-
81 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) wart zachodu -
82 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) balts2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) baltais; baltādains3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) bāls; nobālis4) (with milk in it: A white coffee, please.) (par tēju, kafiju) ar pienu2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) balts; balta krāsa2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) baltais; baltādainais3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) (olas) baltums4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) (acs) baltums•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) balsināt- white wine* * *balta krāsa; baltums; balta drāna, balts tērps; baltais; balts; bāls; sirms; bezkrāsains, caurspīdīgs; nevainīgs, godīgs -
83 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) (nav) vērts -
84 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) baltas2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) baltaodis3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) išblyškęs4) (with milk in it: A white coffee, please.) baltintas2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) balta2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) baltaodis3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) baltymas4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) baltymas•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) baltinti- white wine -
85 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) verta, apsimoka -
86 white
adj. vit; klar; oskyldig; ren; ljus; blek; hederlig (slang)--------n. vit färg; vithet; klarhet, renhet; äggvita; vita kläder; vit människa; ögonvita* * *1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) vit2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) vit3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) vit4) (with milk in it: A white coffee, please.) med mjölk2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) vitt2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) vit3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) []vita4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) ögonvita•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) vitlimma, vitmena- white wine -
87 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) -
88 double
doppelt, Doppel-, zweifach;the word ‘cool’ has a \double ‘o’ in the middle das Wort ‚cool‘ wird mit zwei ‚o‘ in der Mitte geschrieben;Sabina's telephone number is \double three, one, five Sabinas Telefonnummer ist zweimal die drei, eins, fünf;we have a \double problem because time is short and several staff have recently left wir haben zwei Probleme: die Zeit ist knapp und mehrere Mitarbeiter haben uns vor kurzem verlassen;having twins usually means \double trouble for the parents Zwillinge sind für die Eltern in der Regel auch eine doppelte Belastung;most of the photos on this roll are \double exposures die meisten Fotos auf diesem Film sind doppelt belichtet;\double chimneys Doppelkamine mpl;\double dribble Doppeldribbeln nt;\double life Doppelleben nt;to have a \double meaning doppeldeutig sein;\double pneumonia doppelseitige Lungenentzündung;to be \double the price doppelt so teuer sein;\double sheet Doppelbettlaken nt;\double whisky doppelter Whisky adv doppelt, zweifach;to be bent \double sich akk krümmen;after half an hour bent \double weeding the garden,... nachdem sie eine halbe Stunde in gebückter Haltung Unkraut gejätet hatte,...;they were bent \double with laughter sie krümmten [o bogen] sich vor Lachen;to charge sb \double jdm das Doppelte berechnen;to see \double doppelt sehen ncan I get you a Scotch? - make it a \double, please! darf ich Ihnen einen Scotch bringen? - ja, einen doppelten, bitte!he was your absolute \double er war dir wie aus dem Gesicht geschnitten3) tennis, sports\doubles pl Doppel nt;mixed \doubles gemischtes DoppelPHRASES:I'll bet you \double or nothing [or quits] that... ( Brit) ich wette mit dir um das Doppelte, dass...;get my dinner and be back here on the \double! bring mir auf der Stelle mein Abendessen! vtto \double sthto \double the stakes den Einsatz verdoppeln2) ( make two layers) etw doppelt nehmen;to \double grocery bags zwei Einkaufstüten ineinanderstecken vi2) ( serve a second purpose) doppelt verwendbar sein, eine Doppelfunktion haben; theat eine Doppelrolle spielen;the kitchen table \doubles as my desk when I'm writing wenn ich schreibe, wird der Küchentisch zu meinem Schreibtisch -
89 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) bílý2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) bílý3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) sinalý4) (with milk in it: A white coffee, please.) bílý2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) bělost2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) běloch3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) bílek4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) bělmo•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) bílit- white wine* * *• běloba• bílek• bílit• bělet• bledý• bílý• běloch• bílá -
90 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) biely2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) biely3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) bledý4) (with milk in it: A white coffee, please.) biely2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) biela farba2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) beloch3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) bielok4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) beľmo•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) bieliť- white wine* * *• sivý• striebristý• priesvitný• priezracný• beloška• beloch• bledý• biela farba• bledost• belmo• biely• bielok• belások• nevinný (pren.)• neškodný (pren.) -
