Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

he+is+to+be+matched+against+the+champion

  • 1 ausspielen

    (trennb., hat -ge-)
    I v/t
    1. (Karte) play; (anspielen) lead; fig. Trumpf
    2. SPORT (Pokal etc.) play for
    3. SPORT (Gegner) outplay
    4. (Gewinne) offer ( oder give) as a prize; es werden Gewinne von drei Millionen etc. ausgespielt there is a total of three million etc. to be won, there’s three million etc. in the pot
    5. fig.: jemanden gegen jemanden ausspielen play s.o. off against s.o.
    6. (Können, Einfluss etc.) bring to bear
    7. THEAT. act out
    II v/i
    1. (fertig spielen) finish ( oder stop) playing; habt ihr bald ausgespielt? will your game be over soon?; er hat ausgespielt umg., fig. he’s through ( oder done for); der hat bei mir ausgespielt umg., fig. I’m through with him, I’ve had it up to here with him
    2. Kartenspiel: lead; wer spielt aus? whose lead (is it)?, who has the lead?
    * * *
    to play
    * * *
    aus|spie|len sep
    1. vt
    1) Karte to play; (am Spielanfang) to lead with

    einen Trumpf áússpielen (lit) — to play a trump (card); (fig) to play a or one's trump card

    seinen letzten Trumpf áússpielen (fig)to play one's last card

    2) Rolle, Szene to act out

    er hat ( seine Rolle) ausgespielt (fig)he's finished or through (inf), he's played out (inf)

    3) (= zu Ende spielen) to finish playing
    4) (fig = einsetzen) Überlegenheit etc to display
    5) (fig)

    jdn/etw gegen jdn/etw áússpielen — to play sb/sth off against sb/sth

    6) (SPORT) Pokal, Meisterschaft to play for; Gegner to outplay
    7) Gewinne to give as a prize/as prizes
    2. vi
    1) (CARDS) to play a card; (als erster) to lead

    wer spielt aus? — whose lead is it?, who has the lead?

    2) (= zu Ende spielen) to finish playing
    See:
    auch ausgespielt
    * * *
    1) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) match
    2) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) play
    * * *
    aus|spie·len
    I. vt
    etw \ausspielen to play sth
    2. (in einer Lotterie etc.)
    etw \ausspielen to pay out sth
    3. (wechselseitig einsetzen) to use, to apply
    etw [gegen jdn] \ausspielen to play sth off [against sb], to use sth [against sb]
    jdn gegen jdn \ausspielen to play sb off against sb
    II. vi
    1. KARTEN (das Spiel eröffnen) to lead; (Karte ablegen) to play a card
    einen Trumpf \ausspielen to play a trump [card]
    [bei jdm] [als etw] ausgespielt haben to have had it [with sb] [as sth]
    bei mir hast du endgültig ausgespielt! you've had it as far as I am concerned!, I'm through with you! fam
    * * *
    1.
    1) (Kartenspiel) lead

    sein ganzes Wissen ausspielen(fig.) make use of all one's knowledge

    jemanden/etwas gegen jemanden/etwas ausspielen — play somebody/something off against somebody/something

    2.
    * * *
    ausspielen (trennb, hat -ge-)
    A. v/t
    1. (Karte) play; (anspielen) lead; fig Trumpf
    2. SPORT (Pokal etc) play for
    3. SPORT (Gegner) outplay
    4. (Gewinne) offer ( oder give) as a prize;
    ausgespielt there is a total of three million etc to be won, there’s three million etc in the pot
    5. fig:
    jemanden gegen jemanden ausspielen play sb off against sb
    6. (Können, Einfluss etc) bring to bear
    7. THEAT act out
    B. v/i
    1. (fertig spielen) finish ( oder stop) playing;
    habt ihr bald ausgespielt? will your game be over soon?;
    er hat ausgespielt umg, fig he’s through ( oder done for);
    der hat bei mir ausgespielt umg, fig I’m through with him, I’ve had it up to here with him
    2. Kartenspiel: lead;
    wer spielt aus? whose lead (is it)?, who has the lead?
    * * *
    1.

    sein ganzes Wissen ausspielen(fig.) make use of all one's knowledge

    jemanden/etwas gegen jemanden/etwas ausspielen — play somebody/something off against somebody/something

    2.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ausspielen

  • 2 match

    I [mætʃ] noun
    a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface:

    He struck a match.

