Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

hermosa

  • 81 первая красавица

    Diccionario universal ruso-español > первая красавица

  • 82 скрасить

    скра́||сить, \скраситьшивать
    plibeligi.
    * * *
    сов.
    embellecer (непр.) vt ( disimulando defectos)

    скра́сить жизнь — hacer la vida más hermosa (más llevadera)

    скра́сить недоста́тки — disimular los defectos

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > скрасить

  • 83 скрасить жизнь

    Diccionario universal ruso-español > скрасить жизнь

  • 84 TZINITZCAN

    tzinitzcân:
    1. \TZINITZCAN ornithologie, trogon mexicain.
    Trogon mexicanus. Launey II 200.
    Trogonorus mexicanus ou Trogon ambiguus. Cf. Sah-Garibay IV 366.
    Michel Gilonne 1997,103 conteste cette identification: aucune de ces deux espèces de Trogonidae n'est aquatique, elles sont totalement sylvestres ; s'il est vrai que toutes les deux ont des reflets brillants, aucune n'a le plumage noir bien au contraire. Le Trogon à queue cuivrée (Trogon ou Trogonorus ambiguus) et le Trogon mexicain ou de montagne (Trogon ou Trogonorus mexicanus) ont tous les deux le poitrail et la partie ventrale rouge vif, poitrail terminé par une bande pectorale blanche assez marquée, ainsi que les rectrices et l'ensemble de la partie dorsale vert foncé aux reflets dorés, à l'instar du Quetzal. Le Tzinitzcan n'est donc pas un Trogon et tous les oiseaux au plumage précieux n'en étaient pas forcément. Il pourrait s'agir par contre du canard musqué (Cairina moschata), Anatidae aquatique des basses terres dont la coloration du plumage semble correspondre.
    Un oiseau aux plumes noires et vertes. SGA II Pt 3-4, 137.
    Dans une liste d'oiseaux précieux, tlazohtôtômeh. W.Lehmann 1938,91.
    de plumes 'découvertes' par Quetzalcoatl et les Toltèques. W.Lehmann 1938,77 paragr. 72.
    de plumes utilisées par les plumassiers. Sah9,95.
    'Hay una ave en esta tierra que se llama 'tzinitzcan' o 'teutzinitzcan' ; esta avetiene las plumas negras, y vive en el agua ; las plumas preciosas que tiene crialas en el pecho y en los sobacos, y debajo de las alas; son la midad prietas y la midad verdes resplendescientes', il y a dans ce pays un oiseau qui se nomme tzinitzcan ou teutzinitzcan ; cet oiseau a les plumes noires et vit dans l'eau ; plumes précieuses qui lui poussent sur le poitrail, sous les aisselles et sous les ailes ; elles sont à moitié très sombres à moitié d'un vert resplendissant. Sah HG III 235. Sah1,42 note 127.
    Mentionné dans le répertoire poétique des fleurs et des oiseaux. Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.139.
    " tzinitzcântôtôtl: teôtzinitzcân ", Mexican trogon., " teôtzinitzcân " is an alternative name. L'oiseau est décrit dans Sah11,20.
    Cf. aussi F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1010.
    2. \TZINITZCAN plumes du sommet de la tête, même dans le cas d'oiseaux non précieux.
    Donne son nom au Tzinitzcan (espèce aquatique) ;
    3.\TZINITZCAN petite couverture alaire, située à la base de l'aile, sur le bras et l'avant-bras.
