-
21 with
------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] na[Part of Speech] conjunction[Related Words] -wa na[English Example] This woman will travel with her child.[Swahili Example] Mwanamke huyu atasafiri na mtoto wake.------------------------------------------------------------[English Word] be with[Swahili Word] -wa na[Part of Speech] verb[English Example] Ali was with his friend when he left[Swahili Example] Ali alikuwa na rafiki yake alipoondoka------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] -enye[Part of Speech] preposition[Related Words] mwenye, wenye, lenye, chenye, yenye, vyenye, zenye, kienyeji, kimwenye, mwenye, mwenyeji------------------------------------------------------------[English Word] with (class 1)[Swahili Word] mwenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] why does the salary of a person with a certain degree differ from that person with another degree?[Swahili Example] kwa nini mshahara wa mtu mwenye shahada katika fani fulani unatofautiana yule mwenye shahada nyingine? (http://gaphiz.blogspot.com/ Mkuki wa Nguruwe)------------------------------------------------------------[English Word] with (class 2, 3, 11, 14)[Swahili Word] wenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] pharmacies are hiring sales clerks with expertise[Swahili Example] maduka ya madawa yaajiri wauzaji wenye utalaamu (http://www.ipp.co.tz/ipp/alasiri/2006/01/27/58732.html IPP Media27/1/2006)------------------------------------------------------------[English Word] with (class 4, 6, 9)[Swahili Word] yenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] are you looking for work with good pay?[Swahili Example] je unatafuta kazi yenye malipo mazuri? (http://www.uchaguzitanzania.com/board/viewtopic.php?p=2572&sid=fcc4908f1bd5c4977f417a7365db2bfc Uchaguzi Tanzania)------------------------------------------------------------[English Word] with (class 5)[Swahili Word] lenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] The Oil Building with 21 floors[Swahili Example] Jengo la Mafuta lenye ghorofa 21 (http://www.bcstimes.com/majira/viewnews.php?category=13&newsID=4776 Majira, 1 Aprili 2005)------------------------------------------------------------[English Word] with (class 7)[Swahili Word] chenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] in general Rastafarians believe that the Bible is a book with the words of God (from an article on the web, author unknown)[Swahili Example] kwa ujumla Marasta wanaamini kuwa Biblia ni kitabu chenye maneno ya Mungu (http://home.ripway.com/2004-8/156144/GUMZORASTAFARIMWISHO.doc kutoka nakala kwenye tovuti, mwandishi hajulikani)------------------------------------------------------------[English Word] with (class 8)[Swahili Word] vyenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] insecticide-treated bednets (nets with medicine)[Swahili Example] vyandarua vyenye dawa------------------------------------------------------------[English Word] with (class 10)[Swahili Word] zenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] he said another goal is to help the government in its efforts to revamp education here in the country in schools with problems[Swahili Example] alisema lengo lingine ni kuisadia Serikali katika juhudi za kuinua elimu hapa nchini katika shule zenye shida (http://www.bcstimes.com/majira/viewnews.php?category=1&newsID=3867 Majira 17/12/2004)------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] kwa[Part of Speech] preposition[English Example] write with a pen[Swahili Example] andika kwa kalamu------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] katika[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] fi[Part of Speech] preposition[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] with[Swahili Word] bi[Part of Speech] preposition[Dialect] archaic[Derived Language] Arabic[Related Words] bila, bilashi, binafsi, bismillahi------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword with[English Word] with (class 15, 17)[Swahili Word] kwenye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye------------------------------------------------------------[English Word] with (class 16)[Swahili Word] penye[Part of Speech] preposition[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enye[English Example] the name Nairobi comes from the Maasai word Enkarenairobi, which means "place with fresh water"[Swahili Example] jina Nairobi limetokana na neno la Kimaasai, Enkarenairobi, linalomaanisha "mahali penye maji baridi" (http://sw.wikipedia.org/wiki/Nairobi Wikipedia)------------------------------------------------------------[English Word] with them[Swahili Word] kwao[Part of Speech] pronoun[English Example] I stayed with them[Swahili Example] nilikaa kwao------------------------------------------------------------ -
22 figure
------------------------------------------------------------[English Word] figure[English Plural] figures[Swahili Word] jisima[Swahili Plural] majisima[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] figure[English Plural] figures[Swahili Word] sanamu[Swahili Plural] sanamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] the figure of Vasco de Gama[Swahili Example] sanamu ya Vasco de Gama------------------------------------------------------------[English Word] figure[English Plural] figures[Swahili Word] tambo[Swahili Plural] matambo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] a good figure of a woman stood, hands on her hips[Swahili Example] tambo zuri la mwanamke limesimama, mikono kiunoni [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] figure[English Plural] figures[Swahili Word] tarakimu[Swahili Plural] tarakimu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] natural figure[English Plural] natural figures[Swahili Word] umbo[Swahili Plural] maumbo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] original figure[English Plural] original figures[Swahili Word] umbo[Swahili Plural] maumbo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
23 orange
