-
81 ache
[eik] 1. noun(a continuous pain: I have an ache in my stomach.) smerte2. verb1) (to be in continuous pain: My tooth aches.) gøre ondt2) (to have a great desire: I was aching to tell him the news.) længes stærkt* * *[eik] 1. noun(a continuous pain: I have an ache in my stomach.) smerte2. verb1) (to be in continuous pain: My tooth aches.) gøre ondt2) (to have a great desire: I was aching to tell him the news.) længes stærkt -
82 all round
(surrounding: There were people all round him.) hele vejen rundt om* * *(surrounding: There were people all round him.) hele vejen rundt om -
83 allow
1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) tillade2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) tage hensyn til3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) give; lade få; bevilge•- make allowance for* * *1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) tillade2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) tage hensyn til3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) give; lade få; bevilge•- make allowance for -
84 allowance
1) (a fixed sum or quantity given regularly: His father made him an allowance of $20 a month.) bevilget beløb; lommepenge2) (something (usually a quantity) allowed: This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.) spillerum; mulighed* * *1) (a fixed sum or quantity given regularly: His father made him an allowance of $20 a month.) bevilget beløb; lommepenge2) (something (usually a quantity) allowed: This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.) spillerum; mulighed -
85 and so on/forth
(and more of the same kind of thing: He reminded me of what I owed him and so on.) og så videre* * *(and more of the same kind of thing: He reminded me of what I owed him and so on.) og så videre -
86 angry
1) (feeling or showing anger: He was so angry that he was unable to speak; angry words; She is angry with him; The sky looks angry - it is going to rain.) vred; truende2) (red and sore-looking: He has an angry cut over his left eye.) betændt; ømt; smertende* * *1) (feeling or showing anger: He was so angry that he was unable to speak; angry words; She is angry with him; The sky looks angry - it is going to rain.) vred; truende2) (red and sore-looking: He has an angry cut over his left eye.) betændt; ømt; smertende -
87 appeal
[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) bede; anmode2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) appellere; anke3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) appellere til; tiltale2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) appel; bøn; anmodning2) (attraction: Music holds little appeal for me.) tiltrækningskraft•* * *[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) bede; anmode2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) appellere; anke3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) appellere til; tiltale2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) appel; bøn; anmodning2) (attraction: Music holds little appeal for me.) tiltrækningskraft• -
88 appease
[ə'pi:z](to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) tilfredsstille; berolige; dæmpe; forsone* * *[ə'pi:z](to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) tilfredsstille; berolige; dæmpe; forsone -
89 apply
1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) påføre; påsmøre2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) bruge; anvende3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) ansøge4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) gælde; angå5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gælde•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) påføre; påsmøre2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) bruge; anvende3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) ansøge4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) gælde; angå5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gælde•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind -
90 appoint
[ə'point]1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) udnævne; udpege2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) fastsætte; aftale•- appointment* * *[ə'point]1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) udnævne; udpege2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) fastsætte; aftale•- appointment -
91 appointment
1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) aftale2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) udnævnelse; ansættelse* * *1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) aftale2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) udnævnelse; ansættelse -
92 apprentice
[ə'prentis] 1. noun(a (usually young) person who is learning a trade.) lærling2. verb(to make (someone) an apprentice: His father apprenticed him to an engineer.) sætte i lære* * *[ə'prentis] 1. noun(a (usually young) person who is learning a trade.) lærling2. verb(to make (someone) an apprentice: His father apprenticed him to an engineer.) sætte i lære -
93 argue
1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) diskutere; argumentere; skændes2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentere3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) drøfte; overtale4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) diskutere; forsvare•- arguable- argument
- argumentative* * *1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) diskutere; argumentere; skændes2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentere3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) drøfte; overtale4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) diskutere; forsvare•- arguable- argument
- argumentative -
94 arrange
[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) sætte; ordne2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) aftale, blive enig om3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangere; bearbejde•- arrangements* * *[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) sætte; ordne2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) aftale, blive enig om3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangere; bearbejde•- arrangements -
95 arrangements
noun plural (plans; preparations: Have you made any arrangments for a meeting with him?; funeral arrangements.) aftaler; forberedelser* * *noun plural (plans; preparations: Have you made any arrangments for a meeting with him?; funeral arrangements.) aftaler; forberedelser -
96 aside
1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) til side2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) sidebemærkning* * *1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) til side2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) sidebemærkning -
97 assailant
-
98 assure
[ə'ʃuə]1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) forsikre2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) forsikre; forvisse•- assured* * *[ə'ʃuə]1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) forsikre2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) forsikre; forvisse•- assured -
99 at first
(at the beginning: At first I didn't like him.) først; i begyndelsen* * *(at the beginning: At first I didn't like him.) først; i begyndelsen -
100 at/in the back of one's mind
(being vaguely aware of something; deep inside: In the back of her mind she knew she couldn't trust him.) i baghovedet* * *(being vaguely aware of something; deep inside: In the back of her mind she knew she couldn't trust him.) i baghovedet
См. также в других словарях:
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
HIM — HIM … Википедия
HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… … Wikipedia
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… … Universalium
HIM — … Deutsch Wikipedia
Him — (h[i^]m), pron. Them. See {Hem}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
HIM — es un grupo de love metal de Finlandia. Su fama comenzó en Europa con el single Join Me In Death , o abreviado Join Me (usado en la BSO de la película 13th Floor y en la de Resident Evil: Apocalypse), que fue número en las listas alemanas en el… … Enciclopedia Universal