    Cf. Michel Gilonne 1997,199.
    Angl., quetzal and shoulder feathers. Cf. SGA V 2.
    Voir également Sah1,18 note 100.
    Anders Dib X 61 note que le Codex de Florence identifie 'tzinitzcan' aux plumes de la tête et de ailes d'un oiseau en général.
    Dans Sah HG IX fol 58 (Florentine Codex) on trouve le commentaire suivant: 'Las plumas de la cabeça casi de todas las preciosas aues se llama tzinitzcan'. Sah9,3 note 3.
    Sah HG III 234 dit 'El tocado que tiene en la cabeza esta ave (Quetzaltôtôtl) es muy hermosa y respendesciente, llaman a estas plumas 'tzinitzcan'; tiene esta ave el cuello y el pecho colorado y resplandesciente; es preciosa esta pluma y llamanla 'tzinitzcan'.
    Dans Sah11,19 'tzinitzcân' désigne les plumes de la crête de l'oiseau quetzaltôtôtl mais aussi celles du cou, de la gorge et même de la poitrine de l'oiseau.
    " auh in icpac êhua mâcihui in ahmo tlazohtli îtôcâ tzinitzcân ", and thoose with appear on their heads even the most precious, are called tzinitzcan, le terme semble donc désigner en général les plumes de la tête de l'oiseau. Sah11,54.
    " in nepapan ihhuitl, in quetzalli, in tzinitzcan ", les diverses plumes, les longues plumes de la queue du trogon, les plumes rouges de sa poitrine - all manner of feathers: the long tail feathers of the resplendent trogon, its red breast feathers. Sah1,42.
    " in huiyac quetzalli îhuân tôtôcuitlapiltic quetzalli îhuân chîlchotic quetzalli îhuân xiuhtôtôtl îhuân tzinitzcân ", Quetzaldaunen und kostbare Vogelschwanzfedern und pfeffergrüne Quetzalfedern und (Bälge vom) Türkis- und vom Tzïnitzcân-Vogel. Signalés parmi les cadeaux offerts aux marchands de Tlatelolco par les princes de l'Anahuac en échange des présents d'Ahuitzotl. Sah 1952,186:28-29.
    " in tzinitzcan in chîlchotic quetzalhuitztli ", des plumes du trogon mexicain, des plumes couleur de piment vert, de longues plumes de quetzal - trogonorus feathers; green, pointed quetzal feathers. Dans la parure de Xiuhtlatih et de Xilo. Sah9,84.
    " quinâmaca in tzinitzcan, in zacuan, in xiuhtôtotl ", il vend des plumes du trogon, du troupiale, du cotinga bleu - he sells (feathers) of the trogonorous, the troupial, the blue cotinga. Sah10,61 (le texte transcrit in çaquauh, in tziuhtli).
    " in îquechtlân iuhquin tzinitzcan ", on its neck they are like Mexican trogon feathers. Est dit des serpents quetzalcôâtl. Sah11,85.
    Parmi les richesses rapportées par un marchand. Sah9,29.
    Cf. aussi la note Anders Dib IV 46 note 8.
    " îhuân in quilhuiah quetzalyacatl, in zan tepitotôn, in chîlchotic, îhuân in tzinitzcân, etc. ", et celles qu'ils appelaient les plumes de duvet, les toutes petites, celles de couleur du piment vert, et celles de la crête du quetzal, etc. - and thoose they called down feathers, the very small ones, the chili-green ones and the crest feathers of the quetzal, etc. Parmi les choses précieuses exposées par les marchands. Sah4,46.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZINITZCAN

