Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

head+ˈgirl

  • 1 head girl

    vecākā prefekte; skolas vecākā

    English-Latvian dictionary > head girl

  • 2 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) svari
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) līdzsvars
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) līdzsvars
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) bilance; atlikums; saldo
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) noslēgt bilanci; savilkt/apkopot rēķinus
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) līdzsvarot
    - in the balance
    - off balance
    - on balance
    * * *
    svari; līdzsvars; svārsts; saldo, bilance, atlikums; līdzsvarot; apdomāt, apsvērt; salīdzināt; svārstīties; noslēgt bilanci

    English-Latvian dictionary > balance

  • 3 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 4 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte
    * * *
    cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais

    English-Latvian dictionary > pick

  • 5 skip

    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) lēkāt; palēkties
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) lēkt pār lecamo auklu
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) izlaist; pārlēkt
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) palēciens
    * * *
    lēciens; palēciens; komandas kapteinis; vagonete; konteiners vecu būvmateriālu aizvešanai; palēkties, lēkāt; pārlēkt; izlaist; steidzīgi aizbraukt; aizšmaukt, aizlaisties

    English-Latvian dictionary > skip

См. также в других словарях:

  • head girl — noun The senior girl in a school • • • Main Entry: ↑head * * * head girl UK US noun [countable] [singular head girl plural head girls …   Useful english dictionary

  • head girl — head girls N COUNT The head girl of a school is the girl who is the leader of the prefects and who often represents the school on public occasions. [BRIT] …   English dictionary

  • head girl — n the girl who is chosen in a British school each year to represent the school …   Dictionary of contemporary English

  • head girl — noun count BRITISH a senior girl in a school who is the leader of the students and who represents the school on official occasions …   Usage of the words and phrases in modern English

  • head girl — UK / US noun [countable] Word forms head girl : singular head girl plural head girls British a senior girl in a school who is the leader of the students and who represents the school on official occasions …   English dictionary

  • head girl — /hɛd ˈgɜl/ (say hed gerl) noun 1. (in a girl s school) the captain of the school, or head prefect. 2. (in a co educational school) the girl who shares the captaincy with the head boy …  

  • head girl — noun A girl of a school sixth form, whose duties may include representing the school and organising the prefects …   Wiktionary

  • head girl — noun (C) the girl who is chosen in a British school each year to represent the school …   Longman dictionary of contemporary English

  • Head Boy — and Head Girl are terms commonly used in the British education system, and in private schools throughout the Commonwealth.United KingdomIn some British schools the student body (or the headteacher, headmaster or headmistress) appoints a member or …   Wikipedia

  • head — head1 W1S1 [hed] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(top of body)¦ 2¦(mind)¦ 3¦(calm/sensible)¦ 4¦(person in charge)¦ 5¦(front/leading position)¦ 6¦(crazy)¦ 7 a head/per head 8¦(river/valley)¦ 9 come to a head 9 bring something to a head …   Dictionary of contemporary English

  • head boy — /hɛd ˈbɔɪ/ (say hed boy) noun 1. a. (in a boys school) the head prefect, or captain of the school. b. (in a co educational school) a boy who shares the captaincy with the head girl. 2. (especially formerly, in certain colonial societies where… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»