-
1 little
['litl] 1. adjective1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) majhen2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) malo3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) nepomemben2. pronoun((only) a small amount: He knows little of the real world.) malo3. adverb1) (not much: I go out little nowadays.) malo2) (only to a small degree: a little-known fact.) malo3) (not at all: He little knows how ill he is.) sploh ne•- a little- little by little
- make little of* * *I [litl]adjectivemajhen, neznaten; kratek; malo; slaboten (glas); malenkosten, nepomemben; omejen; ironically reven, bedenthe little ones — otročički, malčkithe little — majhni, nepomembni ljudjea little man — mali mož, figuratively ničéa little while — kratek čas, trenuteklittle minds — omejenci, malenkostni ljudjecolloquially little Mary — želodec, prebavathe Little Masters — skupina nemških risarjev in bakrorezcev v 16. in 17. stoletjuastronomy Little Bear — Mali medvedastronomy Little Dipper — Mali vozpolitics history Little Entente — mala antantaLittle Russian — Malorus, Ukrajineclittle theater — mali oder, eksperimentalno gledališčeII [litl]adverbmalo, komaj kaj, slabo, sploh ne, redkolittle does he know — nima pojma, še sanja se mu neIII [litl]nounmalenkosta little — malo, nekajby littles — v majhnih količinah, po malem -
2 get out
1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) pobegniti2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) razvedeti se* * *transitive verb & intransitive verb ven potegniti, izvleči; izstopitiget out of bed on the wrong side — vstati z levo nogo, biti slabe voljeget out of hand — izogibati se nadzorstvu; končati delo -
3 know
[nəu]past tense - knew; verb1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) vedeti2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) poznati3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) poznati4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) prepoznati•- knowing- knowingly
- know-all
- know-how
- in the know
- know backwards
- know better
- know how to
- know the ropes* * *I [nóu]nounvednost, znanjecolloquially to be in the know — vedeti (zaupne stvari), spoznati seII [nóu]1.transitive verbvedeti, poznati, znati prepoznati; razpoznati, ločiti ( from);2.intransitive verbvedeti (of za, o); spoznati se ( about na)to know one's bussiness — ali to know a thing or two about, to know all about it, to know what is what, to know the ropes — dobro se na kaj spoznati, vedeti vse o čem, biti izkušen v čemI know better than to — nisem tako neumen, da bito know one from the other — razločiti med dvema, razpoznatidon't know him from Adam — nimam pojma, kdo jeto get ( —ali come) to know — spoznati, zvedetito let s.o. know — sporočiti komuto make known — razglasiti, oznanitito make o.s. known to — predstaviti se komu, seznaniti se s komto know one's own mind — vedeti, kaj hočeš, ne omahovatinot to know what to make of a thing — ne razumeti česa, ne znati si česa razložitinot that I know — ne da bi vedel, kolikor je meni znano neto know one's place — vedeti, kje je komu mesto, ne riniti se naprejto know one's way around — znajti se, spoznati seto know which side one's bread is buttered — vedeti kdo ti reže kruh, vedeti, kaj ti koristito know from a bull's foot — znati razlikovati, znati ločitibefore you know where you are — hipoma, preden se zavešdon't I know it! — pa še kako to vem!he wouldn't know (that) — težko, da bi vedel, ne more vedetiI would have you know that — rad bi ti povedal, da; rad bi ti pojasnilI have never known him to lie — kolikor jaz vem, ni nikoli lagalI know of s.o. who — vem za nekoga, kicolloquially not that I know of — ne da bi vedel -
4 As
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) medtem ko2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) ker3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) kot4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kot, kakor5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) čeprav6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (tako) kot2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (tako) kot3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) kot2) (like: He was dressed as a woman.) kot3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kot4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) kot•- as for- as if / as though
- as to* * *abbreviationchemistry arsenic -
5 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) medtem ko2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) ker3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) kot4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kot, kakor5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) čeprav6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (tako) kot2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (tako) kot3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) kot2) (like: He was dressed as a woman.) kot3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kot4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) kot•- as for- as if / as though
- as to* * *I [æz]adverbkot, tako kot, prav takoas well — tudi, prav takoas well as — prav tako kakor, nič manj odII [æz]conjunctionkot; kolikor; ker; ko, medtem ko; čeprav, četudi, dasias follows — kot sledi, sledečeas little as — samo (s singular)as much as you like — po mili volji, kolikor želišas a rule — navadno, pravilomaas though, as if — kakor če bibe so kind as to... — bodi(te) tako ljubezniv(i) in...as it were — nekako, tako rekočIII [æz]relative pronountisti, ki, ki; takšen, daI am not such a fool as to believe you — nisem tako neumen, da bi ti verjelIV [æz]prepositionas for, as to — glede nacommerce as per your letter — glede na vaše pismoV [æz]nounhistory rimska utežna enota; rimski bronast novec, as -
6 lie