91 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) alb2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) alb3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) palid4) (with milk in it: A white coffee, please.) cu lapte2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) alb2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) (om) alb3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) albuş4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) albul ochiului•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) a vărui- white wine -
92 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) care merită efortul -
93 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) άσπρος2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) λευκός3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) χλωμός4) (with milk in it: A white coffee, please.) με γάλα2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) άσπρο, λευκό2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) λευκός3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) ασπράδι αυγού4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) άσπρο ματιού•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) ασπρίζω, ασβεστώνω / εξωραϊζω- white wine -
94 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) που αξίζει τον κόπο -
95 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) stát za to -
96 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) stáť za to -
97 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) blanc2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) blanc3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) blême4) (with milk in it: A white coffee, please.) (au) lait2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) blanc2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) blanc, blanche3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) blanc (d'œuf)4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) blanc•- whiten- whiteness - whitening - whitish - white-collar - white elephant - white horse - white-hot - white lie - whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) blanchir à la chaux- white wine -
98 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) qui vaut la peine (de) -
99 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) branco2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) branco3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) branco4) (with milk in it: A white coffee, please.) com leite2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) branco2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) branco3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) clara4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) branco•- whiten- whiteness - whitening - whitish - white-collar - white elephant - white horse - white-hot - white lie - whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) caiar- white wine -
100 worth one's while
(worth one's time and trouble: It's not worth your while reading this book, because it isn't accurate.) valer a pena
См. также в других словарях:
trouble — 1 noun 1 PROBLEMS (C, U) problems that make something difficult, spoil your plans, make you worry etc: Every time there s trouble, I have to go along and sort it out. (+ with): They re having a lot of trouble with the new baby. | trouble doing… … Longman dictionary of contemporary English
Trouble de la personnalité schizoïde — Classification et ressources externes CIM 10 F60.1 CIM 9 301.20 MeSH … Wikipédia en Français
Because of You — «Because of You» Сингл Келли Кларксон … Википедия
Because of You — Single par Kelly Clarkson Sortie 28 Août 2005 Enregistrement 2004 Durée … Wikipédia en Français
Trouble (Coldplay song) — Infobox Single Name = Trouble Artist = Coldplay from Album = Parachutes B side = Brothers Sisters (New Version) Released = October 26, 2000 December 18, 2001 (U.S.) Format = CD, cassette, 7 record Recorded = March 2000 Genre = Alternative rock… … Wikipedia
trouble — troub|le1 W2S1 [ˈtrʌbəl] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(problems)¦ 2¦(bad point)¦ 3¦(bad situation)¦ 4¦(worries)¦ 5¦(effort)¦ 6 no trouble 7¦(health)¦ 8¦(machine/system)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(PROBLEMS)¦ … Dictionary of contemporary English
Trouble (band) — Infobox musical artist 2 Name = Trouble Img capt = Background = group or band Origin = Chicago, Illinois, USA Instruments = Genre = Doom metal Years active = 1979 ndash;1996 2002 ndash;present Label = Metal Blade (1983 ndash;1989) Def American… … Wikipedia
trouble — trou|ble1 [ trʌbl ] noun *** ▸ 1 problems/worries ▸ 2 health problems ▸ 3 special difficult effort ▸ 4 unpleasant situation ▸ 5 when blame is likely ▸ 6 violence ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount problems, worries, or difficulties: The company… … Usage of the words and phrases in modern English
trouble — [[t]trʌ̱b(ə)l[/t]] ♦♦ troubles, troubling, troubled 1) N UNCOUNT: oft in N, also N in pl You can refer to problems or difficulties as trouble. I had trouble parking... You ve caused us a lot of trouble... The plane developed engine trouble soon… … English dictionary
Trouble in Triplicate — infobox Book | name = Trouble in Triplicate title orig = translator = author = Rex Stout cover artist = Bill English country = United States language = English series = Nero Wolfe genre = Detective fiction publisher = Viking Press release date =… … Wikipedia
trouble — I UK [ˈtrʌb(ə)l] / US noun Word forms trouble : singular trouble plural troubles *** Get it right: trouble: Trouble is mostly used as an uncountable noun, so: ▪ it is not usually found in the plural ▪ it never comes after a or a number Wrong:… … English dictionary