-
1 short
[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kratek2) (not tall; smaller than usual: a short man.) majhen3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kratek4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) premajhen5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) ne imeti dovolj6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) drobljiv2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) nenadoma2) (not as far as intended: The shot fell short.) prekratek•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) izbrati- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *I [šc:t]adjectivekratek, majhen; nizek; prosody nenaglašen; figuratively nezadosten, pičel (zaloga, obrok); prhek, drobljiv, lomljiv, lomen; figuratively nasajen, osoren, zadirčen, kratkih besedi, žaljiv; (o pijači) močan, hudat short range — od blizu, iz bližine, na majhno razdaljo (oddaljenost)little short of 5 dollars — ne polnih ɜ dolarjev, skoraj ɜ dolarjevnothing short of — nič manj kot, skoraja short 10 miles — komaj 10 milj, (na pogled) manj od 10 miljshort bill (paper) loan — kratkoročna menica, posojiloshort of breath — zasopel, nadušljivshort circuit electrical kratek stikshort and sweet — kratek in vsebinsko bogat (npr. govor)short temper — razvnemljivost, nagla jezashort ton — mera za težo (907,20 kg)to be short with s.o. — biti kratkih besedi (osoren) s komto cut (to make) a long story short — na kratko povedati; skrajšati; skratkato come (to fall) short of — ne izpolniti pričakovanj, ne zadovoljiti, razočaratiI am short of money — zmanjkalo mi je denarja, trda mi prede za denarto make short shrift of figuratively napraviti kratek proces zto give short weight — dajati slabo vago, goljufati pri težito take short views — videti le sedanjost, ne videti dalečto be of short breath — biti ob sapo, biti nadušljivII [šɔ:t]adverbna kratko, nenadoma, naenkrat, naglo; neposredno, naravnost, brez ovinkov; nezadostno; osorno; economy brez kritjashort of — razen, z izjemo; skorajto cut s.o. short — prekiniti koga (v govoru)cut it short! — povej na kratko!to sell short — pod ceno prodajati, (borza) prodajati brez kritja, špekulirati na baisseto take s.o. up short — prekiniti kogaIII [šɔ:t]nounkratek (dokumentaren, risan itd.) film; kratek zlog (samoglasnik), kratka oblika; znak za kračino samoglasnika (a); economy deficit, primanjkljaj, manko; electrical kratek stik; plural kratke hlače; plural stranski produktiin short — na kratko, skratka, z eno besedothe long and the short of it is that... — nakratko povedano je stvar ta, da... -
2 LASH
[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) trepalnica2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) udarec z bičem3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) jermen2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičati2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) privezati3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) švrkati4) ((of rain) to come down very heavily.) liti•- lash out* * *abbreviation -
3 lash
[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) trepalnica2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) udarec z bičem3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) jermen2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičati2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) privezati3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) švrkati4) ((of rain) to come down very heavily.) liti•- lash out* * *I [læš]nounjermen, priplet, pokec; udarec z bičem (at po), šibanje, bičanje (tudi figuratively); figuratively kar razburka (množico); trepalnicato be under s.o.'s lash — biti pod oblastjo kogathe lash — bičanje (kazen); figuratively ostra kritika, posmehII [læš]1.transitive verbbičati, šibati (tudi figuratively), tolči ob; švrkniti; figuratively priganjati, razvneti, razvnemati, pobesniti, spraviti v bes; figuratively ostro kritizirati, bičati;2.intransitive verbšibati, bičati (valovi, dež); švigati, švigniti, švrkati; udariti, napasti, bičati po (at)to lash o.s. into a fury — pobesnetito lash into — planiti v, izbruhnitito lash out — tolči okrog sebe; brcati, ritati (konj)III [læš]transitive verbprivezati (to, on, down); zvezati ( together) -
4 léan
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) nagniti se2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) nasloniti (se)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) vitek2) (not containing much fat: lean meat.) pust3) (poor; not producing much: a lean harvest.) boren•- leanness* * *[li:n]adjective ( léanly adverb)suh, vitek (človek), suh (slog); pust (meso); figuratively neploden, slab (letina, plin, premog itd.); nezadosten -
5 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) nagniti se2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) nasloniti (se)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) vitek2) (not containing much fat: lean meat.) pust3) (poor; not producing much: a lean harvest.) boren•- leanness* * *I [li:n]nounpusto mesoII [li:n]nounnaklon, nagnjenost (to k)III [li:n]1.intransitive verbnagniti se, nagibati se; opirati se, nasloniti se (on na); figuratively zanašati se (on na); figuratively nagibati se k čemu, dajati prednost čemu (to, towards); biti prislonjen, sloneti ( against);2.transitive verbnagniti, nasloniti ( against ob, na); opreti, podpreti (on, upon)colloquially to lean over backward(s) — zelo se potruditi -
