Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

high-spirited

  • 121 λῶ

    λῶ
    Grammatical information: v.
    Meaning: `want, wish' (Epich., Ar., Theoc., Dor, El. inscr.)
    Other forms: λῃ̃ς, λῃ̃, λῶμες etc., El. opt. λΕοιταν, Cret. opt. λΕ(ι)οι, λΕιοιεν, subj. λΕιωντι, ptc. λΕιοντος, etc., inf. (coni. Ahrens Th. 5, 77) λῆν; the gloss λεῳμι seems Ion.
    Derivatives: 1. λῆμα n. `will, spirit, courage, insolence' (Hdt.; Aly Glotta 15, 116) with λημάτια φρονήματα, βουλεύματα H., ληματίας m. `high-spirited, dare-devil' (Ar. Ra. 494; Chantraine Form. 93; v. l. ληματιᾳ̃ς as from *ληματιάω), ληματόομαι in λελημάτωμαι λῆμα ἔχω εἰς τὸ ἔργον H.; 2. λῆσις (also λῆϊς Dor.) βούλησις, αἵρεσις H.
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: Unexplained. Because of forms like λΕιοι, λΕιωντι etc. an orig. long diphthong lēi- was supposed, to which also λαιδρός, λιλαίομαι (WP. 2, 393 with Solmsen KZ 44, 171); this however, is impossible. Diff. s. vv.; also λίαν was wrongly adduced. Against an orig. Ϝλη- (from *u̯lēi-?) to Lat. vel-le, wollen etc. s. WP. l.c., where also other, decidedly wrong interpretations are rejected (also in Bq). Further lit. in Schwyzer 676 w. n. 2. One might start from *lē-i̯ō, Bechtel, Gr. Dial. 2, 192. - Cf. λωΐων.
    Page in Frisk: 2,150

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λῶ

  • 122 λειτουργία

    λειτουργία, ας, ἡ (s. prec. entry; Pla.+; ins, pap, LXX, ParJer 3; ApcSed 14, 3 and 11; EpArist, Philo, Joseph., loanw. in rabb.) prim. ‘public service’, the usual designation for a service performed by an individual for the state or public cult (oft. free of charge, s. lit. under λειτουργέω 2), in our lit. almost always used w. some sort of relig. connotation. As with the use of the verb λειτουργέω NT writers suggest an aura of high status for those who render any type of service.
    service of a formal or public type, service
    of ritual and cultic services (Diod S 1, 21, 7; SIG 1109, 111; UPZ 17, 17 [163 B.C.] λ. τῷ θεῷ; 40, 19 [161 B.C.]; PTebt 302, 30 [s. Dssm. B 138=BS 141]; Ex 37:19; Num 8:22; 16:9; 18:4; 2 Ch 31:2; EpArist; Philo, Virt. 54 al.; Jos., Bell. 1, 26, Ant. 3, 107 al.; Hippol., Ref. 9, 30, 4) service as priest Lk 1:23. τὰς προσφορὰς καὶ λειτουργίας ἐπιτελεῖσθαι bring offerings and perform (other) ceremonial services 1 Cl 40:2. τὰ σκεύη τῆς λ. the vessels used in priestly service Hb 9:21 (ParJer 3:9, 11, 18). Of the high priest’s service 1 Cl 40:5. Fig., of the high-priestly office of Christ Hb 8:6.
    of other kinds of service to God 1 Cl 20:10. Of Noah 1 Cl 9:4. Of Paul (w. θυσία, q.v. 1; cp. BGU 1201, 7 [2 A.D.] πρὸς τὰς λιτουργείας καὶ θυσείας τῶν θεῶν) sacrificial service Phil 2:17.—Of officials in Christian congregations (ἡ τῆς ἐπισκοπῆς λ. Iren. 3, 3, 3 [Harv. II 10, 3]) διαδέχεσθαι τὴν λ. αὐτῶν succeed to their office 1 Cl 44:2; ἡ αὐτοῖς τετιμημένη λ. the office held in honor by them 44:6; ἀποβάλλεσθαι τῆς λ. be removed from office 44:3. On D 15:1 cp. λειτουργέω 1a.—Also of the activities of a nonofficial pers. in the church service μὴ παρεκβαίνειν τὸν ὡρισμένον τῆς λ. αὐτοῦ κανόνα not overstepping the fixed boundaries of his service 1 Cl 41:1. Of acts that show forth Christian charity and other virtues that are beyond the call of ordinary duty and are therefore more like those rendered by public-spirited citizens and thus evoke God’s special approval: αἱ λ. αὗται these services Hs 5, 3, 3; cp. 5, 3, 8 (λ. ἐκκλησίας θεοῦ ἐπὶ σωτηρίᾳ ἀνθρώπων Orig., C. Cels. 8, 75, 18).—Of angels: λ. τῆς κτίσεως ‘service to the creation’ Hippol., Ref. 9, 30, 2.
    service of a personal nature, help, assistance, service transf. sense of the primary mng. and mng. 1: of Epaphroditus’ services to Paul ἵνα ἀναπληρώσῃ τὸ ὑμῶν ὑστέρημα τῆς πρός με λειτουργίας in order that he might supply what was lacking in your service to me Phil 2:30. W. ref. to the collection ἡ διακονία τῆς λ. ταύτης 2 Cor 9:12.—ESchweizer, D. Leben d. Herrn in d. Gemeinde u. ihren Diensten, ’46, 19–23; AHillorst, Filología Neotestamentaria 1, ’88, 27–34.—DELG s.v. λαός. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > λειτουργία