------------------------------------------------------------[English Word] orange (color)[Swahili Word] (rangi ya) machungwa[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] orange[English Plural] oranges[Swahili Word] chungwa[Swahili Plural] machungwa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] mchungwa[English Example] she wanted a good price for her sweet <b>oranges</b>[Swahili Example] alitaka bei nafuu kwa <b>machungwa</b> matamu yake------------------------------------------------------------[English Word] bitter orange[English Plural] bitter oranges[Swahili Word] danzi[Swahili Plural] madanzi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] mandarin orange (kind of)[English Plural] mandarin oranges[Swahili Word] chenza[Swahili Plural] machenza[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] mandarin orange (small)[English Plural] mandarin oranges[Swahili Word] kangaja[Swahili Plural] makangaja[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] orange tree[English Plural] orange trees[Swahili Word] mchungwa[Swahili Plural] michungwa[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] chungwa[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] Seville orange tree (Citrus bigaradia)[English Plural] Seville orange trees[Swahili Word] mdanzi[Swahili Plural] midanzi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] danzi N------------------------------------------------------------[English Word] mandarin-orange tree (citrus nobilis)[English Plural] mandarin-orange trees[Swahili Word] mchenza[Swahili Plural] michenza[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] chenza V------------------------------------------------------------[English Word] orange tree (species of)[English Plural] orange trees[Swahili Word] mkangaja[Swahili Plural] mikangaja[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] kangaja------------------------------------------------------------ -
24 welcome
------------------------------------------------------------[English Word] be made welcome[Swahili Word] -pokea saluti[Part of Speech] verb[English Example] the President received a welcome from the city police/soldiers[Swahili Example] Rais alipokea saluti kutoka kwa wanajeshi wa mjini------------------------------------------------------------[English Word] give a hearty welcome[Swahili Word] -shangilia[Part of Speech] verb[English Example] the visitors gave the bride a hearty welcome once she arrived[Swahili Example] Wageni walishangilia Bibi harusi alipofika------------------------------------------------------------[English Word] make welcome[Swahili Word] -karibisha[Part of Speech] verb[Derived Word] karibisho, karibu, mkaribishaji------------------------------------------------------------[English Word] welcome[Swahili Word] karibisho[Swahili Plural] makaribisho[Part of Speech] noun[Derived Word] karibia------------------------------------------------------------[English Word] welcome[Swahili Word] -karibisha[Part of Speech] verb[Derived Word] -karibia V------------------------------------------------------------[English Word] welcome[Swahili Word] -noa meno[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] welcome[Swahili Word] -shangalia[Part of Speech] verb[English Example] they welcomed him/her[Swahili Example] wamemshangalia.------------------------------------------------------------[English Word] welcome[Swahili Word] -shangilia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] welcome (as a guest)[Swahili Word] -pokea[Part of Speech] verb[English Example] They have given us a good reception.[Swahili Example] wametupokea vizuri------------------------------------------------------------[English Word] welcome with respect[Swahili Word] -laki[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] welcome! (to more than one person)[Swahili Word] karibuni![Part of Speech] interjection[Derived Language] Swahili[Derived Word] karibu------------------------------------------------------------[English Word] welcome! (to one person)[Swahili Word] karibu![Part of Speech] interjection[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] you're welcome (to more than one person)[Swahili Word] karibuni[Part of Speech] interjection[Derived Language] Swahili[Derived Word] karibu------------------------------------------------------------[English Word] you're welcome (to one person)[Swahili Word] karibu[Part of Speech] interjection[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------ -
25 cashew
------------------------------------------------------------[English Word] cashew apple[English Plural] cashew apples[Swahili Word] bibo[Swahili Plural] mabibo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Portuguese[English Example] someone else wore <i>kangas</i> with [pictures of] cashew apples, they made her look good.[Swahili Example] fulani mwengine alivaa kanga za bibo, zimempendeza [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] cashew apple tree (anacardium occidentale)[Swahili Word] mbibo[Swahili Plural] mibibo[Part of Speech] noun[Derived Word] bibo N------------------------------------------------------------[English Word] cashew apple tree (Anacardium occidentale)[Swahili Word] mkanju[Swahili Plural] mikanju[Part of Speech] noun[Derived Word] kanju------------------------------------------------------------[English Word] cashew fruit[Swahili Word] kanju[Swahili Plural] makanju[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] cashew fruit[English Plural] cashew fruits[Swahili Word] korosho[Swahili Plural] makorosho[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] cashew nut[English Plural] cashew nuts[Swahili Word] korosho[Swahili Plural] korosho[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] cashew-nut tree[Swahili Word] mkorosho[Swahili Plural] mikorosho[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] fruit of the cashew tree[Swahili Word] kanju[Swahili Plural] makunja[Part of Speech] noun[Derived Word] (Indian); mkanju------------------------------------------------------------[English Word] mkorosho (cashew apple tree, Anacardium occidentale)[Swahili Word] mkorosho[Swahili Plural] mikorosho[Part of Speech] noun[Derived Word] korosho N------------------------------------------------------------ -