    عود ثَقاب II [mætʃ]
    1. noun
    1) a contest or game:

    a football/rugby/chess match.

    مُباراه

    These trousers are not an exact match for my jacket.

    نَظير، شَيء مُلائِم
    3) a person who is able to equal another:

    She has finally met her match at arguing.

    نِد
    4) a marriage or an act of marrying:

    She hoped to arrange a match for her daughter.

    شَخْص مناسِب للزَّواج
    2. verb

    That dress matches her red hair.

    يُلائِم، يَتَناسَب مع
    2) to set (two things, people etc) to compete:

    He matched his skill against the champion's.

    يُباري، يَجْمَع في مُباراه

    Arabic-English dictionary > match

  • 3 FULL-

    * * *
    in compds. fully, quite, amply.
    * * *
    in COMPDS, fully, quite, enough; it may be used with almost any adjective or adverb, e. g. full-afla, adj. fully able to, Gþl. 265, 371. full-afli, a, m. a full mighty man, Lex. Poët. full-bakaðr, part. full-baked, Orkn. 112, Fas. i. 85. full-boðit, part. n. good enough for, fully a match for, Bjarn. 8. full-borða, adj. a ‘full-boarded’ ship, with bulwarks of full height, Fms. ii. 218. full-býli, n. full provisions for a house, Bs. ii. 145. full-djarfliga, adv. (-ligr, adj.), with full courage, Fms. viii. 138. full-drengiligr, adj. (-liga, adv.), full bold, Eg. 29, Lex. Poët. full-drukkinn, part. quite drunk, Edda, Fms. i. 291, Ó. H. 72. full-dýrr, adj. full dear, N. G. L. i. 37. full-elda, adj. full hot, Fas. ii. 361. full-eltr, part. pursued enough, Ísl. ii. 361. full-féa, adj. = fullfjáðr. full-fengi, n. a sufficient haul, Gullþ. 9, Bs. ii. 42. full-fengiligr, adj. quite good, Stj. 201. full-ferma, d, to load full, Ísl. ii. 77. full-fimr, adj. quite alert, Fas. iii. 485. full-fjáðr, part. full monied, Gþl. 514. full-frægt, n. adj. famous enough, Fs. 17. full-fúss, adj. quite ready, Fms. x. 402, Grett. 159. full-færa, ð, to prove fully, Stat. 296. full-gamall, adj. full old, Fas. i. 376, Orkn. 112. full-gildi, n. a full prize, Thom. 18. full-glaðr, adj. full glad, Fms. iii. 52. full-goldit, part. fully paid, Þorst. St. 54. full-góðr, adj. good enough, Fms. i. 289, vii. 272, Ó. H. 115, Sks. 219. full-göra, ð, to fulfil, complete, perform, Stj. 391, Hkr. ii. 396, Fms. i. 189, Fs. 42, Bjarn. 25: reflex., K. Á. 108, Str. 2. full-görð, performance, D. N. full-görla (full-görva, Ls. 30), adv. full clearly, Stj. 608, Hom. 159, Fms. i. 215. full-görliga, adv. fully, Str. 19. full-görr, part. fully done, Bárð. 165, Stj. 166 ( ripe): metaph. full, perfect, f. at afli, Fms. vi. 30. full-hefnt, part. fully avenged, Fas. ii. 410, Al. 34. full-heilagr, adj. full holy, Hom. 156. full-hugðr, part. full-bold, dauntless, El. 6; cp. Gh. 15, where full-hugða seems to be a verb pret. and to mean to