  • 85 XIPETZOA

    xîpetzoa > xîpetzoh.
    *\XIPETZOA v.t. tla-., rendre quelque chose lisse.
    Esp., lo encuera, lo desviste (T).
    Angl., to take off clothes (K).
    " huel quipetlâhua, quixîpetzoah ", ils le rabotent bien, ils le rendent lisse. Est dit d'un poteau, le xocotl. Sah2,112.
    " ic tlaxîpetzoa, ic cualnêci in tlahcuilôlli ", ainsi la peinture est rendue lisse, ainsi elle devient belle - con elle pulian con ella haccian aparecer hermosa la pintura. Il s'agit des graines du chiyen. Cod Flor XI 171v = ECN9,198.
    *\XIPETZOA v.réfl., se dévêtir.
    Esp., se desviste, se quita la ropa, se desnuda (T).
    Angl., to strip (K).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XIPETZOA

  • 86 скрашивать

    скра́||сить, \скрашиватьшивать
    plibeligi.
    * * *
    несов., вин. п.
    embellecer (непр.) vt ( disimulando defectos)

    скра́шивать жизнь — hacer la vida más hermosa (más llevadera)

    скра́шивать недоста́тки — disimular los defectos

    Diccionario universal ruso-español > скрашивать

  • 87 kráska

    f Am bonitura
    f Am preciosura
    f beldad
    f bella
    f belleza
    f hermosa
    f hermosura
    f venus

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > kráska

  • 88 Allpamayu

    s. (Río de tierra). Geog. Alpamayo. Hermoso nevado de la Cordillera Blanca (Añcash, Perú) de 5,947 m.s.n. m., conocido como la Montaña más hermosa del Mundo, por la simetría de sus líneas triangulares.

    Diccionario Quechua-Espanol > Allpamayu

  • 89 Areq qhepa

    s. Hist. y etim. Arequipa. Para algunos significa tras el volcán. Otros sostienen que deriva de ari, qhepay!, ¡sí, quedaos!, palabras del Inka Mayta Qhapaq que al regresar al Qosqo, después de las conquistas de Chunpiwillkas y Parinaqochas, contestó a uno de sus generales con esa expresión. Finalmente, algunos creen que proviene de are, sonora y hipa, trompeta; trompeta sonora. || Geog. Departamento de Arequipa, en el Perú, con 706,580 habitantes en 1981. Sus provincias son: Arequipa, Camaná, Caravelí, Castilla, Caylloma, Condesuyus, Islay y La Unión. || Ciudad de Arequipa, capital del departamento del mismo nombre, con una hermosa campiña y 370,637 habitantes en 1981. Fue fundada por el conquistador Garcí Manuel de Carbajal el 15 de agosto de 1540. En la Emancipación y en la República fue la Ciudad Caudillo.

    Diccionario Quechua-Espanol > Areq qhepa

  • 90 Munaysenqa

    s. Etnohist. (Nariz hermosa). Uno de los barrios de la ciudad inka del Qosqo que circundaba el centro político religioso. Era la parte central oriental de la ciudad.

    Diccionario Quechua-Espanol > Munaysenqa

  • 91 pariwana

    s. Zool. (Phoenicoptes ruber Linneo y Phonicoparrus andinus Philippi). Flamenco. Hermosa ave phoenicoformes de colores rojo y blanco; vive en lagunas de la puna y emigra hasta la costa. Estas aves inspiraron al Libertador Don José de San Martín para idear los colores de la bandera peruana. SINÓN: pariguana.

    Diccionario Quechua-Espanol > pariwana

  • 92 puya

    s. Bot. (Tillandsia sp.) Puya Raymondi. Hermosa planta de la familia de las bromeliaceas, que crece hasta 12 m. de altura entre los 3,800 y 4,500 m.s.n.m., de floración sorprendente. Pe.Anc: kunko, santón. Pe.Aya: tikanka, titanka. Pe.Jun: tikachankana, achankana, Bol: kara, qara, t'ika.

    Diccionario Quechua-Espanol > puya

  • 93 sikllay manalla

    adj. Linda y hermosa como una flor.

    Diccionario Quechua-Espanol > sikllay manalla

  • 94 tunki

    s. Zool. (Rupícola peruviana Latham). Gallito de las rocas. Tunque. Hermosa ave frugívora, plumaje rojo-anaranjado brillante, alas y colas de color negro intenso, mezclado con cenizo intenso, propio de la selva de Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia. || Duda, vacilación, perplejidad.

