus scherzh. = Schiff (wie bei Hom. ἁλος ιππος), Plaut.: equus Troianus, das bekannte hölzerne Pferd, womit die Griechen Troja einnahmen, Verg. u.a.; im Bilde von geheimer Nachstellung, Verschwörung, Cic. Mur. 78. – Sprichw., equi donati dentes non inspiciuntur, einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul, Hieron. epist. ad Ephes. prooem. – B) meton., Plur. equi = 1) (wie bei Hom. ιπποι) das Gespann vor dem Kampfwagen für den Kampfwagen selbst, Verg. Aen. 9, 777 (bei Ribbeck in Klammern). – 2) für Reiterei in der Verbindung equi virique, Reiterei u. Fußvolk, Liv. (s. Gronov Liv. 21, 27, 5): dah. equis viris od. viris equisque od. equis virisque, sprichw. = »mit aller Macht«, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de off. 3, 116 u. Phil. 8, 21. – II) übtr. von ähnlich gestalteten Gegenständen: A) equus bipes, das Seepferd, Verg. u.a. – equus fluviatilis, das Flußpferd, Nilpferd, Hippopotamus, Plin. – B) ein Gestirn, bei Germanicus u. auch jetzt noch Pegasus genannt, Cic. Arat. u.a. – C) eine Belagerungsmaschine, deren Kopf an die Mauer angestoßen wurde, das Sturmpferd, der Mauerbrecher (mit veränderter Gestalt des Kopfes aries, Sturmbock, gen.), Plin. 7, 202. – ⇒ Genet. Plur. equûm————(equom), Verg. georg. 2, 542. Val. Flacc. 6, 237. Sil. 12, 681. Stat. Theb. 4, 409. -
20 pigresco
pigrēsco, ere (pigreo), träge-, langsam werden, ut aëra non sinerent pigrescere, Sen. nat. qu. 5, 18, 1: cum Hippopotamus aviditate nimiā extuberato ventre pigrescit, Amm. 22, 15, 23: possit pigrescere Cyllenius, Mart. Cap. 1. § 38: Nilus pigrescit, Plin. 18, 167: ergo non pigrescamus et de terrenis consurgamus, Ambros. de virgin. 17. §. 110: quibus intimorum gressus pigrescat animorum, Ambros. in Luc. 10. §. 23: pigrescunt (aegri) ad omnia, Th. Prisc. 2, 7.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pigresco
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hippopotamus — Hip po*pot a*mus, n.; pl. E. {Hippopotamuses}, L. {Hippopotami}. [L., from Gr.?; i ppos horse + ? river. Cf. {Equine}.] (Zo[ o]l.) A large, amphibious, herbivorous mammal ({Hippopotamus amphibius}), common in the rivers of tropical Africa. It is… … The Collaborative International Dictionary of English
hippopotamus — 1560s, from L.L. hippopotamus, from Gk. hippopotamus riverhorse (earlier ho hippos ho potamios the horse of the river ), from hippos horse (see EQUINE (Cf. equine)) + potamos river, rushing water (see PETITION (Cf. petition)). Replaced M.E … Etymology dictionary
Hippopotamus — bezeichnet: ein Säugetier, siehe Flusspferd eine Eröffnung im Schachspiel, siehe Hippopotamus Eröffnung Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
hippopotamus — [hip΄ə pät′ə məs] n. pl. hippopotamuses, hippopotami [hip΄ə pät′əmī΄] hippopotamus [L < Gr hippopotamos, lit., river horse < hippos (see HIPPO ) + potamos, river, orig., that which goes down < IE base * pet , to fall, fly > FEATHER,… … English World dictionary
Hippopotămus — Hippopotămus, so v.w. Flußpferd … Pierer's Universal-Lexikon
Hippopotămus — Hippopotămus, Flußpferd; Hippopotamidae, Familie der Huftiere (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hippopotamus — Hippopotămus, s. Nilpferd … Kleines Konversations-Lexikon
Hippopotamus — Hippopotamus, grch., d. Flußpferd … Herders Conversations-Lexikon
hippopotamus — ► NOUN (pl. hippopotamuses or hippopotami) ▪ a large African mammal with a thick skin and massive jaws, living partly on land and partly in water. ORIGIN Greek hippopotamos, from hippos ho potamios, river horse … English terms dictionary
Hippopotamus — Hippo redirects here. For other uses, see Hippo (disambiguation). This page is about the species Hippopotamus amphibius. For the genus Hippopotamus, see Hippopotamus (genus). Hippopotamus … Wikipedia
hippopotamus — hippopotamic /hip euh peuh tam ik/, hippopotamian /hip euh peuh tay mee euhn/, adj. /hip euh pot euh meuhs/, n., pl. hippopotamuses, hippopotami / muy /. a large herbivorous mammal, Hippopotamus amphibius, having a thick hairless body, short legs … Universalium