love. full-hugi, a, m. a full gallant man, a hero without fear or blame, Eg. 505, Fms. ii. 120, vii. 150, viii. 158, Rd. 223, Ísl. ii. 360. full-indi, n. abundance, Fas. ii. 502. full-ílla, adv. (full-íllr, adj.), full ill, badly enough, Fas. i. 222, Am. 83. full-kaupa, adj. bought full dearly, Ó. H. 114. full-kátr, adj. gleeful, Fms. viii. 101. full-keyptr, part. bought full dearly, Nj. 75, Þórð. 65. full-koma, mod. full-komna, að, to fulfil, complete, Stj. 51, Bs. i. 694, K. Á. 22. full-kominn, part. perfect; f. at aldri, afli, etc., full-grown, Fms. vii. 199, xi. 182, Nj. 38, Eg. 146, 256; f. vin, 28, 64; f. ( ready) at göra e-t, Hkr. i. 330: freq. in mod. usage, perfect, N. T. full-komleikr (- leiki), m. perfectibility, Barl. fullkom-liga, adv. (-ligr, adj.), perfectly, Barl. full-kosta, adj. full-matched (of a wedding), Nj. 16, Fms. iii. 108, Fs. 31. full-kvæni, adj. well married, Skv. 1. 34. full-langt, n. adj. full long. full-launaðr, part. fully rewarded, Grett. 123. full-leiksa, adj. having a hard game ( hard job), Bjarn. 66. full-lengi, adv. full long, Fms. vi. 18, Sturl. i. 149. full-liða, adj. having men ( troops) enough, Ísl. ii. 347: quite able, Gþl. 265, v. l. full-liga, adv. fully, Fms. v. 226, ix. 257, Greg. 58. full-malit, part. having ground enough, Gs. 16. full-mikill, adj. full great, Fs. 16. full-mæli, n. a final, full agreement, Gþl. 211, v. l. full-mælt, part. spoken enough ( too much), Hkr. i. 232. full-mætr, adj. ‘full-meet,’ valid, Dipl. ii. 2. full-numi, full-numa (full-nomsi, Barl. 73), adj.; f. í e-u, or f. e-s, having learnt a thing fully, an adept in a thing, Bárð. 181, Fas. ii. 241, Sturl. iii. 173, Karl. 385. full-nægja, ð, to suffice, Fb. ii. 324; mod. Germ. genug-thun = to alone for. full-nægja, u, f. [Germ. genug-thuung], atonement. full-ofinn, part. full-woven, finished, El. 27. full-orðinn, part. full-grown, of age, Grett. 87 A. full-ráða, adj. fully resolved, Fms. viii. 422. full-reyndr, part. fully tried, Rd. 194, Fms. vii. 170. full-rétti, n. a law term, a gross insult for which full atonement is due, chiefly in the law of personal offence: phrases, mæla fullrétti við mann, of an affront in words, Grág. i. 156, ii. 144; göra fullrétti við e-n, to commit f. against one, i. 157; opp. to hálfrétti, a half, slight offence: fullrétti was liable to the lesser outlawry, Grág. l. c. fullréttis-orð, n. a verbal affront, defined as a gross insult in N. G. L. i. 70, but in a lighter sense in Grág. ii. 144, cp. Gþl. 195. fullréttis-skaði, a, m. scathe resulting from f., Gþl. 520, Jb. 411. fullréttis-verk, n. a deed of f., Gþl. 178. full-ríkr, adj. full rich, Fms. v. 273, viii. 361, Fas. iii. 552. full-roskinn, adj. full-grown, Magn. 448, Grett. 