-
1 hely
hely, -ek Ort m, Stelle f; Platz m -
2 hely
* * *формы: helye, helyek, helyet1) ме́сто сhellyel kínálni vkit — предлага́ть/-ложи́ть сесть кому
helyet foglalni — занима́ть/-ня́ть ме́сто
szabad ez a hely? — (ме́сто) не за́нято?
2) ме́стность жlakott hely — населённый пункт м; населённая ме́стность ж
3) до́лжность ж, пост м, ме́сто с* * *[\helyet, \helye, \helyek] 1. (térbeli) место, пункт, точка; (helység, vidék) местность;előfordulási \hely (pl. ásványé) — местонахождение; keletkezési \hely — очаг;eldugott/isten háta mögötti \hely — трущоба, уголок; медвежий угол;
kietlen/lakott \hely — населенный пункт; населенное место; magányos (kis) \hely — уединенное место; укромное местечко; rendeltetési \hely — место назначения; az áru rendeltetési \helye — место сдачи товара; a számára kijelölt \hely — отведённое ему место; születési \hely — месторождение; tartózkodási \hely — местопребывание; távoleső \hely ( — отдаленный) угол; távoleső \helyén {isten háta mögött) — у черта на куличках; üres \hely {lakatlan} — пустое место; \helyben — на месте; (postai küldeményen) здесь; \helyben vagyunk (megérkeztünk) — вот мы и на месте; egy \helyben áll — стоять на месте; egy \hely ben topog — топтаться на месте; ez az állás \helyben lakáshoz van kötve — эта должность связана с пропиской по мести жительства; \helybői ugrás — прыжок без разбега; \helybői vágtába {lovat beugrat) — с места в карьер; \helyhez köt {helyét megállapítja) — локализовать, локализировать; \helyhez kötött (állandó) — стационарный; (elhatárolt) локализованный; \helyhez kötött munka — стационарная работа; \helyhez kötöttség — стационарность; \helyhez szállítás (pl. poggyászé) — подноска; a \helyén — на месте; a könyv. nincs a \helyén — книга не на месте; megfelelő \helyre áll/kerül — расставляться/расставиться; egyik \helyről a másikra megy — переходить/перейти с места на место; egy kis \helyet hagyva — отступи; szabad \helyet hagy vminek — оставлять свободное место для чего-л. vminek a \helyét megállapítja локализировать; (átv. is) tudja a \helyét знать своё место; \helyét váltogatja — изменить (своё) место; маневрировать; \helyét változtatja — перемещаться/переместиться; (vándorol) tud. мигрировать;sivár \hely — пустынная местность;
2. (ülőhely, férőhely) место;helyjegyes \hely vasút. — плацкартное место; kétrubeles \hely (színházban) — место в два рубли; itt bőven van \hely — здесь много (свободных) мест; kevés/szűk a \hely — тесно; költ. а nagy világon e kívül.nincsen számodra \hely — на целом свете для тебя много места нет; nem maradt több \hely — не осталось больше места; nincs \hely leülni/állni — негде приткнуться; nincs \helye — не место кому-л.; önnek itt nincs \helye — вам тут не место; kemény \helyén alszik — спать на жёстком; \helyén marad — остаться на месте; nem a \helyéré ült — он сел не на своё место; \helyet ad/csinál vkinek — давать место кому-л.; átadja