-
1 herring bone [heringbon]
m• sport. rozmarýnka (stoupání na lyžích)• sport. stromeček (stoupání na lyžích) -
2 en espiga
• herring• herringbone parquet -
3 en espiguilla
• herring• herringbone parquet -
4 entarimado de espinapez
• herring net• hersDiccionario Técnico Español-Inglés > entarimado de espinapez
-
5 arenque
m.herring.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: arencar.* * *1 herring\arenque ahumado kipper, kippered herring* * *SM herring* * *masculino herring* * *= herring.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.----* arenque ahumado = kipper.* sardina arenque = pilchard.* * *masculino herring* * *= herring.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* arenque ahumado = kipper.* sardina arenque = pilchard.* * *herringarenque ahumado kipper* * *
arenque sustantivo masculino
herring;
arenque sustantivo masculino Zool herring
' arenque' also found in these entries:
English:
herring
- kipper
* * *arenque nmherring;arenque ahumado kipper* * *m herring* * *arenque nm: herring* * *arenque n herring -
6 arenque ahumado
m.smoked herring, kippered herring, red herring, bloater.* * *kipper, kippered herring* * *(n.) = kipperEx. The fish that should be recommended include mackerel, sardine, salmon, pilchard, kipper and herring.* * *(n.) = kipperEx: The fish that should be recommended include mackerel, sardine, salmon, pilchard, kipper and herring.
* * *kipper -
7 gaviota
f.seagull.* * *1 seagull, gull\gaviota argéntea herring gullgaviota cabecinegra Mediterranean gullgaviota cana common gullgaviota enana little gullgaviota reidora black-headed gullgaviota tridáctila kittiwake* * *SF1) (=ave) seagullgaviota argente, gaviota argéntea — herring gull
2) Méx hum flier* * *femenino seagull, gull* * *= gull, seagull.Ex. Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.Ex. Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.* * *femenino seagull, gull* * *= gull, seagull.Ex: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
Ex: Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.* * *seagull, gullCompuesto:herring gull* * *
gaviota sustantivo femenino
seagull, gull
gaviota f Orn seagull, gull
' gaviota' also found in these entries:
English:
gull
- seagull
- sea
* * *gaviota nfseagullgaviota argéntea herring gull;gaviota cabecinegra Mediterranean gull;gaviota cana gull;gaviota enana little gull;gaviota reidora black-headed gull;gaviota sombría lesser black-backed gull;gaviota tridáctila kittiwake* * *f (sea)gull* * *gaviota nf: gull, seagull* * *gaviota n seagull -
8 pista falsa
f.false clue, red herring, false trail, false scent.* * *(n.) = red herringEx. They present the teacher with plenty of opportunities for ' red herrings,' which the students can be allowed to follow when the teacher judges the time is right.* * *(n.) = red herringEx: They present the teacher with plenty of opportunities for ' red herrings,' which the students can be allowed to follow when the teacher judges the time is right.
