Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

healing

  • 1 healing

    heal.ing
    [h'i:liŋ] n cura, restabelecimento. • adj 1 curativo, saudável. 2 que tende a curar, que está curando.

    English-Portuguese dictionary > healing

  • 2 faith healing

    faith heal.ing
    [f'eiθ hi:liŋ] n = link=%20faith%20cure faith cure.

    English-Portuguese dictionary > faith healing

  • 3 mental healing

    men.tal heal.ing
    [mentəl h'i:liŋ] n Psychiatry tratamento pela influência mental.

    English-Portuguese dictionary > mental healing

  • 4 mind-healing

    mind-heal.ing
    [m'aind hi:liŋ] n = link=mind-cure mind-cure.

    English-Portuguese dictionary > mind-healing

  • 5 medical

    ['medikəl] 1. adjective
    (of healing, medicine or doctors: medical care; medical insurance.) médico
    2. noun
    (a medical examination.) médico
    * * *
    med.i.cal
    [m'edikəl] adj 1 medical. 2 medicinal.

    English-Portuguese dictionary > medical

  • 6 medicated

    ['medikeitid]
    (having a healing or health-giving substance mixed in: Medicated shampoo.) medicado
    * * *
    med.i.cated
    [m'edikeitid] adj medicamentoso, medicinal.

    English-Portuguese dictionary > medicated

  • 7 medicinal

    [mə'disinl]
    1) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) medicinal
    2) (of healing: for medicinal purposes.) medicinal
    * * *
    me.dic.i.nal
    [məd'isənəl] adj 1 medicinal. 2 curativo.

    English-Portuguese dictionary > medicinal

  • 8 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) pôr
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) pôr
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) pôr
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dar
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) pôr
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) pôr-se
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) endurecer
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) pôr
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) pentear
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) encastoar
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) endireitar
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) prescrito
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) decidido
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) deliberado
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) fixo
    5) (not changing or developing: set ideas.) fixo
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) engastado
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) colecção
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparelho
    3) (a group of people: the musical set.) conjunto
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) penteado
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) cenário
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    [set] n 1 jogo, grupo, conjunto, coleção, série. 2 sociedade, facção. 3 grupo, círculo. 4 conjunto de piadas e estórias no espetáculo de um comediante. 5 Theat, Cin cenário. 6 Radio aparelho, receptor, emissor. 7 porte, posição, forma, ajuste. 8 direção, tendência, curso, rumo. 9 inclinação, deslocação. 10 planta, muda, rebento. 11 fruta recentemente formada da flor. 12 solidificação, endurecimento. 13 Tennis set: série de seis pontos. 14 ato de amarrar (de um cão de caça). 15 ninhada de ovos. 16 trava de serra. 17 última demão de reboque. • vt+vi (ps, pp set) 1 pôr, colocar, localizar, assentar, adaptar, plantar. 2 ajustar, endireitar. 3 regular, acertar. 4 fixar, estabelecer, definir. 5 determinar. 6 apontar, designar. 7 marcar, fixar. 8 dar (exemplo). 9 ligar, firmar. 10 ficar firme, solidificar, coalhar, endurecer, pegar (cimento). 11 montar, engastar. 12 adornar, ornamentar. 13 descer, pôr-se (sol), baixar (maré). 14 chocar, pôr para chocar, colocar ovos para chocar. 15 amarrar (cão de caça). 16 cair, assentar-se, adaptar-se, servir (vestido). 17 tender, dirigir-se, rumar, soprar, vir de (vento). 18 começar a mover-se, pôr-se em movimento. 19 aplicar-se. 20 formar fruta. 21 adaptar. 22 pôr em música, compor. 23 Typogr compor. 24 afiar, assentar (corte de faca, etc.). 25 reduzir (osso deslocado). 26 meter velas. • adj 1 fixado, estabelecido, predeterminado, prescrito. 2 fixo, rígido, imóvel, estacionário. 3 obstinado, aferrado. 4 firme, duro, endurecido. 5 decidido. it was set before him foi apresentado a ele. my set purpose minha firme intenção. to set about começar, tomar providências, iniciar. he doesn’t know how to set about it / ele não sabe como começá-lo. to set apart pôr de lado, reservar. to set a poem to music pôr versos em música. to set aside desprezar, pôr de lado. to set at defiance desafiar. to set back atrasar (relógio), retroceder, impedir, parar. to set behind colocar atrás, descuidar. to set by reservar, separar para uso no futuro. to set down depositar, descer, registrar. to set eyes on something ver, perceber, notar alguma coisa. to set fire to pôr fogo em, acender. to set forth mostrar, demonstrar, anunciar, levantar, partir. to set forward promover, ajudar, continuar, viajar, partir, sair de viagem. to set free liberar. to set in começar, iniciar. a heavy storm set in / caiu um forte temporal. to set in motion pôr em movimento. to set in order arrumar, pôr em ordem. to set off against destacar-se de. to set on incitar, instigar, atacar. to set one’s hand to meter mãos à obra. to set out plantar, enfeitar, adornar, demonstrar, delimitar, exibir, partir, levantar, levantar-se, pôr-se a caminho. to set pen to paper começar a escrever. to set right corrigir. to set someone up as judge arvorar-se em juiz. to set to começar a brigar. to set to work começar a trabalhar, fazer trabalhar. to set up levantar, montar, comprar, iniciar (negócio), fundar, instalar, auxiliar, ajudar, soltar (grito), estabelecer, instituir, estabelecer-se, tornar-se independente. he set up for himself / ele começou a trabalhar por conta própria. to set up a reserve instituir um fundo de reserva. to set up in print compor, tipografar. with set teeth com os dentes cerrados.