87. full-rýninn, adj. fully wise, Am. 11. full-ræði, n. full efficiency, Valla L. 202: full match = fullkosta, Fms. i. 3; fullræði fjár, efficient means, Ó. H. 134, cp. Fb. ii. 278: fullræða-samr, adj. efficient, active, Bs. i. 76. full-rætt, part. enough spoken of, Gh. 45. full-röskr, adj. in full strength, Vígl. 26, Grett. 107 A, 126. full-sekta, að, to make one a full outlaw, Ísl. ii. 166. full-skipat, part. n. fully engaged, taken up, Fas. iii. 542. full-skipta, t, to share out fully, Fms. xi. 442. full-skjótt, n. adj. full swiftly, Fms. viii. 210. full-snúit, part. n. fully, quite turned, Fms. viii. 222. full-sofit, sup. having slept enough, Dropl. 30. full-spakr, adj. full wise, Gs. 8; a pr. name, Landn. full-staðit, part. n. having stood full long, Gs. 23. full-steiktr, part. fully roasted, Fs. 24. full-strangr, adj. full strong, Mkv. full-svefta (full-sæfti, v. l.), adj. having slept enough, Sks. 496, Finnb. 346. full-sæfðr, part. quite dead, put to rest, Al. 41. full-sæla, u, f. wealth, bliss; f. fjár, great wealth, Fms. vii. 74, xi. 422, Fas. iii. 100, Band. 25; eilíf f., eternal bliss, 655 xiii. A. 2. full-sæll, adj. blissful, Fms. viii. 251, Band. 7. full-sæmdr, part. fully honoured, Fas. iii. 289. full-sæmiliga, adv. (-ligr, adj.), with full honour, Fas. iii. 124. full-sætti, n. full agreement, full settlement, Grág. ii. 183. full-tekinn, part.; f. karl, a full champion (ironic.), Grett. 208 A. new Ed. (slang). full-tíða ( full-tíði), adj. full-grown, of full age, Eg. 185, Js. 63, 73, Grág. ii. 112, Landn. 44 (v. l.), Gþl. 307, 434, K. Á. 58, Vígl. 18, Ísl. ii. 336: gen. pl. fulltíðra, Grág. ii. 113. full-trúi, a, m. a trustee, one in whom one puts full confidence, also a patron, Fms. iii. 100, xi. 134, Rd. 248, in all these passages used of a heathen god; frændi ok f., Bs. i. 117: vinr ok f., Fms. v. 20:—in mod. usage, a representative, e. g. in parliament, a trustee, commissary, or the like. full-tryggvi, f. full trust, Grett. 97 new Ed. full-týja, ð, to help, = fulltingja, Fm. 6. full-vandliga, adv. (-ligr, adj.), with full care, Fas. iii. 237. full-váxinn, part. full-grown, 655 xxx. 5, Al. 18, Stj. 255, Sks. 35. full-vaxta, adj. = fullvaxinn, Nj. 259 (v. l.), Sks. 35 ( increased). full-veðja, adj. one who is a full bail or security, H. E. i. 529, N. G. L. i. 215; in mod. usage, one who is fully able to act for oneself. full-vegit, part. n. having slain enough, Am. 50. full-vel, adv. full well, Skálda 161, Fms. viii. 162, Fas. i. 104. full-velgdr, part. quite warm, fully cooked, Fas. iii. 389. full-virði, n. a full prize, Grág. ii. 216. full-víss, adj. full wise, quite certain, Hom. 160. full-þroskaðr, part. full-grown, full strong, Fær. 97, Valla L. 196. full-þurr, adj. full dry, Eb. 260, Grett. 109. full-öruggr, adj. fully trusting.