-
9 sardina
f.sardine.como sardinas en lata like sardines* * *1 sardine* * *SF sardine* * *femenino sardineíbamos como sardinas en lata en el tren — (fam) we were packed into the train like sardines (colloq)
* * *= sardine.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.----* sardina arenque = pilchard.* * *femenino sardineíbamos como sardinas en lata en el tren — (fam) we were packed into the train like sardines (colloq)
* * *= sardine.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* sardina arenque = pilchard.* * *sardineíbamos como sardinas en lata en el tren we were packed into the train like sardines ( colloq)* * *
sardina sustantivo femenino
sardine
sardina f Zool sardine
♦ Locuciones: fam (muy apretados) iban como sardinas en lata, they were packed like sardines
(aprovecharse) arrimar el ascua a su sardina, to look after number one o to put one's interests first
' sardina' also found in these entries:
Spanish:
arrimar
English:
sardine
- pilchard
* * *sardina nf1. [pez] sardine;como sardinas en lata packed like sardines* * *f sardine;como sardinas en lata like sardines* * *sardina nf: sardine* * *sardina n sardine -
10 anchoa
f.1 anchovy.2 curler, roller.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: anchoar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: anchoar.* * *1 anchovy* * *SF anchovy* * *femenino anchovy* * *= anchovy.Ex. Samples of various seafood ( anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.* * *femenino anchovy* * *= anchovy.Ex: Samples of various seafood ( anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* * ** * *
anchoa sustantivo femenino
anchovy
anchoa sustantivo femenino anchovy
' anchoa' also found in these entries:
English:
anchovy
* * *anchoa nfanchovy* * *f anchovy* * *anchoa nf: anchovy* * * -
11 bocadito
1 profiterole* * *SM1) (=mordisco) morsel, bit* * *= titbit [tidbit, -UK], tidbit [titbit, -USA].Ex. Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.Ex. The edible parts of squid are suitable for drying, deep-freezing and for the production of tidbits and preserves.----* bocadito de nata = cream puff.* bocaditos = finger food.* un bocadito = a little something.* * *= titbit [tidbit, -UK], tidbit [titbit, -USA].Ex: Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.
Ex: The edible parts of squid are suitable for drying, deep-freezing and for the production of tidbits and preserves.* bocadito de nata = cream puff.* bocaditos = finger food.* un bocadito = a little something.* * *canapéCompuesto:profiterole* * *bocadito nm2. RP [canapé] titbit, canapé -
12 caballa
f.1 mackerel.2 chub mackerel, Scomber japonicus.* * *1 mackerel* * ** * *femenino mackerel* * *= mackerel.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.* * *femenino mackerel* * *= mackerel.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* * *mackerel* * *
caballa sustantivo femenino
mackerel
caballa sustantivo femenino Zool mackerel
' caballa' also found in these entries:
English:
mackerel
* * *caballa nfmackerel* * *f ZO mackerel* * *caballa nf: mackerel -
13 en vinagre
-
14 espadín
m.1 dress sword, rapier.2 sprat, European sprat, Sprattus sprattus.* * *1 sprat* * *SM1) (=espada pequeña) dress sword, ceremonial sword2) [de espadachín] picklock3) pl espadines (=pez) sprats* * *= sprat.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.* * *= sprat.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* * *A (de uniforme) ceremonial sword, dress swordB ( Zool) sprat* * *espadín nm[pez] sprat -
15 falso
adj.1 false, fake, dummy, counterfeit.2 false, delusory, misleading.3 false, liar, deceitful, fake.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: falsar.* * *► adjetivo1 (no verdadero) false, untrue2 (moneda) false, counterfeit; (cuadro, sello) forged► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) insincere person\dar un paso en falso (tropezar) to trip, stumble 2 (cometer un error) to make a mistake, make a wrong movejurar en falso to commit perjuryfalsa alarma false alarm* * *(f. - falsa)adj.1) false, untrue2) fake* * *1. ADJ1) [acusación, creencia, rumor] falselo que dices es falso — what you're saying is false o untrue
falso testimonio — perjury, false testimony
2) [firma, pasaporte, joya] false, fake; [techo] false; [cuadro] fake; [moneda] counterfeit3) (=insincero) [persona] false, insincere; [sonrisa] false4) [caballo] vicious5)en falso: coger a algn en falso — to catch sb in a lie
