-
1 Hintertür
Hintertür f GEN, PERS, POL back door • durch die Hintertür GEN, PERS, POL (infrml) through the back door, by the back door (Synonym: mit Vitamin B, durch Beziehungen) • durch die Hintertür hereinkommen GEN, PERS, POL get in through the back door, get in by the back door (Synonym: mit Vitamin B, durch Beziehungen) • durch eine Hintertür hereinkommen GEN, PERS, POL get in through the back door, get in by the back door (Synonym: mit Beziehungen hereinkommen, mit Vitamin B hereinkommen) -
2 Hintertür
Hintertür f back door, rear doorDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Hintertür
-
3 Hintertür
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Hintertür
-
4 Hintertür
f back door; fig. auch loophole; sich (Dat) eine Hintertür offen halten fig. leave o.s. a way out; durch die Hintertür wieder hereinkommen fig. come back in through the back door* * *die Hintertürbackdoor* * *Hịn|ter|tür1. f (Aus) Hin|ter|türl[-tyːɐl]2. nt -s, -nback door; (fig inf = Ausweg, Umweg) loopholedurch die Hintertür (fig) — through the back door
eine Hintertür or ein Hintertürchen offenhalten or offenlassen (fig) — to leave oneself a way out or a loophole
* * *Hin·ter·türf BRDHin·ter·türl<-s, -[n]>nt ÖSTERR3.▶ sich dat [noch] eine \Hintertür [o ein Hintertürchen] [o ÖSTERR ein Hintertürl] offen halten [o offen lassen] to leave a back door open, to leave a loophole▶ durch die Hintertür by the back door* * *die back doordurch die Hintertür — (auch fig.) by the back door
sich (Dat.) eine Hintertür offenhalten — (fig.) leave oneself a way out (fig.)
* * *sich (dat)eine Hintertür offen halten fig leave o.s. a way out;durch die Hintertür wieder hereinkommen fig come back in through the back door* * *die back doordurch die Hintertür — (auch fig.) by the back door
sich (Dat.) eine Hintertür offenhalten — (fig.) leave oneself a way out (fig.)
* * *f.back door n.back-door n.backdoor n. -
5 Hintertür
Hin·ter·tür f, Hin·ter·türl <-s, -[n]> nt( ÖSTERR)1) ( hintere Eingangstür) back entrance;( zu einem privaten Haus) back doorWENDUNGEN:sich dat [noch] eine Hintertür [o ein Hintertürchen] [o ein Hintertürl] offen halten [o offen lassen] to leave a back door open, to leave a loophole;durch die Hintertür by the back door -
6 Hintertür
f < bau> ■ back door -
7 Hintertür
-
8 Hintertür
f1. back-door2. backdoor3. back door4. escape hatch -
9 Finanzierung durch die Hintertür
Business german-english dictionary > Finanzierung durch die Hintertür
-
10 Finanzierung (f) durch die Hintertür
<Pol, Vw> unter Umgehung der Legislative backdoor financingBusiness german-english dictionary > Finanzierung (f) durch die Hintertür
-
11 Eingang durch die Hintertür
m < bau> ■ rear entryGerman-english technical dictionary > Eingang durch die Hintertür
-
12 durch die Hintertür
by the back door fig. -
13 hinaus
Adv.1. räumlich: out, out there; (nach außen) outside; hinaus! get out!; hinaus mit ihm! throw him out!; hinaus damit! out with it; aufs Meer hinaus out to sea; hinaus aus out of; nach hinten / vorn hinaus wohnen: at the back / front; über... (Akk) hinaus (weiter als) beyond, past; (höher als) above, more than; zum oder durchs Fenster hinaus out of the window, Am. und Brit. umg. auch out the window; ein Zimmer zur Straße / zum Hof hinaus a room facing ( oder overlooking) the street / overlooking ( oder looking into) a courtyard; er ist hinten / zur Hintertür hinaus umg. he went out the back / the back door; er weiß nicht wo hinaus umg. he doesn’t know which way to turn2. zeitlich: auf Jahre hinaus for years (to come); über die nächste Woche hinaus till (at least) the week after next; über das Alter ist sie hinaus she’s grown out of it; über die vierzig hinaus sein be over forty3. fig.: über etw. (Akk) hinaus (zusätzlich zu) over and above s.th., in addition to s.th.; über das normale Maß hinaus beyond the norm; über etw. (Akk) hinaus sein be past s.th.; ich bin längst darüber hinaus zu (+ Inf.) I’m long past (+ Ger.) darüber ist er hinaus he’s got over that; darüber 5* * *out* * *hi|naus [hɪ'naus]adv1) (räumlich) outhináús — beyond, over
