-
21 free\ spirit
-
22 hinge
(ukse-, akna) hing, liigend, šarniir, olulisim osa -
23 low\ fellow
-
24 saved\ soul
-
25 spirit
vaim, hing, piiritus -
26 strap\ hinge
latthing, pikk hing -
27 strap-hinge
latthing, pikk hing -
28 unredeemed
lunastamata (hing, patt vms) -
29 henki ’henkilö’
inimene, hing -
30 вольный
126 П (кр. ф. волен, \вольныйа, \вольныйо, \вольныйы и \вольныйы)1. vaba(-); \вольныйая мысль vaba mõte, \вольныйое поведение kõnek. vaba käitumine, \вольныйые упражнения sport vabaharjutused, \вольныйая борьба sport vabamaadlus, \вольныйый порт, \вольныйая гавань maj. vabasadam, \вольныйая торговля maj. vabakaubandus, \вольныйый город pol., aj. vabalinn, \вольныйый перевод kirj. vaba tõlge, \вольныйый стих kirj. vabavärss, valmivärss;2. (без полн. ф., кр. ф. волен, вольна, вольно, вольны) väljendites: ты волен думать, как хочешь sa võid mõtelda, mida tahad, вы вольны это сделать te võite seda teha, kui soovite;3. (без кр. ф.) van. era-; \вольныйая типография eratrükikoda;4. ПС\вольныйая ж. неод. aj. vaba(dus)kiri; дать \вольныйую кому kellele vabakirja andma; ‚\вольныйый казак, \вольныйая птица vaba hing v inimene -
31 гордый
119 П (кр. ф. горд, \гордыйа, \гордыйо, \гордыйы и \гордыйы) uhke, kõrk, upsakas; \гордыйая душа uhke hing, \гордыйый взгляд uhke v kõrk pilk, он \гордый своей независимостью ta on oma iseseisvuse üle uhke -
32 держаться
183 Г несов.1. за кого-что, чем, чего kinni hoidma v pidama; hoidma, hoiduma; \держатьсяаться друг за друга teineteisest v üksteisest kinni hoidma, \держатьсяаться за руку käest kinni hoidma, \держатьсяаться строгих правил rangetest reeglitest kinni pidama, \держатьсяаться в стороне kõrvale hoid(u)ma, \держатьсяаться правой стороны paremat kätt v paremale hoid(u)ma, \держатьсяаться особняком omaette olema, teistest kõrvale hoid(u)ma;2. на ком-чём, без доп. püsima; едва \держатьсяаться на ногах vaevu jalul püsima, \держатьсяаться на воде vee peal püsima, всё хозяйство \держатьсяалось на матери kogu majapidamine püsis üksnes ema õlul, у больного второй день держится высокая температура haigel püsib teist päeva kõrge palavik;3. vastu pidama; \держатьсяаться до прибытия подкрепления abiväe v toetuse saabumiseni vastu pidama, держись! pea vastu!4. käituma; \держатьсяаться уверенно enesekindlalt käituma;5. страд. кдержать; ‚\держатьсяаться на волоске vна нитке vна ниточке juuksekarva otsas rippuma;в чём (только) душа держится kuidas (tal) hing sees seisab -
33 дышать
183b Г несов.1. чем, без доп. hingama mida; на что puhuma millele; ülek. elama millest; тяжело \дышатьть raskesti v raskelt hingama, \дышатьть свежим воздухом värsket õhku hingama, \дышатьть носом läbi nina hingama, она дышит внуками lapselapsed on tema elu, всё, чем дышат женщины этого круга kõik, millest koosneb selle ringkonna naiste elu;2. чем õhkuma, ülek. ka tulvil olema; печь \дышатьла жаром ahi õhkus kuumust, письмо \дышатьло любовью kirjast õhkus armastust, уж небо осенью \дышатьло taevas oli juba sügisekarva, взгляд дышит гневом pilk põleb vihast; ‚ (он)едва vеле дышит kõnek. (tal on) hing niidiga kaelas;\дышатьть на ладан kõnek. hinge vaakuma -
34 еле
Н vaevalt, vaevu, hädavaevalt; \еле живой vaevalt elus, hing paelaga kaelas, \еле двигаться vaevu v hädavaevalt liikuma -
35 задыхаться
165 Г несов.сов.задохнуться 1. от чего, без доп. hingeldama, lõõtsutama; \задыхатьсяться от утомления väsimusest hingeldama, он \задыхатьсялся от быстрой ходьбы kiire käik pani ta lõõtsutama, она \задыхатьсялась от волнения tal jäi erutusest hing kinni, мы \задыхатьсялись в душной комнате meil oli umbses toas raske hingata;2. lämbuma (ka ülek.), ägama; \задыхатьсяться в дыму suitsus lämbuma, он \задыхатьсялся в атмосфере лжи и недоверия ta oli lämbumas vale ja umbusu õhkkonnas, крестьянство \задыхатьсялось под игом рабства talurahvas ägas orjaikkes -
36 заниматься
169 Г несов.1. кем-чем, без доп. õppima mida; tegelema kellega-millega, harrastama mida; \заниматься математикой matemaatikat õppima, \заниматься в читальном зале lugemissaalis õppima, сегодня ученики не занимаются täna (kooli)tunde v kooli ei ole, \заниматься хозяйством majapidamisega tegelema, \заниматься детьми lastega tegelema, \заниматься собой enda eest hoolitsema, \заниматься чтением lugema, \заниматься спортом sporti tegema v harrastama, sportima, \заниматься в кружке ringi tööst osa võtma;2. с кем töötama kellega, õpetama keda; \заниматься с отстающими mahajäänutega töötama, \заниматься с детьми lapsi õpetama;3. страд. кзанимать; ‚займётся hing jääb kinni -
37 запереть