dar un paso en falso — (lit) to trip; (fig) to take a false step
2.SM CAm, Méx false evidence* * *- sa adjetivo1)a) < billete> counterfeit, forged; < cuadro> forged; < documento> false, forged; <diamante/joya> fake; <cajón/techo> false2)a) ( no cierto) <dato/nombre/declaración> falseeso es falso — that is not true, that is untrue
b)en falso: jurar en falso to commit perjury; golpear en falso — to miss the mark
•* * *= dummy, false, sham, spurious, unauthentic, faked, untrue, bogus, deceitful, pseudo, fake, two-faced, inauthentic, phony [phoney], meretricious, counterfeit, insincere, hocus pocus, specious, dishonest, mendacious, delusional.Ex. DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.Ex. The concept 'Senses' constitutes a false link in the chain.Ex. A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.Ex. Examples would include giving a spurious impression of busyness at the reference desk.Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex. Libri was accused of stealing manuscripts of unique importance and rarity from French provincial libraries in the 1840s and inserting faked notes of provenance, substituting Italian place names for French ones.Ex. Public library collections are of little use to scholars and have failed to provide the communications links that might prove this hypothesis untrue.Ex. The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.Ex. Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.Ex. Sometimes authors write ' pseudo abstracts' to meet deadlines for articles or for talks to be delivered.Ex. This article deals with the detection of fake letters and documents.Ex. This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.Ex. Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.Ex. Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.Ex. The responsibility of the critic must be to maintain rigorous standards, and strive to alert the public to the implications for the future of a market flooded with meretricious productions.Ex. Criminal charges are to be brought against 3 people after the seizure of counterfeit copies of British Telecom's PhoneDisc, a CD-ROM database containing the company's 100 or so telephone directories.Ex. There is a point when participation may become mere meddling and insincere.Ex. The final section of her paper calls attention to the ' hocus pocus' research conducted on many campuses.Ex. This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.Ex. Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.Ex. I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.Ex. Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.----* abeto falso = spruce.* alegación falsa = ipse dixit.* charlatanería falsa = cant.* crear falsas ilusiones = create + false illusions.* dar una falsa impresión = keep up + facade, put on + an act.* dar un paso en falso = make + a false move.* democracia falsa = travesty democracy.* diamante falso = rhinestone.* erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.* erradicar una falsa idea = dispel + idea.* falsa alabanza = lip service.* falsa ilusión = delusion.* falsa política de integración de minorías = tokenism.* falsa pretensión = false pretence.* falsa sensación de seguridad = false sense of security.* falso pretexto = false pretence.* falso testimonio = perjury.* hablar en falso = speak with + a split tongue, speak with + a forked tongue, speak with + a twisted tongue.* hacer un movimiento en falso = make + a false move.* idea falsa = misconception, bogus idea, illusion.* movimiento en falso = false move.* nivel jerárquico falso = false link.* paso en falso = false move.* pista falsa = red herring.* resultar falso = prove + false.* sonar falso = have + a hollow ring.* toma falsa = outtake.* * *- sa adjetivo1)a) < billete> counterfeit, forged; < cuadro> forged; < documento> false, forged; <diamante/joya> fake; <cajón/techo> false2)a) ( no cierto) <dato/nombre/declaración> falseeso es falso — that is not true, that is untrue
b)en falso: jurar en falso to commit perjury; golpear en falso — to miss the mark
•* * *= dummy, false, sham, spurious, unauthentic, faked, untrue, bogus, deceitful, pseudo, fake, two-faced, inauthentic, phony [phoney], meretricious, counterfeit, insincere, hocus pocus, specious, dishonest, mendacious, delusional.Ex: DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.
