Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

he+took+it+from+me

  • 1 from force of habit

    (because one is used to doing (something): I took the cigarette from force of habit.) iš įpročio

    English-Lithuanian dictionary > from force of habit

  • 2 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) (už)dengti, aptaškyti, paslėpti
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) padengti
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) įveikti, nukeliauti
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) apimti
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) apsaugoti
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) rašyti apie, daryti reportažą apie
    7) (to point a gun at: I had him covered.) laikyti ginklą nukreiptą į, taikyti į
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) užtiesalas, uždangalas, dangtis, viršelis
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) priedanga, apsauga
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) priedanga
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Lithuanian dictionary > cover

  • 3 east

    [i:st] 1. noun
    1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) rytai
    2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) Rytai
    2. adjective
    1) (in the east: the east coast.) rytų, rytinis
    2) (from the direction of the east: an east wind.) rytų, rytinis
    3. adverb
    (towards the east: The house faces east.) į rytus
    - eastern
    - easternmost
    - eastward
    - eastwards
    - eastward
    - the East

    English-Lithuanian dictionary > east

  • 4 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.)
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) uþ, anapus
    3) (from among: Four out of five people like this song.)
    4) (having none left: She is quite out of breath.) be
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.)
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.)

    English-Lithuanian dictionary > out of

  • 5 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) tempti, traukti
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) tempti, vilkti
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vilkti(s), driektis
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) graibyti
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) lėtai slinkti
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) kliūtis, stabdys
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) už(si)traukimas
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) nuobodybė
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) moteriški drabužiai

    English-Lithuanian dictionary > drag

  • 6 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) (iš)gerti
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) gerti
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) gėrimas
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) alkoholinis gėrimas
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up

    English-Lithuanian dictionary > drink

  • 7 ferry

    ['feri] 1. verb
    (to carry (people, cars etc) from one place to another by boat (or plane): She ferried us across the river in a small boat.) perkelti
    2. noun
    (a boat which ferries people, cars etc from one place to another: We took the cross-channel ferry.) keltas

    English-Lithuanian dictionary > ferry

  • 8 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) ilgas
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgas
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) ilgumo
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgai kuo užsiėmęs, išėjęs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) toli siekiantis
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) daug laiko
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgai
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) labai norėti, geisti, trokšti
    - longingly

    English-Lithuanian dictionary > long

  • 9 patent

    ['peitənt, ]( American[) 'pæ-] 1. noun
    (an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same: She took out a patent on her design; ( also adjective) a patent process.) patentas; (už)patentuotas, akivaizdus
    2. verb
    (to obtain a patent for; He patented his new invention.) (uþ)patentuoti

    English-Lithuanian dictionary > patent

  • 10 take over

    1) (to take control (of): He has taken the business over (noun take-over).) perimti
    2) ((often with from) to do (something) after someone else stops doing it: He retired last year, and I took over (his job) from him.) perimti

    English-Lithuanian dictionary > take over

  • 11 across

    [ə'kros] 1. preposition
    1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) per
    2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) kitoje pusėje
    2. adverb
    (to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) į kitą pusę

    English-Lithuanian dictionary > across

  • 12 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) išilgai
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.)
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!)
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.)
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) drauge

    English-Lithuanian dictionary > along

  • 13 degree

    [di'ɡri:]
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) laipsnis
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) laipsnis
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) laipsnis
    4) (a title or certificate given by a university etc: He took a degree in chemistry.) mokslinis laipsnis
    - to a degree

    English-Lithuanian dictionary > degree

  • 14 doom

    [du:m] 1. noun
    (fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) lemtis
    2. verb
    (to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) pasmerkti

    English-Lithuanian dictionary > doom

  • 15 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kraštas
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) ašmenys
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) aštrumas
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) apvedžioti, apsiūti
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) pa(si)stumti, stumti(s)
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Lithuanian dictionary > edge