    Íslensk-ensk orðabók > FULL-

  • 4 ἀντίπαλος

    ἀντίπᾰλος, ον, ([etym.] πάλη) properly,
    A wrestling against: hence, antagonist, rival,

    κράτος ἀ. A.Pr. 528

    (lyr.);

    ἀ. θεοῖς E.Ba. 544

    (lyr.): c.gen.,

    μένος γήραος ἀντίπαλον Pi.O.8.71

    ;

    γοητείας φάρμακον ἀ. AP10.50

    (Pall.):—Subst. ἀντίπαλος, , antagonist, rival, adversary, Pi.N.11.26, S.Ant. 126 (lyr.): mostly in pl., Hdt.7.236, Ar.Ra.365.1027, Pl. Alc.1.119e, al.; cf.

    φθόνος πρὸς τὸ ἀ. Th.2.45

    , etc.;

    ὁ δ' ἦλθεν ἐπὶ τἀντίπαλον E.Ba. 278

    (dub.).
    2 of things, nearly matched, nearly balanced,

    ἀπὸ ἀ. παρασκευῆς Th.1.91

    ;

    ἀ. τριήρης

    equally large,

    Id.4.120

    ;

    ἀ. τινι Id.1.11

    , Pl.Mx. 240a;

    γνῶμαι μάλιστα ἀ. πρὸς ἀλλήλας Th.3.49

    ; ἀ. δέος fear caused by the balance of the power of the parties, mutual fear, ib.11; ἀ. ποιναί adequate punishment, E.IT 446; ἤθεα ἀ. [ τῇ πόλει] habits corresponding to.., Th.261;

    ὑμεναίων γόος ἀ. E. Alc. 922

    ; ἀντίπαλόν τι τῆς ναυμαχίας a point where the action was evenly balanced, Th.7.71, cf. 38, Lys.2.38; ἀντίπαλα καταστῆσαι bring to a state of balance, Th.4.117; εἰς ἀ. καταστῆναι to be in such state, Id.7.13. Adv.

    - λως Id.8.87

    : also neut. pl.,

    ναυμαχήσαντες ἀντίπαλα Id.7.34

    .
    II τὸν ἀμὸν ἀ. him who fights for me, my champion, A.Th. 417 (lyr.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίπαλος

См. также в других словарях:

  • The Mole (Australia season 4) — The Mole in Paradise Country of origin  Australia No. of episodes 10 Broadcast …   Wikipedia

  • The Original All Blacks — The 1905 Original All Blacks. The Original All Blacks (also known simply as The Originals ) were the first New Zealand national rugby union team to tour outside Australasia. They toured the British Isles, France and the United States of America… …   Wikipedia

  • Champion County — The Champion County in English cricket is a team that was proclaimed as the unofficial county championship winner in any season before 1890, the official County Championship having been constituted in December 1889. The strict use of the term… …   Wikipedia

  • Champion (automobile) — Champion 400 1952 Champion Automobilwerke GmbH was a German producer of small cars, initially manufacturing in Paderborn. The cars were produced and sold by a succession of businesses between 1952 and 1958. At the outset the cars were… …   Wikipedia

  • The Dunciad — Alexander Pope The Dunciad /ˈd …   Wikipedia

  • The Boat Race — Exhausted crews at the finish of the 2002 Boat Race. Cambridge at the left. The event generally known as The Boat Race is a rowing race in England between the Oxford University Boat Club and the Cambridge University Boat Club, rowed between… …   Wikipedia

  • The Sun — Infobox Newspaper name = The Sun caption = The Sun in January 2005, featuring Prince Harry in nazi costume. type = Daily newspaper available Monday to Saturday except Christmas Day. format = Tabloid foundation = 1964 owners = News International… …   Wikipedia

  • The Phantom Chance — Thoroughbred racehorse infobox horsename = The Phantom Chance caption = sire = Noble Bijou grandsire = Vaguely Noble dam = The Fantasy damsire = Gate Keeper sex = Gelding foaled = 1989 country = New Zealand flagicon|NZL colour = Chestnut breeder …   Wikipedia

  • History of the Cincinnati Bengals — This article details the history of the Cincinnati Bengals American football club.OriginsIn 1967 a Cincinnati based ownership group led by Paul Brown was granted a franchise in the American Football League.As the founder and head coach of the… …   Wikipedia

  • History of the Pittsburgh Steelers — The Pittsburgh Steelers are a National Football League franchise.The early years: Decades of futilityThe Pittsburgh NFL team, usually known as the Pirates in reference to their Forbes Field baseball club landlords, first took to the field on… …   Wikipedia

  • History of the National Hockey League (1942–1967) — The Original Six era of the National Hockey League (NHL) began in 1942 with the demise of the Brooklyn Americans, reducing the NHL to six teams. The NHL, comprised of the Boston Bruins, Chicago Black Hawks, Detroit Red Wings, Montreal Canadiens,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»