6 mug
I noun(a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) vrček- mugfulII noun(a slang word for the face.) gobecIII past tense, past participle - mugged; verb(to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.)- mugger* * *I [mʌg]nounvrček; hladna pijača; slang obraz; slang usta; slang pačenje; British English slang naivnež, tepec; British English gulež (študent)II [mʌg]1.transitive verb slangfotografirati (zlasti zločince na policiji); American napasti, oropati; (up) guliti se (študent);2.intransitive verb slangpačiti se; British English guliti se (at) -
7 passage
['pæsi‹]1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) prehod2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) odlomek3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) minevanje4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) potovanje* * *I [paesidž]nounprehod, prevoz; economy tranzit; pot, potovanje (po morju, zraku); pasaža, hodnik, koridor; minevanje (časa); sprejetje (zakona), uzakonitev; plural odnošaji, odnosi, pojasnjevanje, izmenjava misli, niz dogodkov; odlomek v tekstu (knjigi), pasus; music pasus, del skladbe; figuratively prehod, prestop (from... to); medicine izpraznitev, stolica; anatomy sečevod ( urinary ŋ), sluhovod ( auditory ŋ)bird of passage — prica selivka, figuratively nemiren, neustaljen človekpassage at ( —ali of) arms — borba, pretep, sporII [paesidž]1.intransitive verbiti v stran (konj);2.transitive verbobračati (konja) v stran -
8 pinnacle
['pinəkl]1) (a tall thin spire built on the roof of a church, castle etc.) stolpič2) (a high pointed rock or mountain: It was a dangerous pinnacle to climb.) vrh3) (a high point (of achievement, success etc): He has reached the pinnacle of his career.) vrhunec* * *[pínəkl]1.nounarchitecturestolpič, majhna kupola; konica (skale, hriba), vrh; figuratively vrhunec, višek;2.transitive verb architectureokrasiti s stolpiči; povišati; biti vrhunec česa; tvoriti vrh -
9 rush
I 1. verb(to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) planiti; hitro odpeljati2. noun1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) naval, skok2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) naglica•II noun(a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) ločje* * *I [rʌš]1.nounnaval, nalet, zamah, prerivanje, drvenje, pehanje; naglica; masovno odhajanje (to v); nenaden izbruh ali povečanje; medicine naval krvi; commerce veliko, živo povpraševanje ( for po, za); figuratively napadon the rush colloquially z vso naglico, na hitrothe rush hours — najprometnejše, konične ure (ko gredo ljudje v službo ali se vračajo domov)gold rush figuratively zlata mrzlicato make a rush for — planiti na, navaliti na;2.adjectivehiter, nagel; nujen; prizadevenrush order — hitro, nujno naročiloII [rʌš]1.intransitive verbnavaliti (na), naskočiti, napasti, pognati se, vreči se, zagnati se, planiti, zakaditi se, (slepo) (z)drveti; (o vetru) besneti, šumeti; (o vodi) valiti se; figuratively leteti, hiteti; economy živahno se razvijati; sport spurtatito rush on (upon) s.o. — planiti na kogato rush into an affair — prenagljeno, brez premisleka se lotiti neke zadevefools rush in where angels fear to tread figuratively norci si več upajo kot junaki;2.transitive verbpehati, goniti, hitro gnati (voditi, peljati, poslati, transportirati), priganjati, pritiskati (na), siliti; motoring hitro voziti, drveti z; prenagliti, prenaglo (brez premisleka) izvesti ali izvršiti (posel); military navaliti na (barikade), zavzeti, osvojiti v jurišu, jurišati na; colloquially preveč zaračunati, opehariti ( out of za), izmamiti, izvabiti, izžicati (iz koga) (for s.th. kaj)to rush an examination American z veliko lahkoto napraviti izpitdo not rush me — ne priganjaj me preveč, pusti me, da pridem do sape (da premislim)to be rushed for time colloquially imeti zelo malo časato rush s.o. into danger — spraviti koga v nevarnostto rush one's fences figuratively biti nestrpen, neučakanto rush s.o. slang preveč komu zaračunatito rush s.o. to the hospital — hitro koga prepeljati v bolnicoto rush an obstacle — z vso hitrostjo, v skoku premagati zaprekoto rush a task — hiteti s poslom, naganjati k hitri izvršitvi naloge ali poslaIII [rʌš]1.nounbotanybiček, loč, ločje; figuratively stvar brez vrednostiI don't care a rush — mi ni prav nič mar, se požvižgam na to;2.adjectivebičnat, ločnat -
10 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) ta, tisti1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the...* * *I [mə pred soglasnikom, ði pred samoglasnikom, ði: poudarjeno]določni člen (včasih preveden s ta, to)the Browns — Brownovi, družina Brownthe King — kralj (angleški idr.)the saddle figuratively jezdenje, jahanjethe World — svet, SvetII [mi:, mi, me]adverbčim, temthe... the — čim... temthe more you get the more you want — čim več dobiš, tem več hočešthe more so as... — toliko več (bolj), ker...
