-
1 danas
heute; d. ujutro (u podne, na-veče) heute früh, heute morgen (heute mittag, heute abend); od d. do sutra zwischen heute und morgen; von heute auf morgen -
2 noćas
heute nacht, diese Nacht; n--šnji von heute nacht -
3 današnjica
Heute n (-s), die heutige Zeit f (-); der heutige Tag m (-s) -
4 jutros
I.heute Morgen [heute Vormittag]II.heute Vormittag [heute Morgen] -
5 jutros
adv heute morgen, heute vormittag, heute früh -
6 koji
, -a, -e der, die, das; welch-er, -e, -es; k. god, bilo k., k. mu drago welch immer, irgendwelcher, irgendeiner, der erstbeste (der erste beste); kako k. je nachdem: k. od vas? welcher von euch? - za k. dan in einigen Tagen; k. je danas? welcher ist heute? (den wievielten haben wir heute?); k-a su glavna načela? welches sind die leitenden Grundsätze, -
7 podne
Mittag m (-s, -e), Mittagszeit f (-), Mittagsstunde f (-, -n); u p. zu Mittag, mittags; oko p. gegen Mittag, um die Mittagsstunde; prije p. am Vormittag, vormittags; danas prije p. heute vormittag; poslije p. am Nachmittag, nachmittags; danas poslije p. heute nachmittag -
8 sastajati
(-ti) zusa'mmen|treffen (b), sich finden (41), (sich) treffen (174), eina'nder bege'gnen (b); j-n treffen; (o rijekama ili potocima) zusa'mmen|fließen (b) (45), zusa'm-men|strömen (b); s. nekoga j-m begegnen; gdje i kada ćemo se s? wo und wann finden wir uns? - sastat ćemo se večeras u kazalištu wir treffen uns heute abend im Theater; danas se sastaju svi članovi heute kommen alle Mitglieder zusammen; sutra se sastaje sabor morgen trifft der Landtag zusammen, morgen tagt der Landtag -
9 sresti
j-m bege'gnen (b), j-n treffen (174); mi smo se danas sreli wir sind heute einander begegnet (wir haben uns heute getroffen) -
10 Balkan
mBalkan m [Osmanisch für die Alpen; von der westlichen Welt fälschlicherweise auf die heute so benannte Region abgeleitet - eine besonders bei Kroaten und Slowenen verpönte Regionsbezeichnung] -
11 danas
I.datoII.heute -
12 Mogu li te danas nazvati?
Kann ich dich heute anrufen? -
13 dan
Tag m (-s, -e); sunčan (vedar, kišovit, tmuran) d. ein sonniger (heiterer, regnerischer, trüber) Tag; D. pobjede Tag des Sieges; D. Republike Tag der Republik; D. ustanka Tag der Volkserhebung; svaki d. jeden Tag (täglich): svaki drugi d. jeden zweiten Tag; za nekoliko d-a in einigen (in paar) Tagen; po čitave d-e tagelang, Tage hindurch; cijeli d. den ganzen Tag (über); u pol bijela d-a bei hellichtem (Tag(e); istoga d-a denselben Tag (an demselben Tag); bojati se d-a das Tageslicht scheuen; raditi d. i noć Tag und Nacht arbeiten: živjeti iz d-a u d. in den Tag hinein leben; koji je danas d.? den wievielten (Tag) haben (schreiben) wir heute? -
14 ili
oder; i. - i. entweder - oder; ovaj i. onaj der oder jener; ovako i. onako so oder so; danas i. sutra heute oder morgen; sve i. ništa alles oder nichts; došao i. ne došao er mag kommen oder nicht -
15 jutro
(vrijeme) Morgen m (-s, -), Frühe f (-); u (rano) j. in der Frühe (in aller Früh); svako j. jeden (alle) Morgen, morgens; jutros (danas ujutro), heute Morgen (früh); jučer ujutro gestern früh, gestern am Morgen; pred j. gegen Morgen; do j-a bis in die Früh (bis in der Früh); jednoga vedroga (lijepoga) j-a eines heiteren (schönen) Morgens; j. sviće der Morgen bricht an -
16 kroz
durch, hindu'rch; in, über; ići k. grad durch die Stadt gehen; k. cijelu godinu durchs ganze Jahr (das ganze Jahr hindurch); k. nekoliko dana in einigen Tagen; k. tri sedmice in drei Wochen (heute über drei Wochen); k. neko vrijeme (svakako) über kurz oder lang -
17 mjesec
(planet) Mond m (-[e]s, -e); (u godini) Monat m (-[e]s, -e); mjesečeva ploha Mondscheibe f; mlad Neumond m; prva (zadnja) četvrt erstes (letztes) Viertel n; uštap Vollmond m; m. raste (opada) der Mond nimmt zu (nimmt ab); krug oko m-a Mondhof m; pomrčina m-a Mondfinsternis f; rok od m. dana Monatsfrist f; pred m. dana vor einem Monat (heute vor einem Monat); m-ima monatelang; ovoga (tekućeg) m-a dieses Monats (krat. d M.), laufenden Monats (krat. l. M.); m.-dva ein bis zwei Monate -
