Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

him

  • 101 authorise

    (to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) bemyndige; tillade; give fuldmagt til
    - authorisation
    * * *
    (to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) bemyndige; tillade; give fuldmagt til
    - authorisation

    English-Danish dictionary > authorise

  • 102 authority

    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) myndighed; autoritet
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) ekspert; autoritet
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) myndigheder
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) respekt; autoritet
    - authoritative
    * * *
    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) myndighed; autoritet
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) ekspert; autoritet
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) myndigheder
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) respekt; autoritet
    - authoritative

    English-Danish dictionary > authority

  • 103 authorize

    (to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) bemyndige; tillade; give fuldmagt til
    - authorisation
    * * *
    (to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) bemyndige; tillade; give fuldmagt til
    - authorisation

    English-Danish dictionary > authorize

  • 104 backfire

    1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) knalde; smælde
    2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) give bagslag
    * * *
    1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) knalde; smælde
    2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) give bagslag

    English-Danish dictionary > backfire

  • 105 badger

    ['bæ‹ə] 1. noun
    (a burrowing animal of the weasel family.) grævling
    2. verb
    (to annoy or worry: He badgered the authorities until they gave him a new passport.) plage; chikanere
    * * *
    ['bæ‹ə] 1. noun
    (a burrowing animal of the weasel family.) grævling
    2. verb
    (to annoy or worry: He badgered the authorities until they gave him a new passport.) plage; chikanere

    English-Danish dictionary > badger

  • 106 badly etc of

    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om
    * * *
    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om

    English-Danish dictionary > badly etc of

  • 107 bankrupt

    1. adjective
    (unable to pay one's debts: He has been declared bankrupt.) konkurs; fallit
    2. noun
    (a person who is unable to pay his debts.) fallent
    3. verb
    (to make bankrupt: His wife's extravagance soon bankrupted him.) gøre konkurs
    * * *
    1. adjective
    (unable to pay one's debts: He has been declared bankrupt.) konkurs; fallit
    2. noun
    (a person who is unable to pay his debts.) fallent
    3. verb
    (to make bankrupt: His wife's extravagance soon bankrupted him.) gøre konkurs

    English-Danish dictionary > bankrupt

  • 108 baptise

    (to dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, as a symbol of acceptance into the Christian church, usually also giving him a name: She was baptized Mary but calls herself Jane.) døbe; navngive
    - baptismal
    * * *
    (to dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, as a symbol of acceptance into the Christian church, usually also giving him a name: She was baptized Mary but calls herself Jane.) døbe; navngive
    - baptismal

    English-Danish dictionary > baptise

  • 109 baptize

    (to dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, as a symbol of acceptance into the Christian church, usually also giving him a name: She was baptized Mary but calls herself Jane.) døbe; navngive
    - baptismal
    * * *
    (to dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, as a symbol of acceptance into the Christian church, usually also giving him a name: She was baptized Mary but calls herself Jane.) døbe; navngive
    - baptismal

    English-Danish dictionary > baptize

  • 110 bargain

    1. noun
    1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) godt køb; fund
    2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) aftale
    2. verb
    (to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) handle; forhandle
    * * *
    1. noun
    1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) godt køb; fund
    2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) aftale
    2. verb
    (to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) handle; forhandle

    English-Danish dictionary > bargain

  • 111 be after

    (to be looking for something: What are you after?; The police are after him.) lede efter; søge efter
    * * *
    (to be looking for something: What are you after?; The police are after him.) lede efter; søge efter

    English-Danish dictionary > be after

  • 112 be like someone

    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) ligne
    * * *
    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) ligne

    English-Danish dictionary > be like someone

  • 113 be prepared

    ((of a person) to be ready (for something, to do something etc): We must be prepared for a disappointment; I'm not prepared (=willing) to lend him more money; The motto of the Scouts is `Be Prepared!'.) være forberedt; 'Vær Beredt!'
    * * *
    ((of a person) to be ready (for something, to do something etc): We must be prepared for a disappointment; I'm not prepared (=willing) to lend him more money; The motto of the Scouts is `Be Prepared!'.) være forberedt; 'Vær Beredt!'

    English-Danish dictionary > be prepared

  • 114 be sunk

    (to be defeated, in a hopeless position etc: If he finds out that we've been disobeying him, we're sunk.) leveret; prisgivet
    * * *
    (to be defeated, in a hopeless position etc: If he finds out that we've been disobeying him, we're sunk.) leveret; prisgivet

    English-Danish dictionary > be sunk

  • 115 be up to

    1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?) være igang med
    2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.) du til
    3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) være på højde med
    4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.) op til
    * * *
    1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?) være igang med
    2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.) du til
    3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) være på højde med
    4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.) op til

    English-Danish dictionary > be up to

  • 116 be wise to

    (to be fully aware of: He thinks I'm going to give him some money, but I'm wise to his plan.) være klar over
    * * *
    (to be fully aware of: He thinks I'm going to give him some money, but I'm wise to his plan.) være klar over

    English-Danish dictionary > be wise to

  • 117 be/get even with

    (to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) blive kvit; få hævn
    * * *
    (to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) blive kvit; få hævn

    English-Danish dictionary > be/get even with

  • 118 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn

    English-Danish dictionary > bear

  • 119 beat down

    1) ((of the sun) to give out great heat: The sun's rays beat down on us.) brænde
    2) (to (force to) lower a price by bargaining: We beat the price down; We beat him down to a good price.) prutte med prisen; slå ned
    * * *
    1) ((of the sun) to give out great heat: The sun's rays beat down on us.) brænde
    2) (to (force to) lower a price by bargaining: We beat the price down; We beat him down to a good price.) prutte med prisen; slå ned

    English-Danish dictionary > beat down

  • 120 beat off

    (to succeed in overcoming or preventing: The old man beat off the youths who attacked him; He beat the attack off easily.) slå tilbage; drive væk
    * * *
    (to succeed in overcoming or preventing: The old man beat off the youths who attacked him; He beat the attack off easily.) slå tilbage; drive væk

    English-Danish dictionary > beat off

См. также в других словарях:

  • Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website …   Deutsch Wikipedia

  • HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia …   Wikipedia Español

  • HIM — HIM …   Википедия

  • HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… …   Wikipedia

  • him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… …   Dictionary of contemporary English

  • him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… …   Universalium

  • him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] …   English World dictionary

  • HIM — …   Deutsch Wikipedia

  • him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»