См. также в других словарях:
Tall Timbers Plantation (Florida) — Tall Timbers Plantation was a quail hunting plantation located in northern Leon County, Florida, United States established by Edward Beadle in 1895.HistoryIn 1826, John Phinzy of Georgia purchased Lot 4 of Section 22, Township 3 North, Range 1… … Wikipedia
Tall Stacks — Tall Stacks, formally known as the Tall Stacks Music, Arts, and Heritage Festival, is a festival held every three or four years in the Cincinnati, Ohio area, which celebrates the city s heritage of the riverboat. The sixth edition was held on… … Wikipedia
Tall poppy syndrome — (TPS) is a pejorative term used in the United Kingdom, Australia, Canada and New Zealand to describe what is seen as a leveling social attitude. Someone is said to be a target of tall poppy syndrome when his or her assumption of a higher economic … Wikipedia
Tall Ships Youth Trust — is a sail training organisation in the United Kingdom that currently owns and operates one two mast brig, the Stavros S Niarchos, and four 22m/72ft Challenger class racing yachts. The Tall Ships Youth Trust, formerly the Sail Training Association … Wikipedia
tall — W2S2 [to:l US to:l] adj comparative taller superlative tallest [: Old English; Origin: getAl quick, ready ] 1.) a person, building, tree etc that is tall is a greater height than normal ▪ He was young and tall. ▪ a house surrounded by tall trees… … Dictionary of contemporary English
tall — [ tɔl ] adjective *** 1. ) a tall person or object has greater height than the average person or object: a tall thin woman tall chimneys/towers/buildings He was much taller than I expected. grow tall: This tree can grow very tall in the right… … Usage of the words and phrases in modern English
Tall Tale — also known as Tall Tale: The Unbelievable Adventures of Pecos Bill is a 1995 family Western movie starring Patrick Swayze, Nick Stahl, Oliver Platt, Roger Aaron Brown, Scott Glenn, Catherine O Hara, and Jared Harris.Filming locations include Bar … Wikipedia
Tall Paul (song) — Tall Paul was a seminal song in both the careers of Annette Funicello and the Sherman Brothers. It marked the first time that a female singer reached a top ten slot for a rock and roll single. It also spotlighted Annette from amongst the other… … Wikipedia
Tall Pony — was a band consisting of Paul Towey and Tony Gage from Cheltenham and Gloucester. Their song I m Your Boyfriend Now was played first by BBC Radio 1 s Huw Stephens at the end of October 2006. The track became the year s most requested song on his… … Wikipedia
Tall al-Ajjul — is an ancient site in southern Palestine, with remains dating back to as early as 2100 B.C. The exact location of Tall al Ajjul is located at the mouth of the Ghazzah Wadi just south of the town of Gaza. In 1930 1934 Tall al Ajjul was excavated… … Wikipedia
Tall, Dark Handsome Stranger — Tall, Dark, Handsome Stranger is a track performed by the rock band, Heart, for their 1990 album, Brigade . In the song s lyrics, a woman describes how she s so sick and tired of men trying to act cool and pretending to be everything a woman… … Wikipedia