-
81 здравница
ж.health resort; sanatorium (pl -ria) -
82 курзал
м.kursaal ['kuəzɑːl], concert hall ( at a health resort) -
83 курорт
м.health resort; ( с минеральными водами) spa [spɑː] -
84 курортник
м. разг.health-resort visitor; holiday-maker -
85 санаторий
м.sanatorium (pl -ria, -riums), sanitarium (pl -ria, -riums), health resort -
86 здравница
сущ. health resort -
87 здравница
-
88 курорт
м(health) resort; на водах spa -
89 климатический курорт
Русско-английский экологический словарь > климатический курорт
-
90 К-404
КРОВЬ С МОЛОКОМ coll NP sing only usu. subj-compl with бытьд or modif fixed WO1. (subj: human (one is) very healthy-looking, with good facial colorthe (very) picture of healthbursting with health (have) the freshest of complexions (have) a country-fresh look (of a woman) (as) fresh as a daisy (as the morning dew) (of a man) hale and hearty....Это был мужчина веселый, краснощёкий, кровь с молоком (Салтыков-Щедрин 2)....He was a cheerful man, ruddy-faced and the picture of health (2a)....(Мне) 55 лет, не тот я уже, 27-летний, кровь с молоком, фронтовик, в первой камере спрошенный: с какого курорта? (Солженицын 2). I was fifty-five, and not the twenty-seven-year-old straight from the front and bursting with health, who had been asked in the first cell he saw, "What holiday resort have you just come from?" (2a).(author's usage) Хозяйка дома выбежала сама на крыльцо. Свежа она была, как кровь с молоком... (Гоголь 3). The lady of the house came running out on to the front steps herself. She was as fresh as a daisy... (3a).2. ( subj: лицо, щёки) ( s.o. 's face is, cheeks are) healthy-looking, rubicund: ( s.o. has) the freshest of complexions(in refer, to a woman) (like) peaches and cream (of a man) ruddy. -
91 кровь с молоком
• КРОВЬ С МОЛОКОМ coll[NP; sing only; usu. subj-compl with быть or modif; fixed WO]=====1. [subj: human]⇒ (one is) very healthy-looking, with good facial color:- [of a woman] (as) fresh as a daisy (as the morning dew);- [of a man] hale and hearty.♦...Это был мужчина веселый, краснощёкий, кровь с молоком (Салтыков-Щедрин 2)....He was a cheerful man, ruddyfaced and the picture of health (2a).♦...[ Мне] 55 лет, не тот я уже, 27-летний, кровь с молоком, фронтовик, в первой камере спрошенный: с какого курорта? (Солженицын 2). I was fifty-five, and not the twenty-seven-year-old straight from the front and bursting with health, who had been asked in the first cell he saw, "What holiday resort have you just come from?" (2a).♦ [author's usage] Хозяйка дома выбежала сама на крыльцо. Свежа она была, как кровь с молоком... (Гоголь 3). The lady of the house came running out on to the front steps herself. She was as fresh as a daisy... (3a).2. [subj: лицо, щёки]⇒ (s.o.'s face is, cheeks are) healthy-looking, rubicund:- (s.o. has) the freshest of complexions;- [in refer, to a woman] (like) peaches and cream;- [of a man] ruddy.Большой русско-английский фразеологический словарь > кровь с молоком
-
92 курорт
мhealth [helѲ]/holiday ['ha:lɪˌdei] resort; ( с минеральными водами) spa [spa:]морско́й куро́рт — seaside resort
-
93 санаторно-оздоровительный
прил. sanitaria and health, sanatorium-resort, health-improving sanatoriumДополнительный универсальный русско-английский словарь > санаторно-оздоровительный
-
94 Санаторий-профилакторий
Tourism: health and recreation resortУниверсальный русско-английский словарь > Санаторий-профилакторий
-
95 профилакторий
1) General subject: preventative clinic, rest and recriation (Krokodil, RAR), rest home2) Diplomatic term: preventorium3) Tourism: health and recreation resort -
96 санаторий-профилакторий
Tourism: health and recreation resortУниверсальный русско-английский словарь > санаторий-профилакторий
-
97 Ж-39
ВОЗВРАЩАТЬ/ВОЗВРАТИТЬ (ВЕРНУТЬ) К ЖИЗНИ кого VP1. (subj: human, concr, or abstr) to restore s.o. quickly or suddenly to consciousnessX возвратил Y-a к жизни - X revived YX brought Y around X brought Y to X brought Y back to life. (extended usage)...Господин Мольер получил официальное извещение от парижских властей о том, что пьеса его «Смешные драгоценные» к дальнейшим представлениям воспрещается... (Он) тут же набросал в голове черновик защитительной речи: «Ваше величество! Здесь очевидное недоразумение!»...Пьеса была отправлена на просмотр королю... Мольер куда-то поехал наводить справки и кланяться, а вернувшись, решил прибегнуть ешё к одному способу, для того чтобы вернуть пьесу к жизни (Булгаков 5). Monsieur de Moliere received official notice from the Paris authorities, banning all further performances of The Precious Ladies Ridiculed....He immediately drew up a letter in his mind, defending the play: "Your Majesty! This is an obvious misunderstanding!".. The play was sent to the King....Moliere went somewhere to make inquiries and to bowand, on returning, he decided to resort to yet another method of bringing his play back to life (5a).2. (subj: human to cure, heal a very sick or severely wounded personX возвратил Y-a к жизни = X brought Y back (restored Y) to healthX saved Y% life. -
98 вернуть к жизни
