-
61 heave
выпор, пучение -
62 heave
1. геол. горизонтальное смещение при сбросе, сдвиг2. вздувание; вспучивание; поддувание (пласта, подошвы)3. геол. ширина сброса, зияние4. поднимать, перемещать ( тяжести)
* * *
сдвиг; горизонтальное перемещение при сбросе (геол.); подъём
* * *
* * * -
63 heave
N1. उत्क्षेपणउपग्रह को अंतरिक्ष में राकेट द्वारा " heave " किया.--------V1. जोर लगाकर उठानाखिलाड़ीने फुटबाल को किक से हवा में " heave " किया. -
64 heave
Ivt. (무거운 것을)들어 올리다, (닻 따위를)들어서 던져 넣다, (가슴을)펴다, 부풀리다, (바람이 파도를)높이다, (한숨을)쉬다IIvi. 오르다, 들리다, 높아지다, 부풀다, 기복하다, 굽이치다, 허덕이다, 토하다, 끌다, 감다, (배가)움직이다, 나아가다 \heave in sight (배가)보이기 시작하다, \heave to(배를 멈추다, 정선하다)IIIn. (들어) 올림, 융기, (파도의)기복, 굽이침, 수평 전위, (말의)천식 -
65 heave
-
66 heave to
-
67 heave-ho
interj. взяли, дружно, разом* * *1. сущ., тж. heave and how (hoe); heave-low (-law, -logh), разг. отказ, от ворот поворот 2. гл. разг. 1) кричать "раз-два - взяли!" и т.п. 2) тянуть или пытаться поднять или сдвинуть (что-л.) с большим усилиями -
68 heave-ho
1. [͵hi:vʹhəʋ] n разг.отказ; неодобрение2. [͵hi:vʹhəʋ] v разг.to give smb. the old heave-ho - выставить кого-л., указать кому-л. на дверь; дать кому-л. от ворот поворот
1. кричать «раз-два взяли!»2. тянуть с силой, пытаться сдвинуть -
69 heave in
-
70 Heave
v. trans.Throw: P. and V. βάλλειν, ῥίπτειν, ἀφιέναι, μεθιέναι (rare P.), Ar. and V. ἱέναι, δικεῖν ( 2nd aor.), ἰάπτειν; see Throw, Lift.V. intrans. Palpitate: P. and V. πηδᾶν, V. ὀρχεῖσθαι.Seethe, boil: P. and V. ζεῖν.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Heave
-
71 heave-ho
subst. \/ˌhiːvˈhəʊ\/1) (sjøfart, utrop) hiv ohoi2) (amer., hverdagslig) sparken, løpepassgive someone the (old) heave-ho gi noen sparken -
72 heave
I [hiːv] n1) підйом; піднімання, підняття; кидання; кидок; ривок2) здіймання, колихання, піднімання е опускання (моря; грудей)4) мop. ( вертикальні) коливання; ( вертикальна) хитавиця5) позив до блювоти; напад нудоти6) pl; cпopт. підтягування; згинання е розгинання рук7) гeoл. горизонтальне переміщення при скиданні; зсув; здуття, спучування ( ґрунту)8) pl; вeт. запал ( у коней)II [hiːv] v1) ( heave up) піднімати ( із зусиллям); мop. піднімати, вибирати, витягати2) кидати ( із зусиллям)3) піднімати е опускати, здіймати4) мop. повертати ( корабель); рухатися ( про корабель)5) випускати, видавати (стогін, подих); важко дихати6) робити блювотні рухи, тужитися ( при блюванні)7) здійматися, спучуватися ( про ґрунт) -
73 heave-ho
-
74 heave
[English Word] heave (of the sea)[Swahili Word] -chachuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
75 heave up
-
76 heave
emelés, felemelés, dagadás to heave: emel, emelkedik, felfúvódik, kibök (szót), zihál -
77 heave
-
78 heave up
phrvi infmlHe must have been mixing his drinks. I found him heaving up in the kitchen — Он, должно быть, пил все подряд. Я видел, как он блевал на кухне
-
79 heave
подъём; вспучивание; сдвиг; смещение; вздувание; вспучивание; II перемещать; поднимать (тяжести); тянуть (канат); смещать(ся) -
80 heave
1) перемещение || перемещать2) поднятие || поднимать3) подъём4) тянуть; вытягивать5) толкать; бросать•to heave a line — мор. бросать конец
См. также в других словарях:
Heave — (h[=e]v), v. t. [imp. {Heaved} (h[=e]vd), or {Hove} (h[=o]v); p. p. {Heaved}, {Hove}, formerly {Hoven} (h[=o] v n); p. pr. & vb. n. {Heaving}.] [OE. heven, hebben, AS. hebban; akin to OS. hebbian, D. heffen, OHG. heffan, hevan, G. heben, Icel.… … The Collaborative International Dictionary of English
Heave — (h[=e]v), v. i. 1. To be thrown up or raised; to rise upward, as a tower or mound. [1913 Webster] And the huge columns heave into the sky. Pope. [1913 Webster] Where heaves the turf in many a moldering heap. Gray. [1913 Webster] The heaving sods… … The Collaborative International Dictionary of English
heave to — {v.} To bring a ship to a stop; bring a sailing ship to a standstill by setting the sails in a certain way. * / Heave to! the captain shouted to his crew./ * /We fired a warning shot across the front of the pirate ship to make her heave to./ … Dictionary of American idioms
heave to — {v.} To bring a ship to a stop; bring a sailing ship to a standstill by setting the sails in a certain way. * / Heave to! the captain shouted to his crew./ * /We fired a warning shot across the front of the pirate ship to make her heave to./ … Dictionary of American idioms
heave — heave; heave·less; up·heave; up·heave·ment; … English syllables
heave — ► VERB (past and past part. heaved or chiefly Nautical hove) 1) lift or haul with great effort. 2) produce (a sigh) noisily. 3) informal throw (something heavy). 4) rise and fall rhythmically or spasmodically. 5) … English terms dictionary
heave-ho — ☆ heave ho [hēv′hō′] n. [see the phrase HEAVE HO! in HEAVE ] Informal dismissal, as from a position: chiefly in the phrase give (or get) the (old) heave ho … English World dictionary
Heave — Heave, n. 1. An effort to raise something, as a weight, or one s self, or to move something heavy. [1913 Webster] After many strains and heaves He got up to his saddle eaves. Hudibras. [1913 Webster] 2. An upward motion; a rising; a swell or… … The Collaborative International Dictionary of English
heave — [hēv] vt. HEAVED or (esp. Naut.) hove, heaving, heaved [ME heven < OE hebban, akin to Ger heben (Goth hafjan) < IE base * kap , to seize, grasp > HAVE, L capere] 1. to raise or lift, esp. with effort 2. a) to lift in this … English World dictionary
heave-ho — interjection, n 1.) old fashioned used as an encouragement to a person or group of people who are pulling something, especially on ships 2.) give someone the (old) heave ho informal to end a relationship with someone, or to make someone leave… … Dictionary of contemporary English
heave-ho — noun give someone the heave ho INFORMAL 1. ) to end a relationship with someone 2. ) to tell someone they have to leave their job … Usage of the words and phrases in modern English