I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) laž2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lagati- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) leči, ležati2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) nahajati se, biti3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) ostati4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) biti v•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down* * *I [lai]nounlaž, neresnica, izmišljotinawhite lie — nedolžna laž, laž v silito give s.o. the lie — postaviti koga na lažto give the lie to s.th. — postaviti kaj na lažII [lai]1.transitive verblagati (to komu), nalagati;2.transitive verbz lažmi zmamiti ( into v, k)he lies like a book — laže, da sam sebi verjamehe lies like a gasmeter — laže, kakor pes tečeto lie o.s. out of — z lažmi se izvleči iz česahumorously to lie in one's throat ( —ali teeth) — lagati komu v obraz, predrzno lagatiIII [lai]nounlega, položaj; počivališče (živali, ptic, rib)figuratively the lie of the land — situacija, stanje, razmereIV [lai]intransitive verbležati, počivati; nahajati se, biti v; težiti, ležati (on na duši, v želodcu); peljati (pot); juridically biti dopusten, biti dovoljen, priti v poštev; archaic prenočiti, prespati; hunting ne vzleteti (ptice); military & nautical stati, ležati (čete, ladje)to lie hid — pritajiti se, skriti seslang to lie doggo — negibno ležati, pritajiti seas far as in me lies — po svojih najboljših močeh, kolikor le moremto lie on s.o.'s hands — ležati pri kom brez koristi (nerabljeno, neprodano)to lie idle — biti neizkoriščen, mirovati (zemlja, stroj), lenuharitimilitary to lie perdu — ležati v skriti izvidniški točkiit lies with you to do it — na tebi je, da to storišjuridically to lie on s.o. — biti komu obvezanto lie in s.o.'s way — biti komu pri roki; biti komu na potiyou will lie on the bed you have made — kakor si boš postlal, tako boš ležal -
7 world
[wə:ld]1) (the planet Earth: every country of the world.) svet2) (the people who live on the planet Earth: The whole world is waiting for a cure for cancer.) svet3) (any planet etc: people from other worlds.) svet4) (a state of existence: Many people believe that after death the soul enters the next world; Do concentrate! You seem to be living in another world.) svet5) (an area of life or activity: the insect world; the world of the international businessman.) svet6) (a great deal: The holiday did him a/the world of good.) obilo7) (the lives and ways of ordinary people: He's been a monk for so long that he knows nothing of the (outside) world.) svet•- worldly- worldliness
- worldwide
- World Wide Web
- the best of both worlds
- for all the world
- out of this world
- what in the world? - what in the world* * *[wɜ:ld]nounsvet, Zemlja; vsemirje, vesolje, univerzum; vse, kar je na Zemlji; življenje (na Zemlji), obstanek, eksistenca; ljudje, človeška družba; skupnost ljudi; javno življenje, javnost; miljé, okolje; posvetno življenje; velika množina, masa, množica, veliko število; prostranstvofor all the world — za vse na svetu, v vsakem pogledu, popolnoma, natankofor all the world like — natanko, kotnot for worlds, not for anything in the world — za nič na svetu neout of this world colloquially fantastičen, osupljiv, izredento the world slang popolnomatired to the world slang na smrt utrujenon top of the world — na vrhuncu sreče, v sedmih nebesihcitizen of the world — svetovljanski človek, kozmopolitthe lower world — podzemlje; pekelthe New World — Novi svet, Amerikathe wise old world — dobri stari običaji, dobre stare izkušnjePrince of this world figuratively vragall the world and his wife were there — vse, kar leze in gre, je bilo tamto begin the world — (v)stopiti v (začeti) življenje, začeti kariero; od kraja začeti, biti (stati) na začetkuwho in the world is that man? — kdo vendar je oni človek?to carry the world before one — imeti hiter in popoln uspeh; imeti srečo, uspeh v življenjuto come into the world — priti na svet, roditi sewhat in the world am I to do? — kaj na svetu (vendar, za vraga) naj naredim?to forsake the world — odreči se svetu, opustiti posvetno rabo, posvetno življenjeas the world goes — v našem, sedanjem časuI would give the world to learn it — vse na svetu (ne vem kaj) bi dal, da bi to zvedelhow goes the world with you? — kako je kaj z vami?to have the world before one figuratively imeti življenje pred sebojto let the world slide figuratively pustiti vse teči (potekati, iti), kot prideto live out of the world — živeti sam zase, odmaknjen od sveta, samotaritito make a noise in the world figuratively postati slavenwhat will the world say? — kaj bodo rekli ljudje?
См. также в других словарях:
God knows how — adverb by some means not understood by the speaker (Freq. 1) God knows how he did it, but he did climbed that steep wall … Useful english dictionary
No One Knows How to Love Me Quite like You Do — Infobox Single Name = No One Knows How to Love Me Quite like You Do Artist = Aaliyah from Album = Age Ain t Nothing but a Number Released = June 1995 Format = Radio airplay Recorded = 1993 Genre = R B/New Jack Swing, pop rap Length = 4:07 (Album) … Wikipedia
No One Knows How to Love Me Quite Like You Do — Single by Aaliyah from the album Age Ain t Nothing but a Number Released June 27, 1995 Format Radio airplay … Wikipedia
knows how to take criticism — can accept criticism, can learn from others evaluations of him … English contemporary dictionary
how — [[t]ha͟ʊ[/t]] ♦ (The conjunction is pronounced [[t]haʊ[/t]].) 1) QUEST You use how to ask about the way in which something happens or is done. How do I make payments into my account?... How do you manage to keep the place so tidy?... The law,… … English dictionary
How to Be Popular — Infobox Book | name = How to Be Popular title orig = translator = image caption = author = Meg Cabot illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Young adult novel publisher = HarperCollins release date … Wikipedia
How to Make Money Like a Porn Star — Infobox Book | name = How to Make Money Like a Porn Star author = Neil Strauss with Bernard Chang publisher = ReganBooks / HarperCollins release date = September 26, 2006 media type = Print (Paperback/Graphic Novel) pages = 128 size = 6 x 9 isbn … Wikipedia
How to Lose Friends & Alienate People — Filmdaten Deutscher Titel: New York für Anfänger Originaltitel: How to Lose Friends Alienate People Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 2008 Länge: 110 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
How to Lose Friends and Alienate People — Filmdaten Deutscher Titel: New York für Anfänger Originaltitel: How to Lose Friends Alienate People Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 2008 Länge: 110 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
How the Test Was Won — «How the Test Was Won» «Как был пройден тест» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
How Soon Is Now? — «How Soon Is Now?» Сингл The Smiths из аль … Википедия