a \helyét vkinek — уступать место кому-л.; \helyet cserélnek — меняться местами; \helyet enged — сторониться/посторониться; (összébb húzódik) тесниться/потесниться; elfoglalja vkinek a \helyét — сменить/ сменить; a \helyeket elfoglalják — усаживаться по местам; \helyét el sem hagyva — не схода с места; fenntartja \helyét — оставлять за собой место; \helyet foglal — занимать/занять место; (leül) усаживаться/усесться; három ember számára kell \helyet készíteni — надо приготовить помещение на троих; nagy \helyet foglal el — занимать большое место; tessék \helyet foglalni — прошу занять место! садитесь; \helyet kérek! — посторонитесь!; \helyet talál magának — помещаться/поместиться, уме щаться/уместиться, размещаться/разместиться, уставляться/уставиться; menjenek a \helyetekre! — по местам;fenntartott \hely (vki számára) ( — за)бронированное место (для кого-л.); гостевое место;
hellyel kínál vkit (leültet) предложить кому-л. сесть; усаживать/усадить кого-л.;3. (helyiség) помещение;nyilvános \hely — публичное место; kétes \hely tulajdonosa — притоносодержатель h., (nő) притоносодержательница;kétes hírű \hely — притон;
4. nyomd. (üresen hagyott, pl. szövegben) пропуск, пробел;egy kis \helyet hagyva kezdi a sort — начать строку отступи;fejezetcímek és szöveg közti üres \hely — воздух;
5. (állás, munkahely) должность, пост, место;jövedelmező \hely — доходное место; üres \hely (felveendő tanulók számára) — вакансия; még nincs \helye (állása) — не иметь должности; vki, vmi \helyebe — на смену кому-л., чему-л.; vki \helyebe áll/lép — сменить/сменить; vezető \helyén szolgál — он занимает руководящую должность; mindenki a maga \helyén — каждый на своём посту; \helyén marad — оставаться на посту; ő — а \helyén van он на своём посту; vkinek a \helyéré áll — заменить/заменить кого-л.; vezető \helyre állít vkit — поставить кого-л. на руководящий пост; a cikk nem kapott \helyet ebben a számban — статьи не поместилась в этом номере; \helyet talál (vkinek/vminek) — умещать/уместить;jó kis \hely (jó állás) — тёплое местечко;
6.az illetékes /a megfelelő \helyre (pl. irányít) — по принадлежности;átv.
, hiv. (hatóság, hivatal) illetékes \hely — компетентное учреждение;7. átv. (sp. is) (sorrendi) место;első \helyre került a versenyben — в соревновании он вышел на первое место; átadja \helyét (váltáskor) — сменяться/смениться;első \helyén áll — занимать/занять первое место;
8.ennek itt semmiképp sincs \helye — здесь это неуместно; fellebezésnek \helye nincs — не подлежащий апелляции; ilyesminek nálunk nem lehet \helye — подобному у нас не должно быть места; itt nincs \helye annak, hogy hivatalos ügyekről tárgyaljunk — здесь ни место разговорам о делах; vki \helyében — на месте кого-л.; az ön \helyében — на вашем месте; mit tett volna ön az én \helyemben ! — что вы сделали бы на моём месте? \helyén van az esze иметь голову на плечах; \helyén van a szíveátv.