26 fitting
------------------------------------------------------------[English Word] as is fitting[Swahili Word] kiasi cha ada tu[Part of Speech] phrase------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -afiki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -juzu[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -laiki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -stahiki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -stahili[Part of Speech] verb[English Example] (s)he has gotten a very good job, it is not fitting of him/her[Swahili Example] Amepata kazi nzuri sana, si stahili yake------------------------------------------------------------[English Word] be fitting[Swahili Word] -stahilisha[Part of Speech] verb[Derived Word] stahili V------------------------------------------------------------[English Word] fitting[Swahili Word] kifu[Part of Speech] adjective[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fitting[Swahili Word] kimada[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] fitting[Swahili Word] linganifu[Part of Speech] adjective[Derived Word] linga V------------------------------------------------------------[English Word] fitting[Swahili Word] linganyifu[Part of Speech] adjective[Derived Word] linga V------------------------------------------------------------[English Word] what is fitting[Swahili Word] laiki[Swahili Plural] laiki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
27 flavor
------------------------------------------------------------[English Word] bad flavor[English Plural] bad flavors[Swahili Word] kidusi[Swahili Plural] vidusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] flavor[English Plural] flavors[Swahili Word] kiburudisho[Swahili Plural] viburudisho[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic[Related Words] baridi, -burudi------------------------------------------------------------[English Word] flavor[English Plural] flavors[Swahili Word] ladha[Swahili Plural] ladha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Her chapatis have a very good <b>flavor</b>.[Swahili Example] Chapati zake zina <b>ladha</b> nzuri sana.------------------------------------------------------------[English Word] flavor[Swahili Word] utamu[Part of Speech] noun[Derived Language] Arabic[Related Words] tamu------------------------------------------------------------[English Word] flavor[Swahili Word] -towea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flavor[Swahili Word] -towelea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
28 command
------------------------------------------------------------[English Word] command[English Plural] commands[Swahili Word] amri[Swahili Plural] amri[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] "S/he wasn't able to prevent his/her tears, s/he had no control over them".[Swahili Example] hakuweza kuyazuia machozi yake, kwani hakuwa na amri nayo [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] command[Swahili Word] -amrisha[Part of Speech] verb[Derived Word] amri N------------------------------------------------------------[English Word] command[Swahili Word] -amuru[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] have a good command of a language[Swahili Word] -sarifu[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[English Example] to speak correctly[Swahili Example] kusarifu maneno kwa uzuri------------------------------------------------------------
- 1
- 2
См. также в других словарях:
good vs well — Good is an adjective. We use good when we want to give more information about a noun. For example: My dog Sam is very good. He s a good dog. She didn t speak very good English. Her English isn t very good. Well is usually used as an… … English dictionary of common mistakes and confusing words
good vs well — Good is an adjective. We use good when we want to give more information about a noun. For example: My dog Sam is very good. He s a good dog. She didn t speak very good English. Her English isn t very good. Well is usually used as an… … English dictionary of common mistakes and confusing words
Her Majesty's Theatre — For other uses, see Her Majesty s Theatre (disambiguation). Coordinates: 51°30′30″N 0°07′54″W / 51.508333°N 0.131667°W / 51.508333; 0.131667 … Wikipedia
good — good1 W1S1 [gud] adj comparative better [ˈbetə US ər] superlative best [best] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(of a high standard)¦ 2¦(skilful)¦ 3¦(what you want)¦ 4¦(pleasant/enjoyable)¦ 5¦(successful/correct)¦ 6¦(suitable)¦ 7¦(useful)¦ … Dictionary of contemporary English
good — /gʊd / (say good) adjective (better, best) 1. morally excellent; righteous; pious. 2. satisfactory in quality, quantity, or degree; excellent: good food; good health. 3. right; proper; qualified; fit: do whatever seems good to you; her credit is… …
English Literature — • Latin, French, Italian, Greek, and Spanish literatures are a few of the influences Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. English Literature English Literature … Catholic encyclopedia
Good Luck Charlie — Format Sitcom Created by Phil Baker Drew Vaupen … Wikipedia
Good Morning, Miss Dove — Movie poster for Good Morning, Miss Dove Directed by Henry Koster Produced by Samuel G. Engel … Wikipedia
Good Entertainment — (Official name: Good Entertainment Media Group. Also known as Good! Enter ) is record label owned by CJ Music that was formed April 2003. Most notably, they are the current producer of popular boy band Shinhwa (after the band left SM… … Wikipedia
Good Morning (film) — Good Morning Criterion DVD cover Directed by Yasujiro Ozu Written by … Wikipedia
Good Morning, Midnight — is a 1939 modernist novel by author Jean Rhys. Often considered a continuation of Rhys three other early novels, Quartet (1928), Leaving Mr Mackenzie (1930) and Voyage in the Dark (1934), it is experimental in design and deals with a woman s… … Wikipedia