-
41 через мгновение
General subject: in a heartbeat -
42 экстрасистолия
1) Medicine: beats, extrasystole2) Cardiology: Ectopic heartbeat (http://moscow-translator.ru), PVB (premature ventricular beat) (http://moscow-translator.ru), Premature ventricular contraction (http://moscow-translator.ru), Premature beats (http://moscow-translator.ru), PVC (premature ventricular contraction) (http://moscow-translator.ru) -
43 М-147
В ОДИН (ЕДИНЫЙ) МИГ PrepP these forms only adv used with pfv verbs) extremely quickly, instantaneously, in a very short span of timein a flash (a wink, a jiffy, a trice, an instant, a sp lit second)in no time (flat) in a heartbeat (in limited contexts) the next moment overnight.Кот сделал судорожное глотательное движение горлом... и вдруг напряжённым, механическим голосом, но совершенно отчётливо произнёс, как человек, на чистейшем русском языке: «Мама»... Все в один миг оживились... (Катаев 2). The cat made a convulsive swallowing motion with its throat...and suddenly in a forced mechanical voice said, quite distinctly, like a human, in the purest Russian: "Mama."...In a flash everybody revived... (2a).... (Алёша) пошёл в спальню, в бессилии прилёг на постель и в один миг заснул (Достоевский 1)....He (Alyosha) went to the bedroom, lay exhausted on the bed, and the next moment was asleep (1a).Лунц) всё рос да рос и уж совсем, видимо, стал считать себя неуязвимым, как вдруг в один миг оказался на краю пропасти (Буковский 1). Lunts...continued to grow and grow, and it seems that he had already come to regard himself as invulnerable, when suddenly, overnight, he found himself on the edge of an abyss (1a). -
44 М-173
В (ОДНУ) МИНУТУ PrepP these forms only adv fixed WOinstantaneously, very quicklyimmediatelyat once right away in no time (flat) in a flash (a jiffy, a wink, a moment, an instant, a heartbeat).Читателей было, разумеется, гораздо больше, чем советчиков, и книги (Мандельштама) раскупались в одну минуту... (Мандельштам 2). There were of course many more readers than advisers, and M(andelstam)'s books were always sold out immediately... (2a)....Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра... Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, всё в минуту рассеется (Лермонтов 1). I love galloping through long grass on a fiery horse, with the desert wind in my face....Whatever sorrow weighs on the heart, whatever anxiety troubles the mind, it vanishes in a moment (lc). -
45 Ускоренное сердцебиение от приема наркотиков
Drugs: (accelerated heartbeat) AmpingУниверсальный русско-английский словарь > Ускоренное сердцебиение от приема наркотиков
-
46 в единый миг
• В ОДИН < ЕДИНЫЙ> МИГ[PrepP; these forms only; adv; used with pfv verbs]=====⇒ extremely quickly, instantaneously, in a very short span of time:- in a flash (a wink, a jiffy, a trice, an instant, a split second);- [in limited contexts] the next moment;- overnight.♦ Кот сделал судорожное глотательное движение горлом... и вдруг напряжённым, механическим голосом, но совершенно отчётливо произнёс, как человек, на чистейшем русском языке: "Мама"... Все в один миг оживились... (Катаев 2). The cat made a convulsive swallowing motion with its throat...and suddenly in a forced mechanical voice said, quite distinctly, like a human, in the purest Russian: "Mama."...In a flash everybody revived... (2a).♦... [Алёша] пошёл в спальню, в бессилии прилёг на постель и в один миг заснул (Достоевский 1).... Не [Alyosha] went to the bedroom, lay exhausted on the bed, and the next moment was asleep (1a).♦ [Лунц] всё рос да рос и уж совсем, видимо, стал считать себя неуязвимым, как вдруг в один миг оказался на краю пропасти (Буковский 1). Lunts...continued to grow and grow, and it seems that he had already come to regard himself as invulnerable, when suddenly, overnight, he found himself on the edge of an abyss (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в единый миг
