-
1 becsül
(DE) Preisgestaltung {e}; achten; ehren; geehrt; gewürdigt; schätzen; schätzt; Veranschlagung {e}; (EN) appreciate; disprize; figure; forecast; held; hold; hold in estimation; hold, held; hold, held, holden; honor; honour; judge; made; make, made; price; prise; put, put; rate; value -
2 birtokol
(DE) besetzen; besetzende; besitzen; besitzend; eigen; verfügen; verfügt; (EN) held; hold; hold possession of; hold sg in demesne; hold, held; hold, held, holden; occupy; possess -
3 érvényes
(DE) gegolten; geltend; gültig; giltig; valieren; (EN) apply; available; cover; current; effective; effectual; go; go, went, gone; good; held; hold; hold good; hold the field; hold true; hold, held; hold, held, holden; operate; operative; run; stand; stand, stood; stood; unabolished; valid; went -
4 fog
(DE) Zacken {r}; Zahn {e}; empfangen; ergreifen; faßt; fing; griff; klemmen; klemmt; werden; Goldkrone {e}; (EN) bite; catch, caught; caught; cog; dent; get, got; got; grab; grab at; grab for; grip; he'll; held; hold, held; hold, held, holden; it'll; jag; ran; run; run, ran, run; saw; saw, sawed, sawn; sawn; shall; sprocket; take; take, took, taken; took; tooth; tooth, teeth; will -
5 hord
(DE) tragen; trägt; (EN) bear; bear, bore, borne; carry; cart; convey; have on; held; hold; hold, held; hold, held, holden; port; tote; wear; wear, wore, worn; wore -
6 kitart
(DE) ausdauernd; ausgehalten; ausharren; beharren; s. halten; zuhalten; perseverieren; (EN) carry on; endure; hang in there; hang on; held; hold on; hold out; hold to; hold, held; hold, held, holden; last; last out; persevere; persist in; persists; stand to; stick; stick by; stick to; stick, stuck -
7 leköt
(DE) abgebunden; fesseln; festbinden; schnüren; (EN) absorb; arrest; clamp; engage; engross; held; hold; hold, held; hold, held, holden; impledge; lash; lash down; ligate; peg down; pin; pledge; reeve; take up; take, took, taken; tie; tie down; tie up; water-bind -
8 megfog
(DE) Angeln {s}; Fangen {s}; anfassen; angreifen; angreifend; anpacken; fangen; fassen; festhalten; fängt; greifen; halten; packen; packt; verfängt; zugreifen; (EN) claught; clinch; clutch; corral; entrap; fang; gaff; get ahold of; get, got; got; grasp; grip; held; hold; hold, held; hold, held, holden; holds; pin; reach; seize; seize on; snap; take; take by; take, took, taken; took -
9 megvéd
(DE) behütet; beschützen; schirmt; verteidige; verteidigen; Schirmung {e}; apologisieren; (EN) defend; fence; fend; held; hold; hold, held; hold, held, holden; immunize; justify; maintain; protect; save; secure; shield; stand by; uphold, upheld; vindicate -
10 rendez
(DE) inszenieren; niederlassen; ordnen; regeln; richtigmachen; anreihen; gatten; glattstellen; (EN) acquit; adjust; arrange; calendar; cash in; compose; compound; docket; get up; gie; give, gave, given; held; hold; hold, held; hold, held, holden; make up; marshal; order; place; range; regularize; settle; square -
11 tart
(DE) behält; betrachtet; erachten; erwägt; existiert; finden; halte; halten; tragen; währen; währt; (EN) account; bear; bear, bore, borne; beware; consider; cultivate; endure; exist; go on; hang on; have, had; held; hold; hold fast; hold out; hold, held; hold, held, holden; keep; keep, kept; keeps; kept; make, made; ran; reckon; regard; run; run, ran, run; support; sustain; take; take, took, taken; tend; took; upbore; upborne; uphold, upheld -
12 tartalmaz
(DE) beinhalten; beinhaltet; birgt; einbeziehen; einbezogen; einbinden; einschließlich; enthalten; erfasst; führen; umfaßt; (EN) be contained; comprise; conclude; consist; consists; contain; encompass; exists; held; hold, held; hold, held, holden; include; includes; purport -