Ex: The concept 'Senses' constitutes a false link in the chain.Ex: A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.Ex: Examples would include giving a spurious impression of busyness at the reference desk.Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex: Libri was accused of stealing manuscripts of unique importance and rarity from French provincial libraries in the 1840s and inserting faked notes of provenance, substituting Italian place names for French ones.Ex: Public library collections are of little use to scholars and have failed to provide the communications links that might prove this hypothesis untrue.Ex: The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.Ex: Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.Ex: Sometimes authors write ' pseudo abstracts' to meet deadlines for articles or for talks to be delivered.Ex: This article deals with the detection of fake letters and documents.Ex: This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.Ex: Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.Ex: Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.Ex: The responsibility of the critic must be to maintain rigorous standards, and strive to alert the public to the implications for the future of a market flooded with meretricious productions.Ex: Criminal charges are to be brought against 3 people after the seizure of counterfeit copies of British Telecom's PhoneDisc, a CD-ROM database containing the company's 100 or so telephone directories.Ex: There is a point when participation may become mere meddling and insincere.Ex: The final section of her paper calls attention to the ' hocus pocus' research conducted on many campuses.Ex: This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.Ex: Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.Ex: I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.Ex: Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.* abeto falso = spruce.* alegación falsa = ipse dixit.* charlatanería falsa = cant.* crear falsas ilusiones = create + false illusions.* dar una falsa impresión = keep up + facade, put on + an act.* dar un paso en falso = make + a false move.* democracia falsa = travesty democracy.* diamante falso = rhinestone.* erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.* erradicar una falsa idea = dispel + idea.* falsa alabanza = lip service.* falsa ilusión = delusion.* falsa política de integración de minorías = tokenism.* falsa pretensión = false pretence.* falsa sensación de seguridad = false sense of security.* falso pretexto = false pretence.* falso testimonio = perjury.* hablar en falso = speak with + a split tongue, speak with + a forked tongue, speak with + a twisted tongue.* hacer un movimiento en falso = make + a false move.* idea falsa = misconception, bogus idea, illusion.* movimiento en falso = false move.* nivel jerárquico falso = false link.* paso en falso = false move.* pista falsa = red herring.* resultar falso = prove + false.* sonar falso = have + a hollow ring.* toma falsa = outtake.* * *falso -saA1 ‹billete› counterfeit, forged; ‹cuadro› forged2 ‹documento› (copiado) false, forged, fake; (alterado) false, forged3 (simulado) ‹diamante/joya› fake; ‹bolsillo/cajón/techo› false4 (insincero) ‹persona› insincere, false; ‹sonrisa› false; ‹promesa› falseB1 (no cierto) ‹dato/nombre/declaración› falseeso es falso, nunca afirmé tal cosa that is not true o that is untrue, I never said such a thing2en falso: jurar en falso to commit perjurygolpear en falso to miss the markesta tabla está en falso this board isn't properly supportedla maleta cerró en falso the suitcase didn't shut properlyel tornillo giraba en falso the screw wouldn't gripCompuestos:feminine false alarmfeminine false modestyno levantar falso testimonio ( Relig) thou shalt not bear false witness* * *
falso◊ -sa adjetivo
‹ cuadro› forged;
‹ documento› false, forged;
‹diamante/joya› fake;
‹cajón/techo› false
‹sonrisa/promesa› false
◊ eso es falso that is not true o is untrue;
falsa alarma false alarm;
falso testimonio sustantivo masculino (Der) false testimony, perjury
falso,-a
I adjetivo
1 false: eso que dices es falso, what you're saying is wrong
había un puerta falsa, there was a false door
nombre falso, assumed name
2 (persona) insincere: Juan me parece muy falso, I think Juan is insincere
3 (falsificado) forged
dinero falso, counterfeit o bogus money
II m (persona) insincere person, hypocrit
♦ Locuciones: en falso, false: jurar en falso, to commit perjury
' falso' also found in these entries:
Spanish:
cierta
- cierto
- falaz
- falsa
- fantasma
- incierta
- incierto
- jurar
- perjurar
- testimonio
- colar
- supuesto
English:
absolutely
- affected
- bogus
- counterfeit
- deceitful
- disingenuous
- dud
- fake
- false
- false move
- faux pas