  • 16 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 17 knit

    [nit]
    past tense, past participle - knitted; verb
    1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) megzti
    2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) suaugti
    - knitting
    - knitting-needle
    - knit one's brows

    English-Lithuanian dictionary > knit

  • 18 letter

    ['letə]
    1) (a mark expressing a sound: the letters of the alphabet.) raidė
    2) (a written message, especially sent by post in an envelope: She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter?) laiškas
    - letterbox
    - letterhead
    - to the letter

    English-Lithuanian dictionary > letter

  • 19 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) vyras, vyriškis
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) žmogus, žmonija
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) vyras
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) žmogau!
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) kareivis, eilinis
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pėstininkas, šaškė (ne dama)
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) sukomplektuoti
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Lithuanian dictionary > man

  • 20 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) raštelis
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) užrašai
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) užrašas
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) paaiškinimas, pastaba, prierašas
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) laiškelis
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) banknotas
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) gaida, tonas
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) gaida
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) gaida
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) užsirašyti, pasižymėti
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) pastebėti
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Lithuanian dictionary > note

См. также в других словарях:

  • From Nashville to You — Studio album by La Toya Jackson Released 1994 …   Wikipedia

  • FROM THE DESTRUCTION TO ALEXANDER — the restoration ezra nehemiah The Restoration The destruction of the Temple constituted a double crisis. Not only were the people cast off the land but the Divine Presence departed from Jerusalem (Ezek. 10:19; 11:23). Once the city was bereft of… …   Encyclopedia of Judaism

  • From Me to You — Infobox Single Name = From Me to You Cover size = Caption = Original From Me to You 45 Artist = The Beatles from Album = A side = B side = Thank You Girl Released = 11 April 1963 (UK) 27 May 1963 (US)… …   Wikipedia

  • From the Earth to the Moon — This article is about the Jules Verne novel. For the 1958 film adaptation, see From the Earth to the Moon (film). For the unrelated miniseries, see From the Earth to the Moon (TV miniseries). From the Earth to the Moon   …   Wikipedia

  • Took Leng How — (December 16, 1981 [ [http://www.todayonline.com/articles/150403.asp Took s clemency plea rejected] ] November 3, 2006) (Chinese: 卓良豪 or 杜龍豪, Pinyin: Dù Lóngháo ), was a Malaysian Chinese convicted of murdering eight year old Huang Na in… …   Wikipedia

  • From the beginnings to Avicenna — Jean Jolivet INTRODUCTION Arabic philosophy began at the turn of the second and third centuries of the Hegira, roughly the ninth and tenth centuries AD. The place and the time are important. It was in 133/750 that the ‘Abbāssid dynasty came to… …   History of philosophy

  • Took the soup — Took the Soup= Took the soup or take the soup is a phrase from An Gorta Mór (1845 1851), denoting those people who sought and accepted soup from the established [http://www.limerick.com/lifestyle/soupkitchen.html soup kitchens] , all of which… …   Wikipedia

  • From Under the Cork Tree — Studio album by Fall Out Boy Rele …   Wikipedia

  • From an Abandoned Work — a “ for radio” [ The Faber Companion to Samuel Beckett , p 213] by Samuel Beckett, was first broadcast on BBC Radio 3’s Third Programme on Saturday 14th December 1957 along with a selection from Molloy. Donald McWhinnie, who had already had a gr …   Wikipedia

  • From Maryland to Maine — is a term used in modern American politics to describe the enormous influence and popularity of the United States Democratic Party in the Northeastern United States, which after the passage of the 1964 Civil Rights Act has become the most heavily …   Wikipedia

  • from — W1S1 [frəm strong frɔm $ frəm strong frʌm, fra:m] prep ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(where somebody/something starts)¦ 2¦(distance away)¦ 3¦(when something starts)¦ 4¦(original condition)¦ 5 from place to place/house to house etc 6 from day to day/from minute to… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»