13 visszatart
(DE) Mässigung {e}; abhalten; dabehalten; einbehalten; entziehen; festhalten; mässigend; mässigt; verfing; verfängst; zurückbehalten; zurückgehalten; zurückhalten; (EN) back-off; check; compesce; contain; detain; entrap; held; hold; hold back; hold, held; hold, held, holden; keep back; keep from; moderate; overheld; overhold; pocket; pull; pull up; recoup; repress; restrain; retain; stay; withdraw; withheld; withhold; withhold, withheld; withold -
14 akadályoz
(DE) hindern; hindernd; hintertreiben; hintertreibt; hintertrieben; dazwischenstehen; (EN) balk; bottleneck; clog; clog up; counterwork; cramp; crowd; cumber; detain; discourage; embar; embarrass; encumber; foreslow; hamper; hold up; hold, held; hold, held, holden; impede; impedite; incapacitate; inhibit; keep from; let; obstruct; pocket; prohibit; put back; put off; remorate; set back; stall; stick up; thwart; tie; traverse -
15 befér
(DE) fassen; (EN) hold, held; hold, held, holden -
16 befog
(DE) Abfangen {s}; einspannen; spannen; umspannend; zuhalten; herannehmen; strängen; (EN) brace; cover; cramp; fit on; fix; grip; harness; held; hitch up; hold, held; intercept; jig-down; stop; team -
17 belefér
(EN) fit; hold, held; hold, held, holden -
18 belemegy
(DE) einlassen; (EN) come to; go in; hold, held; hold, held, holden -
19 betölt
(DE) auffüllen; ausfüllen; durchdrang; durchdringt; durchgedrungen; einfüllen; füllen; verschütten; (EN) fill; fill in; fill up; hold, held; hold, held, holden; load; loads; occupy; permeate; pour out; stoke -
20 bír
(DE) besitzen; innehaben; (EN) endure; has; hath; hold, held; hold, held, holden; stand; stand, stood; stomach; stood
См. также в других словарях:
held — sb., et … Dansk ordbog
Held(in) — Held(in) … Deutsch Wörterbuch
Held — may refer to:* Anna Held (1872–1918), Polish stage performer. * Louis Held (1851–1927), German photojournalist. * Heinrich Held (1868–1938), Minister President of Bavaria. * John Held, Jr. (1889–1958), U.S. illustrator, * Al Held (1928–2005), U.S … Wikipedia
held — past and past part of hold Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. held … Law dictionary
Held up — is a phrase that means delayed or obstructed Held up can also refer to:* held up , past tense of hold up, or a robbery * Held Up for the Makin s , a 1920 short film * Held Up , a 1999 movie starring Jamie Foxxee also*Holdup … Wikipedia
Held — Held: Die Herkunft des altgerm. Substantivs *haliÞ , *haluÞ »‹freier› Mann; Krieger; Held« (mhd. held, niederl. held, aengl. hæle‹đ›, schwed. hjälte) lässt sich nicht befriedigend deuten. Seit dem 18. Jh. wird »Held« auch im Sinne von… … Das Herkunftswörterbuch
Held — Sm std. (9. Jh.), mhd. helt, ahd. helid, as. heliđ, mndd. helt, mndl. helet Stammwort. Aus g. * halud (wohl erst sekundär auch * halid ) m. Held, Kämpfer, freier Mann , auch in anord. ho̧lđr Erbbauer, Mann , neben anord. halr Mann , ae. hæle(þ).… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Held — Held, imp. & p. p. of {Hold}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Held [2] — Held, 1) Vicekanzler Kaisers Karl V., schloß 1538 den Heiligen Bund gegen die Protestanten in Nürnberg; der Kaiser war deshalb mit ihm unzufrieden. 2) Heinrich, geb. in Guhrau in Schlesien gegen Ende des 16. Jahrh., lebte daselbst als Licentiat… … Pierer's Universal-Lexikon
held — [held] the past tense and past participle of ↑hold … Dictionary of contemporary English
Held — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er wurde der Held der Nation. • Sie sind Sport Stars und auch nationale Helden … Deutsch Wörterbuch