Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

him

  • 61 nod

    [nɔd] 1. vi
    ( in agreement) przytakiwać (przytaknąć perf); ( as greeting) kłaniać się (ukłonić się perf); ( gesture) wskazywać (wskazać perf) ruchem głowy; ( fig) flowers etc kołysać się
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    3. n
    kiwnięcie nt, skinienie nt

    to give sb a nodkiwać (kiwnąć perf) do kogoś głową

    * * *
    [nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb
    1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) skinąć głową
    2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) kiwać sennie głową
    2. noun
    (a nodding movement of the head: He answered with a nod.) skinienie (głowy)

    English-Polish dictionary > nod

  • 62 of

    [ɔvˌ əv]
    prep
    1) ( usu)
    2) (from, out of) z +gen
    3) ( about) o +loc
    4) (indicating source, direction) od +gen
    * * *
    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.)
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) od
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) autorstwa...
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) z
    5) (showing: a picture of my father.)
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) z
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.)
    8) (about: an account of his work.)
    9) (containing: a box of chocolates.)
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) z, od
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) z
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) pełen..., z...
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) przed

    English-Polish dictionary > of

  • 63 on

    (CANADA) abbr
    = Ontario
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) w, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) w, do
    4) (about: a book on the theatre.) na temat
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) w, nad
    9) (towards: They marched on the town.) na
    10) (near or beside: a shop on the main road.) przy
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, przez
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) przy
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) po
    14) (followed by: disaster on disaster.) na
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na (siebie, sobie)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dalej
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) włączony
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) w programie
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, do
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) w toku
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) aktualny
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Polish dictionary > on

  • 64 onus

    ['əunəs]
    n
    ciężar m, brzemię nt
    * * *
    ['əunəs]
    (the responsibility: The onus is on him to prove his theory.) odpowiedzialność

    English-Polish dictionary > onus

  • 65 punch

    [pʌntʃ] 1. n
    ( blow) uderzenie nt pięścią; ( fig) siła f; ( tool) dziurkacz m; ( drink) poncz m
    2. vt
    person uderzać (uderzyć perf) pięścią; ticket kasować (skasować perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) poncz
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) uderzyć pięścią
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) cios pięścią
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) siła wyrazu
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) dziurkacz
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.) dziurkować

    English-Polish dictionary > punch

  • 66 recognise

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) rozpoznać
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) uznać
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) uznać
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) uznać
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Polish dictionary > recognise

  • 67 recognize

    ['rɛkəgnaɪz]
    vt
    person, place, voice rozpoznawać (rozpoznać perf), poznawać (poznać perf); sign, symptom rozpoznawać (rozpoznać perf); problem, need uznawać (uznać perf) istnienie +gen; achievement, government uznawać (uznać perf); qualifications honorować

    to recognize sb by/as — rozpoznawać (rozpoznać perf) kogoś po +loc /jako +acc

    * * *
    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) rozpoznać
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) uznać
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) uznać
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) uznać
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Polish dictionary > recognize

  • 68 regard

    [rɪ'gɑːd] 1. n 2. vt
    ( consider) uważać; ( view) patrzeć na +acc

    "with kindest regards" — "łączę najserdeczniejsze pozdrowienia"

    as regards, with regard to — co do +gen, jeśli chodzi o +acc

    * * *
    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) uważać
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) poważać
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) traktować
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) spoglądać na, obserwować
    5) (to pay attention to (advice etc).) wziąć pod uwagę
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) zważanie
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) wzgląd
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) szacunek
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Polish dictionary > regard

  • 69 reject

    1. ['riːdʒɛkt] n ( COMM) 2. [rɪ'dʒɛkt] vt
    odrzucać (odrzucić perf); machine coin nie przyjmować (nie przyjąć perf) +gen
    * * *
    1. [rə'‹ekt] verb
    (to refuse to accept: She rejected his offer of help; He asked her to marry him, but she rejected him.) odrzucić, odtrącić
    2. ['ri:‹ekt] noun
    (something that is rejected because it is faulty etc.) odrzut

    English-Polish dictionary > reject

  • 70 relax

    [rɪ'læks] 1. vi
    ( unwind) odprężać się (odprężyć się perf), relaksować się (zrelaksować się perf); ( calm down) uspokajać się (uspokoić się perf); muscle rozluźniać się (rozluźnić się perf)
    2. vt
    one's grip rozluźniać (rozluźnić perf); mind, person relaksować (zrelaksować perf); rule, control łagodzić (złagodzić perf)
    * * *
    [rə'læks]
    1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) rozluźnić się
    2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) uczynić łagodniejszym, złagodzić

