-
101 appeal
[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) dovolávať sa2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) odvolať sa3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) (za)páčiť sa2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) žiadosť, odvolanie2) (attraction: Music holds little appeal for me.) príťažlivosť•* * *• výzva• žiadost• prítažlivost• prosba• odvolanie -
102 appease
[ə'pi:z](to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) utíšiť* * *• zmiernit• upokojit• uspokojit -
103 apply
1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) priložiť2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využiť, použiť3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) požiadať4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkať sa5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vzťahovať sa na, platiť•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *• žiadat• týkat sa• uplatnit• priložit• hodit sa• aplikovat• používat• použit• použi -
104 appoint
[ə'point]1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) vymenovať2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) stanoviť, určiť•- appointment* * *• ustanovit• vymenovat• stanovit• urcit• menovat -
105 appointment
1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) schôdzka, stretnutie2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) (vy)menovanie* * *• ustanovenie• zamestnanie• schôdzka• schôdza• stretnutie• miesto -
106 apprentice
-
107 argue
1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) hádať sa2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentovať3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) presvedčiť, prehovoriť4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) zdôvodniť•- arguable- argument
- argumentative* * *• prehovorit• priet sa• hádat sa• argumentovat• dokazovat -
108 arrange
[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) zoradiť, usporiadať2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) dohodnúť3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) upraviť•- arrangements* * *• usporiadat• zariadit• zaradit• upravit• urovnat• dojednat• dohodnút sa -
109 aside
1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) stranou, bokom2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) poznámka vyslovená bokom* * *• stranou• bokom -
110 assure
[ə'ʃuə]1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) uistiť2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) uistiť•- assured* * *• zistit• uistit• uistovat• poistit -
111 at first
(at the beginning: At first I didn't like him.) zo začiatku* * *• najprv• najskôr -
112 authority
[o:'Ɵorəti]plural - authorities; noun1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) právomoc2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) odborník3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) úrady4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) autorita•- authoritative* * *• úrady• autorita• právo• moc• odborník -
113 authorize
(to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) oprávniť; povoliť (platbu)- authorisation* * *• zmocnit• oprávnit -
114 backfire
1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) mať spätný zápal2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) zlyhať, stroskotať* * *• zlyhat• spätné zapálenie• spätné žiarenie• porucha zapalovania -
115 badger
-
116 bankrupt
1. adjective(unable to pay one's debts: He has been declared bankrupt.) zbankrotovaný / zruinovaný človek2. noun(a person who is unable to pay his debts.) zbankrotovaný, zruinovaný človek3. verb(to make bankrupt: His wife's extravagance soon bankrupted him.) zruinovať* * *• urobit úpadok• insolventý• bankrotár• neschopný platit -
117 baptize
-
118 bargain
1. noun1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) dobrá kúpa2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) dohoda, dohovor2. verb(to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) dohodnúť sa, dohovoriť sa* * *• výhodná kúpa• výpredaj• jednat sa• dohadovat sa• obchodná dohoda• obchod -
119 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) zniesť2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) uniesť3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) porodiť4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) niesť5) (to have: The cheque bore his signature.) mať6) (to turn or fork: The road bears left here.) zatáčať sa•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) medveď- bearskin* * *• znášat• strpiet• rodit sa• rodit (sa)• porodit (sa)• medved• nosit• niest -
120 begrudge
(to envy (someone something): I begrudge him his success.) nepriať* * *• závidiet• nerád dávat
См. также в других словарях:
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
HIM — HIM … Википедия
HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… … Wikipedia
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… … Universalium
him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] … English World dictionary
HIM — … Deutsch Wikipedia
him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists … Etymology dictionary