    English-Portuguese dictionary > set

  • 9 therapeutic

    [Ɵerə'pju:tik]
    adjective (of or concerning the healing and curing of disease: therapeutic treatment/exercises.) terapêutico
    * * *
    ther.a.peu.tic
    [θerəpj'u:tik] adj terapêutico.

    English-Portuguese dictionary > therapeutic

  • 10 medical

    ['medikəl] 1. adjective
    (of healing, medicine or doctors: medical care; medical insurance.) médico
    2. noun
    (a medical examination.) exame médico

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > medical

  • 11 medicated

    ['medikeitid]
    (having a healing or health-giving substance mixed in: Medicated shampoo.) medicamentoso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > medicated

  • 12 medicinal

    [mə'disinl]
    1) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) medicinal
    2) (of healing: for medicinal purposes.) medicinal

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > medicinal

  • 13 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) colocar
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) pôr
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) estabelecer
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dar
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) provocar
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) pôr-se
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?)
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ajustar
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) arrumar, ajeitar
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) incrustar
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) ajustar
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) estabelecido
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) resolvido a
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) firme
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) fixo
    5) (not changing or developing: set ideas.) firme, rígido
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) incrustado de
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) conjunto, coleção
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparelho
    3) (a group of people: the musical set.) conjunto
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) arranjo, mise en plis
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) cenário
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback - set phrase - set-square - setting-lotion - set-to - set-up - all set - set about - set someone against someone - set against someone - set someone against - set against - set aside - set back - set down - set in - set off - set something or someone on someone - set on someone - set something or someone on - set on - set out - set to - set up - set up camp - set up house - set up shop - set upon

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > set

  • 14 therapeutic

    [Ɵerə'pju:tik]
    adjective (of or concerning the healing and curing of disease: therapeutic treatment/exercises.) terapêutico

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > therapeutic

См. также в других словарях:

  • Healing — Healing, assessed physically, is the process by which the cells in the body regenerate and repair to reduce the size of a damaged or necrotic area.Healing incorporates both the removal of necrotic tissue (demolition), and the replacement of this… …   Wikipedia

  • Healing — Album par Todd Rundgren Sortie février 1981 Durée 53:37 Genre pop rock new age Producteur Todd Rundgren Label …   Wikipédia en Français

  • Healing — Heal ing, a. Tending to cure; soothing; mollifying; as, the healing art; a healing salve; healing words. [1913 Webster] Here healing dews and balms abound. Keble. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • healing — index curative, medicinal, remedial, salubrious, salutary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • healing — restoration to health, O.E. hæling; see HEAL (Cf. heal). Figurative sense of restoration of wholeness is from early 13c.; meaning touch that cures is from 1670s …   Etymology dictionary

  • healing — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Healing is used before these nouns: ↑process, ↑ritual Healing is used after these nouns: ↑faith, ↑wound {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. Healing is used with these nouns: ↑herb, ↑power, ↑property …   Collocations dictionary

  • Healing —    Among the most significant duties performed by shamans are concerned with healing clients from illnesses. Sometimes illnesses are understood to be otherworld persons aggressively assaulting humans, either because they are by nature malevolent… …   Historical dictionary of shamanism

  • healing — heal|ing [ˈhi:lıŋ] n [U] 1.) the treatment of illness using natural powers or prayer rather than medicine ▪ The medical establishment is taking healing increasingly seriously. →↑faith healing 2.) the process of becoming healthy and strong again ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • healing — heal|ing1 [ hilıŋ ] adjective making someone feel better after they have been sick or unhappy: a plant with healing properties The healing process will take a long time. healing heal|ing 2 [ hilıŋ ] noun uncount 1. ) a method of treating… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • healing — 1. Restoring to health; promoting the closure of wounds and ulcers. 2. The process of a return to health. 3. Closing of a wound. SEE ALSO: union. faith h. a treatment utilized since antiquity based upon prayer and a profound belief in divine… …   Medical dictionary

  • Healing — Recorded as Healing and Healings, this rare and interesting English surname has two possible sources, each with its own distinct history and derivation. Firstly, it may be of Anglo Saxon origin, and locational from the place called Healing near… …   Surnames reference

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»