    English-Polish dictionary > relax

  • 71 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) powalić, przewrócić

    English-Polish dictionary > send (someone/something) flying

  • 72 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) powalić, przewrócić

    English-Polish dictionary > send (someone/something) flying

  • 73 show

    [ʃəu] 1. n
    ( of emotion) wyraz m, przejaw m; ( flower show etc) wystawa f; ( THEAT) spektakl m, przedstawienie nt; (FILM) seans m; (TV) program m rozrywkowy, show m
    2. vt; pt showed, pp shown
    ( indicate) pokazywać (pokazać perf), wykazywać (wykazać perf); ( exhibit) wystawiać (wystawić perf); (illustrate, depict) pokazywać (pokazać perf), przedstawiać (przedstawić perf); courage, ability wykazywać (wykazać perf); programme, film pokazywać (pokazać perf)
    3. vi

    to show sb to his seat/to the door — odprowadzać (odprowadzić perf) kogoś na miejsce/do drzwi

    to show a profit/loss ( COMM)wykazywać (wykazać perf) zyski/straty

    it just goes to show that … — to tylko świadczy o tym, że…

    to ask for a show of handsprosić (poprosić perf) o głosowanie przez podniesienie ręki

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) pokazywać
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) być widocznym
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) wystawiać, grać, być wystawianym, być granym
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) wskazywać
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) oprowadzać
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) pokazywać
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) świadczyć
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) okazywać
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) wystawa, występ, program
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) pokaz
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) pokaz, pozór
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pokaz, pozory
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) popis
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Polish dictionary > show

  • 74 so

    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak (bardzo)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak, w ten sposób
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) tak jak i..., i... też
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') tak, owszem
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) (tak) więc, i dlatego
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Polish dictionary > so

  • 75 square

    [skwɛə(r)] 1. n
    ( shape) kwadrat m; ( in town) plac m; (US) ( block of houses) kwartał m; (also: set square) ekierka f
    2. adj
    ( in shape) kwadratowy; meal solidny; ( inf) ideas, person staromodny, staroświecki
    3. vt
    ( arrange) układać (ułożyć perf); ( MATH) podnosić (podnieść perf) do kwadratu; ( reconcile) godzić (pogodzić perf)
    4. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kwadrat
    2) (something in the shape of this.) kwadrat
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) skwer, plac
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kwadrat
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kwadratowy
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) wyrównany, równy
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) z każdej strony
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) konserwatywny
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) pod kątem prostym
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) prosto
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) nadawać kształt kwadratu
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) wyrównać, policzyć się
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) pasować, dopasować
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) podnosić do kwadratu
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Polish dictionary > square

  • 76 stand over

    (to supervise closely: I have to stand over him to make him do his schoolwork.) pilnować, stać nad

    English-Polish dictionary > stand over

  • 77 stand up for

    vt fus
    stawać (stanąć perf) w obronie +gen
    * * *
    (to support or defend: She stood up for him when the others bullied him.) stawać w obronie

    English-Polish dictionary > stand up for

  • 78 start off

    vi
    ( begin) zaczynać (zacząć perf) działać; ( leave) wyruszać (wyruszyć perf)
    * * *
    1) (to begin a journey: It's time we started off.) wyruszać, ruszać w drogę
    2) (to cause or allow something to begin, someone to start doing something etc: The money lent to him by his father started him off as a bookseller.) umożliwić start, naprowadzać

    English-Polish dictionary > start off

  • 79 stick

    [stɪk] 1. n
    ( of wood) kij m; ( smaller) patyk m, kijek m; (of dynamite, for walking) laska f; ( of chalk etc) kawałek m
    2. vt; pt, pp stuck
    ( with glue etc) przyklejać (przykleić perf); ( inf) ( put) wtykać (wetknąć perf); ( tolerate) wytrzymywać (wytrzymać perf); ( thrust)
    3. vi; pt, pp stuck
    dough etc kleić się, lepić się; thought ( in mind) tkwić (utkwić perf); drawer etc zacinać się (zaciąć się perf)

    I nicknamed him "Fingers", and the name stuck — przezwałem go "Fingers" i przezwisko to przylgnęło do niego

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) wpychać, wtykać
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) tkwić
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kleić się, przylegać
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) utknąć, zaciąć się
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) patyk
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) kij, laska
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) laska
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Polish dictionary > stick

  • 80 stop

    [stɔp] 1. n
    przystanek m; (also: full stop) kropka f
    2. vt
    person powstrzymywać (powstrzymać perf); car zatrzymywać (zatrzymać perf); pay wstrzymywać (wstrzymać perf); crime zapobiegać (zapobiec perf) +dat
    3. vi
    person zatrzymywać się (zatrzymać się perf); watch, clock stawać (stanąć perf); rain, noise ustawać (ustać perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zatrzymać (się)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) (po)wstrzymać (się)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) przestać, skończyć się
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zatykać
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nacisnąć
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zatrzymać się
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) przerwa
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) przystanek
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) kropka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejestr
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ogranicznik
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Polish dictionary > stop

См. также в других словарях:

  • Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website …   Deutsch Wikipedia

  • HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia …   Wikipedia Español

  • HIM — HIM …   Википедия

  • HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… …   Wikipedia

  • him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… …   Dictionary of contemporary English

  • him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… …   Universalium

  • him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] …   English World dictionary

  • HIM — …   Deutsch Wikipedia

  • him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»