18 mladež
Jugend f (-), junge Leute (pl), junge Welt f; Nachwuchs m (-es, "-e); današnja m. die Jugend von heute, die heutige Jugend -
19 od
von, aus, vor, an, unter, seit; odsad von jetzt (nun, heute) an; fortan; odatle von hier aus; od vremena do vremena von Zeit zu Zeit (ab und zu); od jutra do mraka vom Morgen bis zum Abend; od davnine von (seit) alters her; od jada (jeda) aus Gram (aus Zorn); od radosti (glada, zime) vor Freude (Hunger, Kälte); jedan od njih einer unter (von) ihnen -
20 otići
fort|gehen (b), weg|gehen (b), ab|gehen (b) (54); ab|fahren (b) (37), ab|reisen (b), verrei'sen (b); ab|ziehen (b), fort|ziehen (b) (202); ab|marschieren (b), ab|rücken (b); brzo je otišao er ist bald (wieder) fortgegangen (weggegangen); vlak je baš otišao der Zug ist gerade abgefahren (abgegangen); otišao je na put er ist abgereist (verreist); morao je otići praznih ruku er mußte mit leeren Händen abziehen; čete će danas o. die Truppen marschie'ren (rücken) heute ab; o. na ladanje (odmor) aufs Land gehen; auf Urlaub gehen; nastoj da što prije otideš schau, daß du bald(igst) fortkommst
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Heute — Heute, in einigen Fällen auch nur heut, ein Nebenwort der Zeit, an dem gegenwärtigen Tage, an diesem Tage; im Gegensatze des gestern und morgen. 1) Eigentlich. Ich habe ihn heute noch nicht gesehen. Wirst du heute noch kommen? Heute Morgen, heute … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Heute — bezeichnet den gegenwärtigen Tag die täglichen Nachrichtensendungen des ZDF, siehe heute (Fernsehsendung) und Heute Journal eine wöchentliche Satire Sendung im ZDF, siehe heute show eine österreichische Gratiszeitung, siehe Heute (österreichische … Deutsch Wikipedia
heute... — früh, heute morgen сегодня утром → heute Morgen heute mittag сегодня в полдень → heute Mittag heute vormittag [nachmittag] сегодня до полудня [после полудня], сегодня в первой [во второй] половине дня → heute Vormittag [Nachmittag] heute abend… … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
heute... — früh, heute morgen сегодня утром → heute Morgen heute mittag сегодня в полдень → heute Mittag heute vormittag [nachmittag] сегодня до полудня [после полудня], сегодня в первой [во второй] половине дня → heute Vormittag [Nachmittag] heute abend… … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Heute — ›Heute mir – morgen dir‹ ist eine Mahnung an die letzte Stunde, ein ›memento mori‹, wie es als Grabinschrift u.a. auch schon in den frühen Kirchen in England – oder als warnendes Motto im Bereich der Totentanztexte häufig zu finden ist. Der… … Das Wörterbuch der Idiome
heute — 1. Heute kann ich etwas früher nach Hause gehen. 2. Ab heute bleibt unser Büro nachmittags geschlossen. 3. Frau Müller kommt heute in acht Tagen zurück. 4. Arbeiter verdienen heute oft mehr als Angestellte … Deutsch-Test für Zuwanderer
heute — – in Deutschland ist eine wochentägliche Nachrichtensendung im ZDF. Inhaltsverzeichnis 1 Sendung 2 Moderatoren 2.1 Derzeitige Moderatoren 2.2 Ehemalige Moderatoren … Deutsch Wikipedia
heute — Adv std. (8. Jh.), mhd. hiute, ahd. hiutu, hiuto, as. hiudu Stammwort. Wie afr. hiūdega, hiūde, hiōda, ae. hēodæg aus * hiu dagu an diesem Tag zusammengewachsen. Der gleiche Pronominalstamm g. * hi dieser erscheint in gt. himma daga heute und und … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
heute — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • jetzt • nun Bsp.: • Du musst nun handeln. • Das Wetter ist heute schön. • Du bist heute früh auf. • … Deutsch Wörterbuch
heute — Adv. (Grundstufe) am Tag zwischen gestern und morgen Beispiele: Von heute an rauche ich nicht mehr. Hast du heute schon etwas gegessen? … Extremes Deutsch
heute — heute: Das Zeitadverb (mhd. hiute, ahd. hiutu) ist – vielleicht als Lehnübersetzung von lat. hodie – aus ahd. hiu tagu (Instrumental) »an diesem Tag« hervorgegangen, beachte aengl. hēode̔g »heute« (vgl. ↑ her und ↑ Tag). Ähnlich ist ↑ heuer aus… … Das Herkunftswörterbuch