- hollow
- insincere
- phoney
- sham
- slimy
- spurious
- two-faced
- untrue
- untruthful
- smooth
- spruce
- sycamore
- trumped-up
- two
* * *falso, -a♦ adj1. [afirmación, información, rumor] false, untrue;eso que dices es falso what you are saying is not true;en falso [falsamente] falsely;[sin firmeza] unsoundly;si haces un movimiento en falso, disparo one false move and I'll shoot;dio un paso en falso y se cayó he missed his footing and fell;jurar en falso to commit perjuryfalsa alarma false alarm;falso testimonio [en juicio] perjury, false evidence;dar falso testimonio to give false evidence2. [dinero, firma, cuadro] forged;[pasaporte] forged, false; [joyas] fake;un diamante falso an imitation diamond3. [hipócrita] deceitful;no soporto a los falsos amigos que te critican a la espalda I can't stand false friends who criticize you behind your back;basta ya de falsa simpatía that's enough of you pretending to be nice;Fam Humes más falso que Judas he's a real snake in the grassLing falso amigo false friend;falsa modestia false modesty4. [simulado] falsefalsa costilla false rib;falso estuco [en bricolaje] stick-on plasterwork;falso muro false wall;falso techo false ceiling♦ nm,f[hipócrita] hypocrite* * *adj1 false3:jurar odeclarar en falso commit perjury4 persona false* * *falso, -sa adj1) falaz: false, untrue2) : counterfeit, forged* * *falso adj1. (en general) false2. (billete, cuadro) forged3. (joya) fake4. (persona) false / insincere -
16 lubina
f.sea bass.* * *1 bass* * *noun f.* * *SF sea bass* * *femenino sea bass* * *= bass, sea bass.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.Ex. Heat the olive oil and butter in a large frying pan, add the sea bass, flesh side down, and cook over a moderate heat for about three minutes or until golden brown.* * *femenino sea bass* * *= bass, sea bass.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
Ex: Heat the olive oil and butter in a large frying pan, add the sea bass, flesh side down, and cook over a moderate heat for about three minutes or until golden brown.* * *sea bass* * *
lubina sustantivo femenino
sea bass
lubina f Zool sea bass
lubina al horno, baked sea bass
' lubina' also found in these entries:
English:
bass
* * *lubina nfsea bass* * *f ZO sea bass -
17 manjar
m.delicacy, delicious thing to eat, food, dish.* * *1 delicious dish, delicacy\manjar de dioses delicacy* * *SM1) (=delicia) delicacymanjar espiritual — food for the mind, spiritual sustenance
2) Cono Sur (=leche condensada) heated condensed milkmanjar dulce — And fudge
3) CAm, Méx suit* * *masculino delicacy* * *= delicacy, titbit [tidbit, -UK], tidbit [titbit, -USA].Ex. What was new about the iron presses was their capacity for printing large formes with great delicacy.Ex. Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.Ex. The edible parts of squid are suitable for drying, deep-freezing and for the production of tidbits and preserves.* * *masculino delicacy* * *= delicacy, titbit [tidbit, -UK], tidbit [titbit, -USA].Ex: What was new about the iron presses was their capacity for printing large formes with great delicacy.
Ex: Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.Ex: The edible parts of squid are suitable for drying, deep-freezing and for the production of tidbits and preserves.* * *delicacylos más exquisitos manjares the most exquisite delicaciescon un poco de crema es un verdadero manjar with a little cream it makes a real treatCompuesto:* * *
manjar sustantivo masculino
delicacy;◊ manjar blanco (Andes) See Also→ dulce de leche
' manjar' also found in these entries:
Spanish:
cardenal
- apetecible
- apetitoso
English:
delicacy
- treat
* * *manjar nm1. [alimento exquisito] delicacy;manjares delicious food;¡este queso es un manjar! this cheese is delicious!;ser manjar de dioses to be a dish fit for the gods* * *m delicacy* * *manjar nm: delicacy, special dish -
18 merluza
f.hake (pez, pescado).* * *1 hake\agarrar una merluza familiar to get plastered* * *SF1) (=pez) hake2) * (=borrachera)* * *femenino (Coc, Zool) hake* * *= hake.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.* * *femenino (Coc, Zool) hake* * *= hake.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* * *2* * *
merluza sustantivo femenino (Coc, Zool) hake
merluza f Zool hake
' merluza' also found in these entries:
English:
hake
- fish
* * *merluza nf1. [pez, pescado] hake2.Esp Fam [borrachera]agarrar una merluza to get sozzled* * *f ZO hake;agarrar una merluza fig fam get plastered famm, merluza f famidiot* * *merluza nf: hake* * *merluza n hake -
19 nitrito
m.nitrite, a compound of nitrous acid.* * *1 nitrite* * *= nitrite.Ex. Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.* * *= nitrite.Ex: Samples of pickled herring titbits and sprats were analysed for nitrate and nitrite.
