Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

here+you+are!

  • 1 here you are

    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) lūdzu! (pasniedzot kaut ko)

    English-Latvian dictionary > here you are

  • 2 here you are!

    te nu bija!; lūdzu!

    English-Latvian dictionary > here you are!

  • 3 so here you are again

    te nu jūs atkal esat

    English-Latvian dictionary > so here you are again

  • 4 here

    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) šeit; šurp
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) šai brīdī; te (laika nozīmē)
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) šeit
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) lūk! paklau!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) šeit!
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there
    * * *
    šeit; šurp; lūk; šai brīdī, te

    English-Latvian dictionary > here

  • 5 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 6 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) uzturēties; palikt
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) palikt; turēties
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) uzturēšanās; apstāšanās; viesošanās
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up
    * * *
    uzturēšanās; atbalsts; korsete; apstāšanās; izturība; linete; atlikšana; atbalstīt; palikt, uzkavēties; viesoties, uzturēties; apturēt; apmierināt; izturēt; kavēties, vilcināties; atlikt

    English-Latvian dictionary > stay

  • 7 glad

    [ɡlæd]
    (pleased or happy: I'm very glad that you are here; the glad smiles of the children.) priecīgs
    - gladly
    - gladness
    - glad rags
    * * *
    iepriecināts; līksms, priecīgs; patīkams

    English-Latvian dictionary > glad

  • 8 to hand

    (here; easily reached: All the tools you need are to hand.) pa rokai; tuvumā

    English-Latvian dictionary > to hand

  • 9 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) kā; kādā veidā
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) Kā jums patīk...?
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) kādā veidā
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) kā; How are you? ­ Kā [] klājas?
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) kā tad tā?
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) lai arī kā
    - how come
    - how do you do?
    * * *
    kādā veidā?, kā ; cik?; cik

    English-Latvian dictionary > how

  • 10 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties

    English-Latvian dictionary > come

  • 11 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 12 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) tas pats; tāds pats
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) tas pats
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) tāds pats; nemainīgs
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) tas pats
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) tāpat; tādā pašā veidā
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage
    * * *
    tāds pats, tas pats; tāpat; tas pats

    English-Latvian dictionary > same

  • 13 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par
    10) (because of: for this reason.) dēļ
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka
    * * *
    tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no

    English-Latvian dictionary > for

  • 14 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) sasniegt; nonākt
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) aizsniegt
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) []sniegties; izstiept roku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) []dabūt; sazināties
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) stiepties; plesties
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) (neliels) attālums; sasniedzamība
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) izstieptas rokas attālums/sasniedzamība
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) lejtece
    * * *
    sasniedzamība; redzesloks; izstiepšana; platība, izplatījums; rīstīties; izstiept; aizsniegt; sasniegt; pasniegt; sniegties; stiepties, plesties; sazināties

    English-Latvian dictionary > reach

  • 15 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kas
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) (tas) kurš
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) kas
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) (ja) kāds; vienalga, kurš
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kas tad
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) kuru; kuram
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) kuru; kuram
    * * *
    kuri, kurš, kas; ar kuriem, ar kuru, ko, kurus, kuru, ar ko

    English-Latvian dictionary > who

  • 16 other

    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) otrs
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) citi
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) kādudien, nesen
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) vai arī
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other
    * * *
    cits, vēl viens, citāds; citādi; cits

    English-Latvian dictionary > other

  • 17 usual

    ['ju:ʒuəl]
    (done, happening etc most often; customary: Are you going home by the usual route?; There are more people here than usual; Such behaviour is quite usual with children of that age; As usual, he was late.) parasts
    * * *
    parasts

    English-Latvian dictionary > usual

  • 18 hollow

    ['holəu] 1. adjective
    1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) tukšs; dobs; caurs
    2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) (par skaņu) dobjš
    2. noun
    1) (something hollow: hollows in her cheeks.) iekrituši vaigi
    2) (a small valley; a dip in the ground: You can't see the farm from here because it's in a hollow.) ieplaka
    - beat hollow
    - hollow out
    * * *
    dobums; ieplaka; izdobt; izskalot; dobs, tukšs; iekritis; dobjš; liekulīgs, tukšs, neīsts; pilnīgi

    English-Latvian dictionary > hollow

  • 19 mooch

    [mu: ]
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.) blandīties apkārt
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.) diedelēt
    * * *
    blandīties apkārt, slaistīties; zagt; diedelēt

    English-Latvian dictionary > mooch

  • 20 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis

    English-Latvian dictionary > way

См. также в других словарях:

  • here\ you\ are! — • here you are! • there you are! 1. Informal way to say, Here is what you wanted. The doorman politely opened the door of the taxi and said, there you are, sir! The clerk wrapped up the package and handed it to the customer saying, Here you are,… …   Словарь американских идиом

  • here you are — (informal) 1. This is what you want 2. This is something for you 3. This way • • • Main Entry: ↑here * * * ˌhere you ˈare idiom (informal …   Useful english dictionary

  • here you are — please take this, here is what you wanted; so you are here, I have found you …   English contemporary dictionary

  • here you are — вот, пожалуйста here are вот when you are grown up вот когда вырастешь …   English-Russian travelling dictionary

  • Here We Are — «Here We Are» Sencillo de Gloria Estefan del álbum Cuts Both Ways Lado B Don t Let the Sun Go Down on Me Formato Sencillo en CD 12 Sencillo Sencillo Cassette 7 Sencillo Grabación 1988 …   Wikipedia Español

  • there\ you\ are! — • here you are! • there you are! 1. Informal way to say, Here is what you wanted. The doorman politely opened the door of the taxi and said, there you are, sir! The clerk wrapped up the package and handed it to the customer saying, Here you are,… …   Словарь американских идиом

  • Here We Are — Infobox Single Name = Here We Are Artist = Gloria Estefan from Album = Cuts Both Ways B side = Don t Let the Sun Go Down on Me Released = flagicon|USADecember 16, 1989flagicon|JapanJanuary 1, 1990 flagicon|UKFebruary 22, 1990flagicon|GermanyJune… …   Wikipedia

  • You Are Here — may refer to:* You Are Here (Opshop album) * You Are Here (South album) * You Are Here (thenewno2 album) * You Are Here (UFO album) * You Are Here (+/ album) * You Are Here , an album by Atomic Hooligan, or the title song * You Are Here , an… …   Wikipedia

  • You Are Here (Thenewno2 album) — You Are Here Studio album by Thenewno2 Released August 1 2 …   Wikipedia

  • You Are Not Alone — «You Are Not Alone» Сингл Майкла Джексона …   Википедия

  • You Are What You Is — Studioalbum von Frank Zappa Veröffentlichung 23. September 1981 Label Barking Pumpkin Records, CBS …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»