[VP]=====1. [subj: human, concr, or abstr]⇒ to restore s.o. quickly or suddenly to consciousness:- X brought Y back to life.♦ [extended usage]...Господин Мольер получил официальное извещение от парижских властей о том, что пьеса его "Смешные драгоценные" к дальнейшим представлениям воспрещается... [Он] тут же набросал в голове черновик защитительной речи: "Ваше величество! Здесь очевидное недоразумение!"...Пьеса была отправлена на просмотр королю... Мольер куда-то поехал наводить справки и кланяться, а вернувшись, решил прибегнуть ещё к одному способу, для того чтобы вернуть пьесу к жизни (Булгаков 5). Monsieur de Moliere received official notice from the Paris authorities, banning all further performances of The Precious Ladies Ridiculed....Hz immediately drew up a letter in his mind, defending the play: "Your Majesty! This is an obvious misunderstanding!"...The play was sent to the King....Moliere went somewhere to make inquiries and to bow; and, on returning, he decided to resort to yet another method of bringing his play back to life (5a).2. [subj: human]⇒ to cure, heal a very sick or severely wounded person:- X saved Y's life.Большой русско-английский фразеологический словарь > вернуть к жизни
-
99 возвратить к жизни
[VP]=====1. [subj: human, concr, or abstr]⇒ to restore s.o. quickly or suddenly to consciousness:- X brought Y back to life.♦ [extended usage]...Господин Мольер получил официальное извещение от парижских властей о том, что пьеса его "Смешные драгоценные" к дальнейшим представлениям воспрещается... [Он] тут же набросал в голове черновик защитительной речи: "Ваше величество! Здесь очевидное недоразумение!"...Пьеса была отправлена на просмотр королю... Мольер куда-то поехал наводить справки и кланяться, а вернувшись, решил прибегнуть ещё к одному способу, для того чтобы вернуть пьесу к жизни (Булгаков 5). Monsieur de Moliere received official notice from the Paris authorities, banning all further performances of The Precious Ladies Ridiculed....Hz immediately drew up a letter in his mind, defending the play: "Your Majesty! This is an obvious misunderstanding!"...The play was sent to the King....Moliere went somewhere to make inquiries and to bow; and, on returning, he decided to resort to yet another method of bringing his play back to life (5a).2. [subj: human]⇒ to cure, heal a very sick or severely wounded person:- X saved Y's life.Большой русско-английский фразеологический словарь > возвратить к жизни
-
100 возвращать к жизни
[VP]=====1. [subj: human, concr, or abstr]⇒ to restore s.o. quickly or suddenly to consciousness:- X brought Y back to life.♦ [extended usage]...Господин Мольер получил официальное извещение от парижских властей о том, что пьеса его "Смешные драгоценные" к дальнейшим представлениям воспрещается... [Он] тут же набросал в голове черновик защитительной речи: "Ваше величество! Здесь очевидное недоразумение!"...Пьеса была отправлена на просмотр королю... Мольер куда-то поехал наводить справки и кланяться, а вернувшись, решил прибегнуть ещё к одному способу, для того чтобы вернуть пьесу к жизни (Булгаков 5). Monsieur de Moliere received official notice from the Paris authorities, banning all further performances of The Precious Ladies Ridiculed....Hz immediately drew up a letter in his mind, defending the play: "Your Majesty! This is an obvious misunderstanding!"...The play was sent to the King....Moliere went somewhere to make inquiries and to bow; and, on returning, he decided to resort to yet another method of bringing his play back to life (5a).2. [subj: human]⇒ to cure, heal a very sick or severely wounded person:- X saved Y's life.Большой русско-английский фразеологический словарь > возвращать к жизни
См. также в других словарях:
health resort — noun A place noted for its health giving conditions, esp its salubrious climate • • • Main Entry: ↑health * * * health resort, a resort for improvement of health, often with baths, mineral springs, and sports facilities … Useful english dictionary
health resort — kurortas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vietovė, kurioje yra gamtinių gydomųjų veiksnių: sveikatai palankus klimatas, mineralinio vandens versmių, gydomojo purvo, pastatyta specialiųjų įstaigų, pensionų, įrenginių ligoniams … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Health Resort Yunost — (Ратомка,Беларусь) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: post office Ratom … Каталог отелей
health resort — A place to which people resort for improvement of health, often having hot or mineral springs for bathing or even imbibing. A boarding house rather than an inn or hotel. 29 Am J Rev ed Innk § 10 … Ballentine's law dictionary
health resort — Synonyms and related words: baths, casino, club, clubhouse, gambling house, gathering place, hangout, haunt, hot spring, meeting place, mineral spring, pump house, pump room, purlieu, rallying point, resort, spa, springs, stamping ground,… … Moby Thesaurus
health resort — place providing healthy forms of recreation (exercise, massage, etc.) … English contemporary dictionary
Aum Health Resort — (Rawāl,Индия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: At & PO:Jafarpura,off. Aj … Каталог отелей
Sunrise Health Resort — (Chandwaji,Индия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Village Sar (Bilo … Каталог отелей
Alba Thermal Health Resort — (Phong Ðiền,Вьетнам) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Phong Son Commue P … Каталог отелей
la pura women' s health resort kamptal — (Gars am Kamp,Австрия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Centaur Health Resort & Spa — (Arroyo Grande,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 745 Quebr … Каталог отелей