-
47 в один миг
• В ОДИН < ЕДИНЫЙ> МИГ[PrepP; these forms only; adv; used with pfv verbs]=====⇒ extremely quickly, instantaneously, in a very short span of time:- in a flash (a wink, a jiffy, a trice, an instant, a split second);- [in limited contexts] the next moment;- overnight.♦ Кот сделал судорожное глотательное движение горлом... и вдруг напряжённым, механическим голосом, но совершенно отчётливо произнёс, как человек, на чистейшем русском языке: "Мама"... Все в один миг оживились... (Катаев 2). The cat made a convulsive swallowing motion with its throat...and suddenly in a forced mechanical voice said, quite distinctly, like a human, in the purest Russian: "Mama."...In a flash everybody revived... (2a).♦... [Алёша] пошёл в спальню, в бессилии прилёг на постель и в один миг заснул (Достоевский 1).... Не [Alyosha] went to the bedroom, lay exhausted on the bed, and the next moment was asleep (1a).♦ [Лунц] всё рос да рос и уж совсем, видимо, стал считать себя неуязвимым, как вдруг в один миг оказался на краю пропасти (Буковский 1). Lunts...continued to grow and grow, and it seems that he had already come to regard himself as invulnerable, when suddenly, overnight, he found himself on the edge of an abyss (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в один миг
-
48 в минуту
[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ instantaneously, very quickly:- immediately;- at once;- right away;- in a flash <a jiffy, a wink, a moment, an instant, a heartbeat>.♦ Читателей было, разумеется, гораздо больше, чем советчиков, и книги [Мандельштама] раскупались в одну минуту... (Мандельштам 2). There were of course many more readers than advisers, and M[andelstam]'s books were always sold out immediately... (2a). "... Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра... Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, всё в минуту рассеется (Лермонтов 1). I love galloping through long grass on a fiery horse, with the desert wind in my face....Whatever sorrow weighs on the heart, whatever anxiety troubles the mind, it vanishes in a moment (lc).Большой русско-английский фразеологический словарь > в минуту
-
49 в одну минуту
[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ instantaneously, very quickly:- immediately;- at once;- right away;- in a flash <a jiffy, a wink, a moment, an instant, a heartbeat>.♦ Читателей было, разумеется, гораздо больше, чем советчиков, и книги [Мандельштама] раскупались в одну минуту... (Мандельштам 2). There were of course many more readers than advisers, and M[andelstam]'s books were always sold out immediately... (2a). "... Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра... Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, всё в минуту рассеется (Лермонтов 1). I love galloping through long grass on a fiery horse, with the desert wind in my face....Whatever sorrow weighs on the heart, whatever anxiety troubles the mind, it vanishes in a moment (lc).Большой русско-английский фразеологический словарь > в одну минуту
-
50 биение
-
51 биение
с. (сердца)beating; heartbeat; мед. throbbing; ( пульса) pulse, pulsation♢
биение жизни — the pulse / pulsation of life -
52 такт
beat, heartbeat, rhythm, time step, stroke, time unitРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > такт
-
53 биение
beat* * ** * *beat; beating; throb* * *beatbeatingbeatingsbeatsdrubbingdrubbingsfloggingfloggingsheartbeatpommelingpommellingpoundingpulsestrokethrashingtrouncing -
54 волнение
1) agitation, excitement, unrest; emotion (душевное); nervousness (нервное состояние); alarm (сильная тревога)
2) (на море и т.п.)