aus dem or zum Fenster hináús — out of the window
hier/dort hináús — this/that way out
hinten/vorn hináús — at the back or rear/front
nach hinten/vorn hináús wohnen — to live towards (Brit) or toward (US) or facing the back/the front
zur Straße hináús — facing the street
durch die Tür hináús — out of or out through the door
2)(zeitlich)
auf Jahre/Monate hináús — for years/months to comebis weit über die siebzig hináús — until well over or after or past seventy
wir werden damit über Mittwoch hináús beschäftigt sein — we'll be busy with that until after Wednesday
3) (fig)hináús — over and above; (über Gehalt, Summe auch) on top of
über das Grab hináús — beyond the grave
darüber hináús — over and above this, on top of this, in addition to this
See:* * *hi·naus[hɪˈnaus]II. adv1. (von hier nach draußen) outhier/da/dort \hinaus bitte! this/that way out, please!da hinten/vorne \hinaus out the back/front way!die Hintertür ist verriegelt, also geht's nur da vorne \hinaus the back door is locked so we'll have to go out the front [door/way]zum Ausgang die zweite Tür links \hinaus! the exit is out through the second door on the left▪ \hinaus sein to have gone outsideer trat aus dem Haus \hinaus in den Garten he stepped out of the house into the gardendie Katze muss durch das/zum Fenster \hinaus entwischt sein the cat must have got out of the windownach hinten/vorne \hinaus liegen to be [situated] at the back/front [of a house]das Schlafzimmer geht nach hinten \hinaus the bedroom is at the backnach hinten/vorne \hinaus wohnen to live at the back/front2. (fig)über ein bestimmtes Stadium \hinaus sein to have got beyond a particular stageüber das Notwendigste \hinaus beyond what is immediately necessaryer hat darüber \hinaus nichts Neues zu sagen other than that he has nothing new to say3. (zeitlich)auf Jahre \hinaus for years to comeüber Mittag \hinaus till after middayüber die Zwanzig \hinaus well into the [or one's] twenties, well over twenty* * *1) (räumlich) outhinaus [mit dir]! — out you go!; out with you!
hier/dort hinaus — this/that way out
nach hinten/vorne hinaus liegen — < room> be situated at the back/front
2) (zeitlich)3)über etwas (Akk.) hinaus — beyond something; (zusätzlich zu etwas) over and above or in addition to something; s. auch darüber
* * *hinaus advhinaus! get out!;hinaus mit ihm! throw him out!;hinaus damit! out with it;aufs Meer hinaus out to sea;hinaus aus out of;nach hinten/vorn hinaus wohnen: at the back/front;über … (akk)durchs Fenster hinaus out of the window, US und Br umg auch out the window;ein Zimmer zur Straße/zum Hof hinaus a room facing ( oder overlooking) the street/overlooking ( oder looking into) a courtyard;er ist hinten/zur Hintertür hinaus umg he went out the back/the back door;er weiß nicht wo hinaus umg he doesn’t know which way to turn2. zeitlich:auf Jahre hinaus for years (to come);über die nächste Woche hinaus till (at least) the week after next;über das Alter ist sie hinaus she’s grown out of it;über die vierzig hinaus sein be over forty3. fig:über etwas (akk)hinaus (zusätzlich zu) over and above sth, in addition to sth;über das normale Maß hinaus beyond the norm;über etwas (akk)hinaus sein be past sth;hinaus… im v meist … out; → auch heraus…, raus…* * *1) (räumlich) outhinaus [mit dir]! — out you go!; out with you!