nincs \helye vminek — не место/нет места чему-л.;a) (bátor ember) — быть не трусливого десятка;b) (jólelkű ember) у него добрая душа/доброе сердце;nem \helyén való — не к месту;nem \helyén való módon — ни к селу ни к городу; megjegyzését rossz \helyre címezte/biz. adresszálta — ваше замечание сделано не по адресу; \helyet ad az ifjúságnak — дать дорогу молодёжи; \helyet ad a kérésnek — удовлетворить/удовлетворить просьбу/желание; nem leli/találja \helyét — у него сердце v. душа не на месте; не находить себе места; megállja a \helyét — быть на высоте своего положения -
3 hely
yks.nom. hely; yks.gen. helyn; yks.part. helyä; yks.ill. helyyn; mon.gen. helyjen; mon.part. helyjä; mon.ill. helyihinhely безделушка -
4 hely
yks.nom. hely; yks.gen. helyn; yks.part. helyä; yks.ill. helyyn; mon.gen. helyjen; mon.part. helyjä; mon.ill. helyihinbauble (noun)spangle (noun)trinket (noun)* * *• spangle• tinsel• trinket• bauble -
5 hely
-
6 hely
(DE) Aufstellungsort {r}; Fleck {r}; Lage {e}; Ort {r}; Platz {r}; Stelle {e}; Örtlichkeit {e}; Statt {e}; (EN) berth; chair; corner; dump; gnatty; houseroom; locality; location; loci; locus, loci; out-of-the-world; outway; place; point; post; room; seat; shebang; site; space; spot; stance; stand; station; stead -
7 hely
мишура -
8 hely
nounbibelot mxxxbibelot m -
9 hely
place, stead, room, space, location, berth, site -
10 hely, koru
безделушка ~ колокольчик, бубенчик, бубенец -
11 hely-skiing
Альпинизм: хели-скин (спуск с гребня горы на сноуборде с доставкой на гребень с помощью вертолета) -
12 hely-skiing
<11> хели-скин (спуск с гребня горы на сноуборде с доставкой на гребень с помощью вертолета) -
13 arvoton hely
• gimcrack -
14 halpa hely
• gewgaw -
15 nyugvó-hely
(DE) Ruheplatz {r}; Ruhestätte {e} -
16 szülő-hely
-
17 eldugott hely
глушь место -
18 gyülekezési hely
-
19 lakott hely
-
20 nyilvános hely
См. также в других словарях:
Hely — ist der Familienname folgender Personen: Cuthbert Hely, englischer Lautenist und Komponist Peter Hely (1944−2005), australischer Jurist Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezei … Deutsch Wikipedia
hely — • hely, koriste, koristus, koru, somiste … Suomi sanakirja synonyymejä
hely — obs. form of highly, holy … Useful english dictionary
Hely-Hutchinson — The name Hely Hutchinson or Hely Hutchinson may refer to::The Earls of Donoughmore:*Christiana Hely Hutchinson, 1st Baroness Donoughmore Irish peer *Richard Hely Hutchinson, 1st Earl of Donoughmore Irish peer *John Hely Hutchinson, 2nd Earl of… … Wikipedia
Hely-Hutchinson — John Hely Hutchinson, 2. Graf von Donoughmore (* 15. Mai 1757 in Dublin; † 6. Juli 1832 in Knocklofty) war ein britischer General während der Koalitionskriege. Hely Hutchinson studierte zunächst am Eton College in Eton sowie in Dublin und trat… … Deutsch Wikipedia
Hely Hutchinson Almond — Dr Hely Hutchinson Almond (12 August, 1832 – 7 March, 1903) was a physician and a politician. He is remembered as a pioneering Scottish educator. He had a distinguished career at Glasgow University and Balliol College, Oxford, where he was a… … Wikipedia
John Hely-Hutchinson — John Hely later Hely Hutchinson (1724 ndash; September 4, 1794), Irish lawyer, statesman, and Provost of Trinity College, Dublin,born at Gortroe, Mallow, son of Francis Hely, a gentleman of County Cork, was educated at Trinity College (BA 1744),… … Wikipedia
Frederick Augustus Hely — (1794 ndash; 8 September 1836), a public servant and settler of colonial Australia, was born in County Tyrone, Ireland. He was the son of Colonel Forbes Francis Hely. Place in New South Wales At eighteen years of age, in the year 1812, he married … Wikipedia
Cuthbert Hely — was an English lutenist and composer who was active during the first half of the 17th century.[1] Contents 1 Life 2 Works 3 Edition 4 … Wikipedia
Cuthbert Hely — war ein englischer Lautenist, der in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts wirkte. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 Ausgabe 4 Literatur … Deutsch Wikipedia
Christiana Hely-Hutchinson, 1st Baroness Donoughmore — (née Nickson) (d. 24 June 1788) was a suo jure hereditary peer; as a lady, however, she was unable to sit in the Irish House of Lords. Christina Nickson was the daughter of Abraham Nickson of Munny, County Wicklow, and grand niece and heir of… … Wikipedia