  • 123 φρυάσσομαι

    φρυ-άσσομαι, [dialect] Att. [suff] φρυ-άττομαι, prop. of spirited, high-fed horses,
    A neigh, whinny and prance, Call. Lav.Pall.2, AP5.201 (Asclep. or Posidipp.), cf. Thom. Mag.p.381R.; φ. πρὸς τοὺς ἀγῶνας neigh eagerly for the race, Plu.Lyc.22; also of a cock, Ael.NA7.7, cf. infr. 11.
    2 metaph. of men, to be wanton, haughty, insolent, Ph.1.151, 297, al., Alciphr.3.27;

    μὴ γαῦρα φρυάσσου AP12.33

    (Mel.), cf. Gal.10.180: also c. acc.,

    Ἔρωτες σκῦλα φρυασσόμενοι APl.4.215

    (Phil.); φ. ἐπί τινι to be proud of a thing, D.S.4.74;

    ἔν τισι AP4.3.27

    (Agath.).
    3 trans., = καταπλήττω, Men. 1081.
    II [voice] Act.

    φρυάσσω LXX Ps.2.1

    (quoted in Act.Ap.4.25); of birds, Cyran.81, cf. Gloss.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρυάσσομαι

  • 124 λειτουργός

    λειτουργός, οῦ, ὁ (s. λειτουργέω; Polyb. et al.; pap, LXX; pseudepigr.; Ath. 10:3) prim. ‘one who performs public service’, in our lit. (exc. TestAsh 2:2) always w. sacred connotations (λ. τῶν θεῶν Dionys. Hal. 2, 2, 3; 2, 73, 2; Plut., Mor. 417a; ins [I B.C.: REA 32, 1930, p. 5] θεοῖς λιτουργοί; ins fr. Miletus: GKawerau and ARehm, D. Delphinion in M. 1914, 396; LXX; TestSol 4:13 D; TestAbr A 15 p. 95, 5 [Stone p. 38]; TestLevi; EpArist 95; Philo; Hippol., Ref. 10, 9, 1 τοῦ ὄφεως λ.).
    one engaged in administrative or cultic service, servant, minister, the formal sense
    of Gr-Rom officials λ. θεοῦ servants of God Ro 13:6 (s. AvanVeldhuizen, Wie zijn λειτουργοὶ θεοῦ in Ro 13:6: TSt 32, 1914, 302–11). Of heavenly beings as servants of God Hb 1:7; 1 Cl 36:3 (both Ps 103:4; cp. 102:21; Philo, Virt. 74 ἄγγελοι λειτουργοί).
    of priests 1 Cl 41:2; GJs 23:1. Of Christ, the true High Priest τῶν ἁγίων λ. καὶ τῆς σκηνῆς τῆς ἀληθινῆς a minister in the sanctuary and in the true tabernacle Hb 8:2 (Philo, Leg. All. 3, 135 λειτουργὸς τῶν ἁγίων).—Also of the prophets οἱ λειτουργοὶ τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ 1 Cl 8:1. Of Paul, apostle to the nations/gentiles, λ. Χριστοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔθνη a servant of Christ Jesus for the gentiles Ro 15:16. The term φιλοτιμέομαι in the immediate context (vs. 20) is freq. used in connection w. service rendered by public-spirited citizens (s. s.v.).
    one engaged in personal service, aide, assistant, a transf., sense of 1, thus heightening the status of the referent: of Epaphroditus λειτουργὸς τῆς χρείας μου the one who has served my needs (= my aide) Phil 2:25.—DELG s.v. λαό. M-M. TW. Spicq. S. lit. s.v. λειτουργέω 2.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > λειτουργός

См. также в других словарях:

  • high-spirited — adj 1.) someone who is high spirited has a lot of energy and enjoys fun and adventure 2.) a high spirited horse is nervous and hard to control …   Dictionary of contemporary English

  • high-spirited — *spirited, mettlesome, spunky, fiery, peppery, gingery Analogous words: gallant, chivalrous, courtly, courteous (see CIVIL): audacious, bold, *brave, intrepid …   New Dictionary of Synonyms

  • high-spirited — [hī′spir′it id] adj. 1. having or showing a courageous or noble spirit 2. spirited; fiery 3. merry; lively …   English World dictionary

  • High-spirited — High spir it*ed, a. Full of spirit or natural fire; haughty; courageous; impetuous; not brooking restraint or opposition. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • high-spirited — high spirits ► PLURAL NOUN ▪ lively and cheerful behaviour or mood. DERIVATIVES high spirited adjective …   English terms dictionary

  • high-spirited — index hot blooded Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • high-spirited — adjective full of energy and excitement …   Usage of the words and phrases in modern English

  • high-spirited — 1) ADJ GRADED Someone who is high spirited is very lively and easily excited. Ant: placid 2) ADJ GRADED A high spirited horse is difficult to control because it is very lively, active, or nervous …   English dictionary

  • high-spirited — adjective 1 someone who is high spirited has a lot of energy and enjoys fun and adventure 2 a horse that is high spirited is nervous and difficult to control …   Longman dictionary of contemporary English

  • high-spirited — adjective a high spirited horse Syn: lively, spirited, full of fun, fun loving, animated, zestful, bouncy, bubbly, sparkling, vivacious, buoyant, cheerful, joyful, exuberant, ebullient, jaunty, irrepressible; informal chirpy, peppy …   Thesaurus of popular words

  • high-spirited — adjective a) Possessing a bold or exuberant nature. Her high spirited nature was forever getting her into trouble. b) energetic …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»