* * *nitrite* * *nitrito nmnitrite* * *nitrito nm: nitrite -
20 pescada
1 hake* * *SF hake* * *femenino hake* * *= hake.Ex. Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.* * *femenino hake* * *= hake.Ex: Samples of various seafood (anchovy, flounder, hake, herring, mackerel, bass, pilchard, sardine, sprat, swordfish) were analyzed for contamination.
* * *hake* * *
pescada sustantivo femenino
hake
* * *pescada nfhake
См. также в других словарях:
Herring — ist der Familienname von Augustus Herring (1867 1926), US amerikanischer Flugpionier Clyde L. Herring (1879–1945), US amerikanischer Politiker und von 1933 bis 1937 Gouverneur des Bundesstaates Iowa Conyers Herring (* 1914), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
Herring — Her ring (h[e^]r r[i^]ng), n. [OE. hering, AS. h[ae]ring; akin to D. haring, G. h[ a]ring, hering, OHG. haring, hering, and prob. to AS. here army, and so called because they commonly move in large numbers. Cf. {Harry}.] (Zo[ o]l.) One of various … The Collaborative International Dictionary of English
herring — [her′iŋ] n. pl. herrings or herring [ME hering < OE hæring, akin to Ger hering] any of various clupeid fishes; esp., a small, silvery food fish (Clupea harengus) of northern seas that is canned as a sardine … English World dictionary
herring — O.E. hering (Anglian), hæring (W. Saxon), from W.Gmc. *heringgaz (Cf. O.Fris. hereng, M.Du. herinc, Ger. Hering), of unknown origin, perhaps related to or influenced in form by O.E. har gray, hoar, from the color, or to O.H.G. heri host,… … Etymology dictionary
herring — ► NOUN ▪ a silvery fish which is most abundant in coastal waters and is an important food fish. ORIGIN Old English … English terms dictionary
Herring — Taxobox name = Herring fossil range = fossilrange|55|0 Early Eocene to Present [cite journal last = Sepkoski first = Jack authorlink = coauthors = title = A compendium of fossil marine animal genera journal = Bulletins of American Paleontology… … Wikipedia
herring — herringlike, adj. /her ing/, n., pl. (esp. collectively) herring, (esp. referring to two or more kinds or species) herrings. 1. an important food fish, Clupea harengus harengus, found in enormous shoals in the North Atlantic. 2. a similar fish,… … Universalium
Herring — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Herring peut désigner : Patronyme Herring est un nom de famille notamment porté par : Heath Herring (né en 1978), combattant américain de combat … Wikipédia en Français
herring — [[t]he̱rɪŋ[/t]] N VAR (The plural can be either herring or herrings.) A herring is a long silver coloured fish. Herring live in large groups in the sea. → See also red herring N UNCOUNT Herring is a piece of this fish eaten as food … English dictionary
herring — UK [ˈherɪŋ] / US noun Word forms herring : singular herring plural herring a) [countable] a long thin silver sea fish b) [uncountable] this fish eaten as food • See: red herring … English dictionary
herring — /ˈhɛrɪŋ / (say hering) noun (plural herring or herrings) 1. any of a number of marine and freshwater fishes belonging to various families as the oxeye herring, freshwater herring, tommy ruff. 2. any fish of the marine family Clupeidae, including… …