-
1 herführen
herführen vt приводи́ть, привози́ть (сюда́) -
2 Herführen
-
3 herführen
1) hierher führen приводи́ть /-вести́ [ auf dem Wege sein вести́] сюда́ ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen) . zu jdm. herführen приводи́ть /- к кому́-н. was < welcher glückliche Zufall> führt dich her? auch каки́ми су́дьбами <ве́трами>? was führt Sie her? что привело́ Вас сюда́? -
4 herführen
-
5 herführen
-
6 Herführen
гл.пищ. выращивание чистой культуры дрожжей, размножение дрожжей в аппаратах для получения чистых культур -
7 herführen
-
8 herführen
hérführen vtприводи́ть, привози́ть (сюда́) -
9 betriebliches Herführen
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > betriebliches Herführen
-
10 Hefe neu herführen
сущ.пищ. освежать дрожжи -
11 Hefe
f- auftriebgebende HefeHefe herführen — освежать иливыращивать дрожжи
- degenerierte Hefe
- dickbreige Hefe
- flockige Hefe
- gärende Hefe
- gärkräftige Hefe
- gärtüchtige Hefe
- geerntete Hefe
- hochgärende Hefe
- hochvergärende Hefe
- höhergärende Hefe
- im Betrieb leistungsfähige Hefe
- imperfekte Hefe
- infektionsfreie Hefe
- infizierte Hefe
- konzentrierte Hefe
- lagernde Hefe
- nicht vergärende Hefe
- niedrig vergärende Hefe
- obergärige Hefe
- perfekte Hefe
- reinbierige Hefe
- suppige Hefe
- trockengepreßte Hefe
- übervergärende Hefe
- untergärige Hefe
- wilde Hefe -
12 herbeibringen
übers. mit der Bezeichnung der konkreten Tätigkeit, z. В.: hertragen приноси́ть /-нести́. herführen приводи́ть /-вести́. hertransportieren привози́ть /-везти́ -
13 herbringen
übers. mit der Bezeichnung der konkreten Tätigkeit + сюда́ ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen), z. В.: hertragen приноси́ть /-нести́ [ hertransportieren привози́ть /-везти́. herführen приводи́ть /-вести́] сюда́. jdn. zu jdm. herbringen приноси́ть /- [привози́ть/-, приводи́ть/-] кого́-н. к кому́-н. -
14 herholen
1) herbringen - übers. mit der Bezeichnung der konkreten Tätigkeit + сюда́ ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen), z. В.: hertragen приноси́ть /-нести́ [ hertransportieren привози́ть /-везти́. herführen приводи́ть /-вести́] сюда́. jdn. zu jdm. herholen приноси́ть /- [привози́ть/-, приводи́ть/-] кого́-н. к кому́-н. | etw. ist (zu) weit hergeholt что-н. притя́нуто за́ волосы -
15 herüberholen
1) tragen переноси́ть /-нести́ [ hertragen приноси́ть /-нести́] сюда́ ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen) . er holt den Korb herüber он перено́сит [прино́сит] корзи́нку сюда́ <на э́ту сто́рону>2) führen переводи́ть /-вести́ [ herführen приводи́ть /-вести́] сюда́ <на э́ту сто́рону> ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen) . das Kind weint, hol es doch zu uns herüber! ребёнок пла́чет, приведи́-ка его́ (сюда́) к нам ! jdn. herüberholen helfen, die Straße zu überqueren помога́ть /-мо́чь кому́-н. переходи́ть перейти́ на э́ту сто́рону <сюда́>. du mußt die alte Frau herüberholen, sie kann nicht alleine herüberkommen! тебе́ на́до помо́чь ста́рой же́нщине перейти́ на э́ту сто́рону у́лицы <перейти́ сюда́ (через) у́лицу>, она́ не мо́жет сама́ э́то сде́лать3) (mit etw.) übersetzen über ein Gewässer перевози́ть /-везти́ <переправля́ть/-пра́вить > (на чём-н.) сюда́ ( bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen) -
16 holen