hier/dort hinaus — this/that way out
nach hinten/vorne hinaus liegen — < room> be situated at the back/front
2) (zeitlich)3)über etwas (Akk.) hinaus — beyond something; (zusätzlich zu etwas) over and above or in addition to something; s. auch darüber
* * *adj.out adj. präp.onto prep. -
14 Hintertürchen
-
15 Hintertürl
Hin·ter·tür f, Hin·ter·türl <-s, -[n]> nt( ÖSTERR)1) ( hintere Eingangstür) back entrance;( zu einem privaten Haus) back doorWENDUNGEN:sich dat [noch] eine Hintertür [o ein Hintertürchen] [o ein Hintertürl] offen halten [o offen lassen] to leave a back door open, to leave a loophole;durch die Hintertür by the back door -
16 Hintertürl
Hin·ter·türf BRDHin·ter·türl<-s, -[n]>nt ÖSTERR3.▶ sich dat [noch] eine \Hintertürl [o ein Hintertürchen] [o ÖSTERR ein Hintertürl] offen halten [o offen lassen] to leave a back door open, to leave a loophole▶ durch die Hintertür by the back door -
17 hinaus
hi·naus [hɪʼnaus] interj( nach draußen) get out! adv1) ( von hier nach draußen) out;da hinten/vorne \hinaus out the back/front way!;die Hintertür ist verriegelt, also geht's nur da vorne \hinaus the back door is locked so we'll have to go out the front [door/way];zum Ausgang die zweite Tür links \hinaus! the exit is out through the second door on the left;\hinaus sein to have gone outside;er trat aus dem Haus \hinaus in den Garten he stepped out of the house into the garden;die Katze muss durch das/zum Fenster \hinaus entwischt sein the cat must have got out of the window;nach hinten/vorne \hinaus liegen to be [situated] at the back/front [of a house];das Schlafzimmer geht nach hinten \hinaus the bedroom is at the back;nach hinten/vorne \hinaus wohnen to live at the back/front;2)( fig)über ein bestimmtes Stadium \hinaus sein to have got beyond a particular stage;über etw \hinaus reichen to include sth;( sich über etw erstreckend) extending beyond sth;über das Notwendigste \hinaus beyond what is immediately necessary;er hat darüber \hinaus nichts Neues zu sagen other than that he has nothing new to say3) ( zeitlich)auf Jahre \hinaus for years to come;über Mittag \hinaus till after midday;über die Zwanzig \hinaus well into the [or one's] twenties, well over twenty; -
18 Rootkit
Rootkit m rootkit (Sammlung modifizierter systemnaher Programme, die typischerweise eine Hintertür öffnen und die Feststellung der Existenz des Rootkit behindern)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Rootkit
-
19 Vitamin B
Vitamin B (infrml) V&M good connections (gute Beziehungen) • mit Vitamin B GEN, PERS, POL through (good) connections, with the old boy(s’) network (B = Beziehungen; Synonym: mit Beziehungen, durch die Hintertür = through the back door)
См. также в других словарях:
Hintertür — Hintertür,die:1.⇨Ausweg–2.durchdieH.:⇨heimlich(1);sich[stets]eineH./einHintertürchenoffenhalten:⇨versichern(II,2) HintertürWeg,Ausweg,Möglichkeit,Rückzugsmöglichkeit,Schlupfloch,Lösung,Mittel,Hoffnung,Hilfe … Das Wörterbuch der Synonyme
Hintertür — Sich eine Hintertür (ein Hintertürchen) offen lassen: sich die Möglichkeit des Rückzugs offenhalten.{{ppd}} Durch die Hintertür wieder hereinkommen: sich nicht abweisen lassen und auf unüblichem Weg wieder vorsprechen. Etwas durch die… … Das Wörterbuch der Idiome
Hintertür — Backdoor (auch Trapdoor oder Hintertür) bezeichnet einen (oft vom Autor eingebauten) Teil einer Software, der es Benutzern ermöglicht, unter Umgehung der normalen Zugriffssicherung Zugang zum Computer oder einer sonst geschützten Funktion eines… … Deutsch Wikipedia
Hintertür — Ausweg * * * Hin|ter|tür [ hɪntɐty:ɐ̯], die; , en: hintere Tür: der Dieb entkam durch die, eine Hintertür. * * * Hịn|ter|tür 〈f. 20〉 1. hintere Eingangstür, Tür an der Rückseite des Hauses; Ggs Vordertür 2. 〈fig.〉 Ausweg, Umweg ● durch eine… … Universal-Lexikon
Hintertür — Hịn·ter·tür die; eine Tür auf der hinteren Seite eines Hauses || ID durch die Hintertür auf Umwegen: etwas abschaffen und durch die Hintertür wieder einführen; sich (Dat) eine Hintertür offen halten sich eine Möglichkeit offen halten, durch die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hintertür — die Hintertür, en (Mittelstufe) Tür an der Rückseite eines Gebäudes, Gegenteil zu Vordertür Beispiel: Wir sind durch die Hintertür ins Haus eingetreten … Extremes Deutsch
Hintertür... — sich (D) eine Hintertür offenhalten* [offenlassen*] оставить себе лазейку, обеспечить себе путь к отступлению → offen halten, offen lassen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Hintertür... — sich (D) eine Hintertür offenhalten* [offenlassen*] оставить себе лазейку, обеспечить себе путь к отступлению → offen halten, offen lassen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Hintertür — Hintertürf 1.After.1500ff. 2.quergeknöpfteHosenklappeeineskleinenJungen.1900ff. 3.jmdieHintertüreintreten=jmeinenTrittinsGesäßgeben.1910ff. 4.durchdieHintertüreintreten=sichhomosexuellbetätigen.1920ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Hintertür — Hingerpooz (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Hintertür — Hịn|ter|tür … Die deutsche Rechtschreibung