244a (деепр. заперев и заперши) Г сов.несов.запирать 1. что lukku v riivi panema, luku(s)tama, kinni keerama v panema; он запер дверь на ключ v на замок ta pani v keeras ukse lukku, \запереть ворота väravat sulgema v kinni panema v lukustama, он запер дверь на крючок ta pani ukse haaki;2. кого-что где, куда lukustama, luku taha panema, sulgema keda-mida kuhu; \запереть кого в сарае keda kuuri kinni panema, \запереть альбом в стол albumit laekasse lukustama;3. что sulustama (kabemängus); ‚дух vдыхание заперло madalk. hing jäi kinni, matab hinge -
38 захватить
316a Г сов.несов.захватывать 1. кого-что, чем haarama, võtma (ka ülek.), kõnek. kahmama; ülek. köitma; \захватитьть из ящика горсть патронов kastist peotäit padruneid haarama, \захватитьть власть в свои руки võimu enda kätte võtma v haarama, \захватитьть лучшие места paremaid kohti endale rabama, колесо \захватитьло рукав käis jäi ratta vahele, музыка сразу \захватитьла меня muusika köitis v paelus mind otsemaid, работа \захватитьла его ta süvenes üle pea töösse;2. кого-что hõivama, vallutama, anastama; \захватитьть город linna vallutama;3. кого-что, чего, куда kaasa võtma; \захватитьть работу с собой на дачу tööd suvilasse kaasa võtma, \захватить гитару võta kitarr kaasa, \захватитьв двух приятелей, он отправился в парк ta läks koos kahe semuga parki;4. что kõnek. saama; \захватитьть чахотку tiisikust saama;5. кого-что kõnek. tabama, eest leidma, kätte saama; kinni võtma v nabima; jaole saama; \захватитьть кого врасплох keda ootamatult tabama, мы уже не \захватитьли поезда meie tuleku ajaks oli rong juba läinud, \захватитьть на месте преступления kuriteopaigalt tabama, \захватитьть в плен vangi võtma, \захватитьть пожар в самом начале tulekahjule alguses jaole saama v peale juhtuma; ‚дух vдыхание \захватитьло vзахватывает у кого hing jäi kinni, hinge võttis v võtab kinni -
39 кроткий
122 П (кр. ф. \кроткийок, \кроткийка, \кроткийко, \кроткийки; сравн. ст. \кроткийче, превосх. ст. \кроткийчайший 124) tasane, malbe, pehmeloomuline, leebe, mahe, vagane, vagur, vagus, leplik, alandlik; \кроткийкий ребёнок vagur laps, \кроткийкая душа vagur v alandlik hing, \кроткийкий нрав malbe v leplik loomus, \кроткийкие глаза mahedad silmad -
40 мятежный
126 П (кр. ф. \мятежныйен, \мятежныйна, \мятежныйно, \мятежныйны) mässu-, mässuline, mässumeelne, rahutu, mässav, taltsutamatu; \мятежныйные войска mässulised v mässuliste väed, \мятежныйная душа mässumeelne v mässav v rahutu hing
См. также в других словарях:
hing — hing·er; shao·hing; hing; … English syllables
Hing — Hing, so v.w. Asa foetida … Pierer's Universal-Lexikon
Hing-pu — Hing pu, das Justiztribunal in China, s.d. (Geogr.) … Pierer's Universal-Lexikon
Hing — Recorded in several spellings including Hing, Hindge, Hinge, Hinges, Indge and possibly others this would seem to be an English surname. It is reasonably well recorded in the surviving church registers of the city of London since at least the… … Surnames reference
hing — When fibers on a velvet like surface, such as upholstery lay in a different direction from most other fibers. This would apply as well to carpet, suede, etc. I could tell where he sat by the hing marks on the sofa. OR I had just carefully… … Dictionary of american slang
hing — When fibers on a velvet like surface, such as upholstery lay in a different direction from most other fibers. This would apply as well to carpet, suede, etc. I could tell where he sat by the hing marks on the sofa. OR I had just carefully… … Dictionary of american slang
hing´er — hinge «hihnj», noun, verb, hinged, hing|ing. –n. 1. a joint on which a door, gate, cover, or lid moves back and forth. 2. a natural joint doing similar work: »the hinge of the knee, the hinge of a clam. 3. Figurative. that on which something else … Useful english dictionary
Hing — Asant Asant (Ferula asafoetida) Systematik Unterklasse: Asternähnliche (Asteridae) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Hing Tong — (February 16, 1922 – March 4, 2007) was a leading American mathematician. He is well known for providing the original proof of the Katetov Tong insertion theorem.LifeHing Tong was born in Canton, China. He received his bachelor s degree from the… … Wikipedia
Hing Hay Park (Seattle) — Hing Hay Park is a convert|0.3|acre|m2|sing=on public park in the International District neighborhood of Seattle, Washington. It is located at the corner of S. King Street and Maynard Avenue S. The park has a beautiful authentic pagoda in the… … Wikipedia
Hing|lish — «HIHNG glihsh», noun, adjective. a blend of Hindi and English spoken in India: »Hinglish…uses English parts of speech for more complicated functions, as in this Hinglish sentence: “Dekho great democratic institutions kaise India main develop ho… … Useful english dictionary