herbringen - übers. mit der Bezeichnung der konkreten Tätigkeit, z. В.: hertragen приноси́ть /-нести́. herführen приводи́ть /-вести́. hertransportieren привози́ть /-везти́. rufen: Arzt, Feuerwehr вызыва́ть вы́звать. bitten, auffordern: Mädchen zum Tanz, Dozenten an Universität приглаша́ть пригласи́ть. ab-, wegholen: v. Polizei - Pers zum Militär забира́ть /-бра́ть. herausführen: Pferd aus Stall выводи́ть вы́вести. hervorholen: Portemonnaie aus Tasche достава́ть /-ста́ть. herunternehmen снима́ть снять. jdn./etw. holen sich hinbegeben u. herbringen a) hingehen идти́ пойти́ [indet ходи́ть /с-] за кем-н. чем-н. b) hinfahren е́хать по- [indet е́здить /съ] за кем-н. чем-н. jdn. nachts aus dem Bett holen поднима́ть подня́ть кого́-н. но́чью с посте́ли. das Auto aus der Garage holen выводи́ть /- маши́ну из гаража́. das Kind mit der Zange holen достава́ть /- ребёнка щипца́ми. Äpfel vom Baum holen нарва́ть pf я́блок с де́рева | den Sieg für sein Land holen v. Sportler приноси́ть /- побе́ду свое́й стране́. sich eine Goldmedaille im Weitsprung holen получа́ть получи́ть золоту́ю меда́ль по прыжка́м в длину́. in diesem Gebiet sind noch viele Bodenschätze zu holen в э́том райо́не ещё мно́го поле́зных ископа́емых | Luft < Atem> holen переводи́ть /-вести́ дух | bei jdm. ist nicht viel < nichts> zu holen с кого́-н. взять не́чего. den Kerl werde ich mir mal holen я с ним ещё разберу́сь | sich bei jdm. Hilfe [Rat] holen проси́ть по- по́мощи [сове́та] у кого́-н. sich bei jdm. Trost holen иска́ть у кого́-н. утеше́ние. sich die Erlaubnis zu etw. holen a) anfragen обраща́ться обрати́ться к кому́-н. за разреше́нием на что-н. b) erhalten получа́ть /-разреше́ние на что-н. | sich eine Krankheit holen подхва́тывать /-хвати́ть <схва́тывать/-хвати́ть > каку́ю-н. боле́знь. sich eine Erkältung holen схва́тывать /- <подхва́тывать/-> просту́ду, простужа́ться /-студи́ться. in der feuchten Wohnung holte sich der Kranke den Rest сыра́я кварти́ра докона́ла больно́го. sich den Tod holen умира́ть /-мере́ть. sich eine Niederlage holen терпе́ть по- пораже́ние. sich einen Anschnauzer holen получа́ть /- разно́с <нагоня́й>. ihr wollt euch wohl Schläge holen? вас что, давно́ не би́ли ?
См. также в других словарях:
Herführen — Hêrführen, verb. reg. act. nach der redenden Person zu führen. Ihr habt den Menschen hergeführet, Apost. Gesch. 19, 37. Löset es ab, und führet es her, Marc. 11, 2. Der Ostwind führet die Heuschrecken her, Hiob 38, 34 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
herführen — he̲r·füh·ren (hat) [Vt] 1 jemanden / etwas herführen jemandem / etwas von irgendwoher den Weg weisen; [Vi] 2 etwas führt her ein Weg, eine Straße o.Ä. führt von irgendwoher zum Sprecher oder Handelnden hin: Dieser Weg führt direkt (zum Haus) her … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herführen — her||füh|ren 〈V. tr.; hat〉 hierherführen ● was führt Sie her? weshalb sind Sie gekommen?, was wünschen Sie? * * * her|füh|ren <sw. V.; hat: 1. an den Ort des Sprechenden ↑ führen (1 a, 7 c). 2. in Richtung auf den Sprechenden verlaufen: der… … Universal-Lexikon
herführen — herführe … Kölsch Dialekt Lexikon
herführen — her|füh|ren … Die deutsche Rechtschreibung
Bahnstrecke Hagen–Siegen — Ruhr Sieg Strecke Kursbuchstrecke (DB): 440 Streckennummer: 2800 (Hagen–Weidenau) 2880 (Weidenau Siegen) Streckenlänge: 106 km … Deutsch Wikipedia
Bahnstrecke Siegburg–Olpe — Siegburg/Bonn–Olpe Streckenverlauf in Gelb Kursbuchstrecke (DB): 459 Streckennummer: 2657 Streckenlänge: 73,6 km … Deutsch Wikipedia
Biggetal-Bahn — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Streckengeschichte ungenau, es werden fast nur die wichtigsten Jahreszahlen genannt, keine Details, keine Entwicklung (außer der Umbau wegen der Talsperre), keine… … Deutsch Wikipedia
Biggetalbahn — Finnentrop–Freudenberg Kursbuchstrecke (DB): 442 Streckennummer (DB): 2864 Streckenlänge: 43,6 km … Deutsch Wikipedia
Lennetalbahn — Ruhr Sieg Strecke Kursbuchstrecke (DB): 440 Streckennummer: 2800 (Hagen–Weidenau) 2880 (Weidenau Siegen) Streckenlänge: 106 km … Deutsch Wikipedia
Megakles — Der Athener Megakles (I.) (1. Hälfte 6. Jahrhundert v. Chr.) war ein bedeutender Staatsmann aus dem Geschlecht der Alkmaioniden. Er war der Sohn des Alkmaion, der wiederum möglicherweise Sohn des ebenfalls Megakles genannten Archon von Athen war … Deutsch Wikipedia