-
1 stood
-
2 stand
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
3 stand out
1) (to be noticeable: She stood out as one of the prettiest girls in the school.) kimagaslik2) (to go on resisting or to refuse to yield: The garrison stood out (against the besieging army) as long as possible.) ellenáll -
4 stand up to
(to show resistance to: He stood up to the bigger boys who tried to bully him; These chairs have stood up to very hard use.) ellenáll (vkinek, vminek) -
5 against
ellen* * *[ə'ɡenst]1) (in opposition to: They fought against the enemy; Dropping litter is against the law (= illegal).) ellen2) (in contrast to: The trees were black against the evening sky.) szemben vmivel, vmilyen háttér előtt3) (touching or in contact with: He stood with his back against the wall; The rain beat against the window.) vminek támaszkodva4) (in order to protect against: vaccination against tuberculosis.) elleni -
6 altar
oltár* * *['o:ltə]1) (in some Christian churches the table on which the bread and wine are consecrated during the celebration of communion: The bride and groom stood before the priest at the altar.) oltár2) (a table etc on which offerings are made to a god.) oltár -
7 aside
oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre* * *1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) félre2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) félreszólás -
8 astride
lovaglóülésben* * *1. preposition(with legs on each side of: She sat astride the horse.) lovaglóülésben2. adverb((with legs) apart: He stood with legs astride.) szétvetett lábakkal -
9 at the front of
((standing etc) in the front part of something: at the front of the house; They stood at the front of the crowd.) elöl -
10 attention
karbantartás, gondozás, figyelem, gond* * *[ə'tenʃən]1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) figyelem2) (care: That broken leg needs urgent attention.) ellátás, kezelés3) (concentration of the mind: His attention wanders.) figyelem4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) vigyázzállás•- attentively
- attentiveness -
11 by
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) közelében2) (past: going by the house.) mellett3) (through; along; across: We came by the main road.) keresztül4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) -val, -vel5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) által6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) vminél fogva7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (legkésőbb) -ra, -re8) (during the time of.) alatt9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) -val, -vel10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) -szor, -szer, -ször11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) kilóra12) (in respect of: a teacher by profession.) tekintve2. adverb1) (near: They stood by and watched.) közel2) (past: A dog ran by.) mellett3) (aside; away: money put by for an emergency.) félre•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) elkerül- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
12 close
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó to close: végződik, befejeződik, csuk, becsukódik, becsuk* * *I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) közel2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) szorosan2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) (egész) közeli2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) szoros3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) alapos4) (tight: a close fit.) szűk5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) fülledt6) (mean: He's very close (with his money).) szűkmarkú7) (secretive: They're keeping very close about the business.) titkolózó•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) lezár2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) befejez3) (to complete or settle (a business deal).) bezár2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) befejezés- close up -
13 cluster
-
14 contemplate
szándékozik, elmélkedik, megfontol, szemlél* * *['kontəmpleit]1) (to think seriously (about): I was contemplating (= feeling inclined towards) having a holiday; She contemplated her future gloomily.) megfontol2) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) szemlél•- contemplative
- contemplatively -
15 fountain
kút, szökőkút, ivókút* * *1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) szökőkút2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) kút3) (a source: God is the fountain of all goodness.) forrás• -
16 landscape
táj, tájkép to landscape: tájba illeszt, terepet rendez, parkosít* * *['lændskeip] 1. noun1) (the area of land that a person can look at all at the same time: He stood on the hill surveying the landscape.) táj2) (a picture showing a view of the countryside: He paints landscapes.) tájkép2. verb(to do landscape gardening on: We are having our back garden landscaped.) kertépítő mérnökkel megterveztet- landscape gardener -
17 leg
állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) láb(szár)2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) szár (nadrágé, harisnyáé)3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) láb4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) (út)szakasz•- - legged- pull someone's leg -
18 line
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág to line: megtölt, felsorakoztat, vonalaz, vonalkáz, tölt* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) zsinór2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) vonal3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) (kör)vonal4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ránc5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) sor6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár sor7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) leszármazás8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) (irány)vonal9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vágány10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) vezeték; vonal11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) sor12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) járat13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vonal; szakma14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) arcvonal2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) sorfalat alkot2) (to mark with lines.) (meg)vonalaz•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) kitöm2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) (ki)bélel•- lined- liner- lining -
19 mourner
-
20 on end
1) (upright; erect: Stand the table on end; The cat's fur stood on end.) fel(felé)2) (continuously; without a pause: For days on end we had hardly anything to eat.) egyfolytában
См. также в других словарях:
Stood — Stood, imp. & p. p. of {Stand}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stood — past and past part of stand Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
stood by him — stood to his right, stood to his side, supported him … English contemporary dictionary
stood — is used (in a quasi passive role) for standing in non standard uses comparable to sat for sitting, such as: • My husband was stood on the opposite side of the pits Cycling Weekly, 1993. The origins of this use are obscure and probably dialectal … Modern English usage
stood — [stood] vi., vt. pt. & pp. of STAND … English World dictionary
Stood Up — may refer to:* One of two parties not showing up for a date * A song from Bring the Family , by John Hiatt * A hit song in 1958 (No. 2 U.S.) from Ricky Nelson … Wikipedia
stood — /stood/, v. pt. and pp. of stand. * * * … Universalium
stood — [stud] the past tense and past participle of ↑stand 1 … Dictionary of contemporary English
stood — the past tense and past participle of stand1 … Usage of the words and phrases in modern English
stood — p.t. of STAND (Cf. stand) (q.v.) … Etymology dictionary
stood aside — stood at the side, was indifferent, did nothing … English contemporary dictionary