choppiness
3) мн. волнения (беспорядки)
unrest, disturbance(s)* * ** * *agitation, excitement, unrest; emotion* * *abashingabashmentabashmentsagitationanxietybewildermentbubblecombustioncommotioncommotionsconfusionconfusionsdismaydisquietingdisturbanceeffervescenceeffervescencyembarrassmentemotionexcitementfeelingfermentationflurriesflurryfretheartbeatoutfacingperplexitiesperplexityperturbationperturbationsseastewthrilltizzytroubledunrestunrestedunrestsuproarworrying -
55 пульсация
pulsation* * ** * *pulsation, pulse* * *heartbeatpalpitationpulsationpulseripplethrob -
56 аритмия сердца
rus аритмия (ж) сердца, нарушение (с) сердечного ритмаeng cardiac arrhythmia, irregular heartbeatБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > аритмия сердца
-
57 нарушение сердечного ритма
rus аритмия (ж) сердца, нарушение (с) сердечного ритмаeng cardiac arrhythmia, irregular heartbeatБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > нарушение сердечного ритма
-
58 биение
с.2) тех. ( соударение деталей) beat, flapping, whip(ping)бие́ние колеса́ — wheel wobble / play
бие́ние ремня́ — bolt sag(ging)
••бие́ние жи́зни — the pulse / pulsation of life
-
59 неустойчивый
1) ( шаткий) unstable, unsteady; ( колеблющийся) fluctuating, changeableнеусто́йчивая пого́да — changeable weather
неусто́йчивая температу́ра — erratic temperature
неусто́йчивое сердцебие́ние — erratic heartbeat
2) физ., хим. labile ['leɪ-]неусто́йчивое равнове́сие — labile / unstable equilibrium
-
60 сердцебиение
[-рц-] с.palpitation; heartbeat; мед. tachycardia [-kɪ-]
См. также в других словарях:
Heartbeat — may refer to: * Cardiac cycle of the heart * Heart sounds, in medicine * Pulse * Heartbeat (TV series), a British police drama * Heartbeat (novel), by Sharon Creech * Heartbeat (program), clustering software from Linux HA project * Heartbeat… … Wikipedia
Heartbeat — puede referirse a: Contenido 1 Significado 2 Música 3 Cine 4 Informática 5 Véase tambié … Wikipedia Español
Heartbeat — Студийный альбом Bad Boys Blue Дата выпуска 19 10 1986 … Википедия
heartbeat — n. the audible and palpable rhythmic contraction and expansion of the arteries with each beat of the heart; as, he listened to her heartbeat with a stethoscope. Syn: pulse, pulsation, beat. [WordNet 1.5] {in a heartbeat} immediately. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
heartbeat — ► NOUN 1) a pulsation of the heart. 2) an animating force or influence. 3) a very brief moment of time: I d go there in a heartbeat. ● a heartbeat away Cf. ↑a heartbeat away … English terms dictionary
heartbeat — [härt′bēt΄] n. 1. a) one pulsation, or full contraction and dilation, of the heart b) the continuous series of such pulsations constituting the rhythmic beating of the heart [an irregular heartbeat] 2. a very brief period of time; moment; instant … English World dictionary
heartbeat — 1850, from HEART (Cf. heart) + BEAT (Cf. beat) (n.). From the beginning used as a figure for “a very brief time.” … Etymology dictionary
Heartbeat — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Heartbeat signifie en anglais « Battement cardiaque » et peut faire référence à : Cinéma et télévision Heartbeat est un film américain… … Wikipédia en Français
Heartbeat — Ein Heartbeat (engl. für „Herzschlag”) ist eine Netzwerkverbindung zwischen zwei (oder mehr) Rechnern in einem Cluster, um sich gegenseitig darüber zu benachrichtigen, dass sie betriebsbereit sind und ihre Aufgaben noch erfüllen können, also „am… … Deutsch Wikipedia
heartbeat — noun ADJECTIVE ▪ steady ▪ irregular ▪ racing, rapid ▪ She was suddenly aware of her racing heartbeat. VERB + HEARTBEAT … Collocations dictionary
heartbeat — UK [ˈhɑː(r)tˌbiːt] / US [ˈhɑrtˌbɪt] noun Word forms heartbeat : singular heartbeat plural heartbeats 1) [countable] the movement or sound of your heart as it makes blood flow round your body The doctor listened to my heartbeat. an irregular… … English dictionary