    Diccionario Quechua-Espanol > tunki

  • 95 t'ika

    s. Bot. Flor, órgano de las plantas fanerógamas. SINÓN: ayna, puyllu. Pe.Anc: Aya: wayta. Arg: tika. Bol: t'ika, yura. Ec: sisa. EJEM: sumaq t'ika, flor hermosa; t'ika misk'i, néctar de las flores; t'ika muhu, semilla de las flores; t'ika pallaq, recogedor de flores, t'ika pillu, corona de flores, guirnalda; t'ika q'apay, perfume de las flores; t'ika qonpi, alfombra de flores.

    Diccionario Quechua-Espanol > t'ika

  • 96 wiñaywayna

    s. Bot. (Epidendrum sp.) Hermosa especie de la familia de las orquidáceas cuyas vistosas flores de colores lila, azul y rojo florecen todo el año; a esta larga duración alude su nombre, que significa siempre joven.

    Diccionario Quechua-Espanol > wiñaywayna

  • 97 X TÁABAY

    Ser sobrenatural, personaje mitológico en forma de mujer hermosa y seductora que sale por las noches a incitar a los hombres noctámbulos.

    Diccionario Básico Maya-Español > X TÁABAY

  • 98 Budin

    Diccionario español-ruso de la jerga > Budin

  • 99 Papa

    ценная информация. Красивая вещь высокого качества, вещь на самом деле дешёвая и лишённая красоты и изящества. букв.картошка
    Informacion beneficiosa; cosa hermosa, de gran calidad

    Diccionario español-ruso de la jerga > Papa

  • 100 qué

    1. pron interr 1) колко; какъв; 2) кой, какво; їqué tal? как?; їqué tal estàs? їqué tal està usted? как си (сте)?; їy qué? и какво от това?; no haber de qué прен., разг. няма защо (учтив отговор при благодарност); tener buen qué, tener su qué прен., разг. а) притежавам имоти, качества; б) имам причина, мотив; sin qué ni para (por) qué безпричинно, без повод; 2. pron excl какъв...! колко...!; Ўqué sé yo! знам ли!; Ўqué vista màs hermosa! каква красива гледка!; Ўqué raro! колко странно!

    Diccionario español-búlgaro > qué

См. также в других словарях:

  • Hermosa — may refer to:* The Spanish word for Formosa * Hermosa, Bataan, Philippines;United States * Hermosa, Chicago, Illinois * Hermosa, New Mexico * Hermosa, South Dakota * Hermosa Beach, California …   Wikipedia

  • Hermosa — (Bataan) Pour les articles homonymes, voir Hermosa. Carte de Bataan avec localisation de Hermosa Hermosa est une municipalité de la prov …   Wikipédia en Français

  • Hermosa — Hermosa, SD U.S. town in South Dakota Population (2000): 315 Housing Units (2000): 139 Land area (2000): 0.388989 sq. miles (1.007477 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.388989 sq. miles (1.007477… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Hermosa, SD — U.S. town in South Dakota Population (2000): 315 Housing Units (2000): 139 Land area (2000): 0.388989 sq. miles (1.007477 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.388989 sq. miles (1.007477 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Hermosa — Municipality of Hermosa Lage von Hermosa in der Provinz Bataan Basisdaten Bezirk: Cent …   Deutsch Wikipedia

  • Hermosa — Original name in latin Hermosa Name in other language Ehrmosa, Hermosa, Эрмоса State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 14.8314 latitude 120.5081 altitude 12 Population 33714 Date 2011 07 31 …   Cities with a population over 1000 database

  • Hermosa Beach — Ciudad de los Estados Unidos Playa de Hermosa Beach …   Wikipedia Español

  • Hermosa Beach, Californie — Hermosa Beach Hermosa Beach Pays …   Wikipédia en Français

  • Hermosa Beach (Californie) — Hermosa Beach Hermosa Beach Pays …   Wikipédia en Français

  • Hermosa Beach — Lage in Kalifornien Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Hermosa (Dakota del Sur) — Hermosa Pueblo de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»