-
1 full
full [fөl]fullt och fast steif und fest;fullt upp vollauf, in Hülle und Fülle;fullt ut, till fullo völlig, vollkommen;för fullt mit voller Kraft2. betrunken; umg blau, voll -
2 dager
dager ['dɑːɡər] (-n; -ar) Tag m, Tageslicht n, Licht n;full dager heller Tag;ställa i rätt dager ins rechte Licht stellen -
3 famn
ta i famn umarmen;famnen full ein Armvoll -
4 fart
komma i farten in Schwung kommen;i full fart in voller Fahrt;öka farten das Tempo beschleunigen;det är ingen fart i honom mit ihm ist nichts los;sätta fart på ngt etwas in Schwung bringen, Dampf dahinter machen; -
5 fräs
fräs [frɛːs]1. (-en; -ar) TECH Fräse f2. unv: sätta fräs på ngt etwas in Schwung bringen;för full fräs mit voller Fahrt3. (-et) Gezisch n, Gebrutzel n -
6 färd
färd [fæɖ] (-en; -er) Fahrt f;vara i (full) färd med dabei ( oder im Begriff) sein -
7 gång
gång [ɡɔŋ]1. (-en) Gehen n; Gang (gångart f) m; Fahrt f; (Ver-)Lauf m;sätta i gång in Gang bringen, starten;sätta i gång en motor einen Motor anlassen;vara i gång in Gang ( TECH Betrieb) sein;i full gång in vollem Gange;under samtalets gång im Laufe des Gesprächs;världens gång der Lauf der Welt;låta saken ha sin gång den Dingen ihren Lauf lassen2. (-en; -ar) Gang m, Weg m3. (-en; -er) Mal n;en gång i tiden einst;en gång till noch einmal;en och annan gång ab und zu;en gång för alla ein für alle Mal;en annan gång ein andermal;gång efter annan, gång på gång ein um das andere Mal; immer wieder;den gången damals;denna gång diesmal;ett par gånger ein paarmal;flera gånger mehrmals, mehrere Male;många gånger oft, viele Male;mången gång manchmal;någon gång einmal, jemals;några gånger einigemal, einige Male;nästa gång nächstes Mal, das nächste Mal;på en gång auf einmal;för första (andra) gången zum ersten (zweiten) Mal;för en gångs skull ausnahmsweise einmal, das eine Mal;två gånger zweimal;två åt gången je zwei;var gång han kommer jedesmal, wenn er kommt -
8 hals
hals [hals] (-en; -ar) Hals m;hals över huvud Hals über Kopf;fastna i halsen på ngn jdm im Halse stecken bleiben;få ngn på halsen fig jdn auf den Hals bekommen;med full hals aus vollem Halse;ont i halsen Halsweh n;stå ngn upp i halsen fig jdm zum Halse heraushängen;sätta i halsen sich verschlucken -
9 karriär
karriär [kari'æːr] (-en; -er) Karriere f; Laufbahn f;göra karriär Karriere machen;i full karriär in voller Karriere -
10 maskin
maskin [ma'ʃiːn] (-en; -er) Maschine f;för full maskin mit Volldampf; fig mit Hochdruck;skriva på maskin auf der Maschine schreiben, tippen -
11 mun
mun [mөn] (-nen; -nar) Mund m; Maul n, Schnauze f;hålla mun den Mund halten;ta munnen full den Mund voll nehmen;täppa till munnen på ngn jdm den Mund verbieten ( umg stopfen), jdn mundtot machen;prata bredvid munnen sich verplappern, sich den Mund verbrennen;ta bladet från munnen kein Blatt vor den Mund nehmen;leva ur hand i mun von der Hand in den Mund leben;lägga svaret i munnen på ngn jdm die Antwort in den Mund legen;dra på munnen den Mund (zu einem Lächeln) verziehen;prata i munnen på varandra durcheinander reden;ta ordet ur munnen på ngn jdm das Wort aus dem Munde nehmen;i var mans mun in aller Munde;med en mun wie aus einem Munde, einstimmig -
12 plakat
plakat1 [pla'kɑːt] (-et; -) Plakat n, Anschlag m -
13 proppa
proppa i' gen zupfropfen -
14 reservoarpenna
reservoarpenna Füllfeder f, Füll(feder)halter m, Füller m -
15 rulle
rulle [˅rөlə] (-n; -ar) Rolle f;det var full rulle es war ordentlich was los -
16 sans
sans [sans] (-en) Besinnung f; Bewusstsein n;mista sansen das Bewusstsein ( oder die Besinnung) verlieren;vara vid full sans bei vollem Bewusstsein sein;med sans och måtta mit Maß und Ziel -
17 sjutton
sjutton [˅ʃөtɔn] siebzehn;fy sjutton! pfui Teufel!;för sjutton! zum Kuckuck!;vara full i sjutton es faustdick hinter den Ohren haben;det vore väl sjutton om … es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn …, es wäre doch gelacht, wenn …;dyrt som sjutton verdammt teuer -
18 skratt
skratt [skrat] (-et; -) Lachen n, Gelächter n;brista i skratt in Lachen ( oder Gelächter) ausbrechen, auflachen;få sig ett gott skratt herzlich lachen;(kunna) hålla sig för skratt sich (Dat) das Lachen verbeißen (können);vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen -
19 skratta
skratta [˅skrata] lachen;skratta sig fördärvad sich totlachen, kranklachen, schieflachen;skratta för full hals aus vollem Halse lachen;skratta åt lachen über (Akk);det är ingenting att skratta åt da(bei) gibt es nichts zu lachen;skratta 'till auflachen;skratta 'ut ngn jdn auslachen -
20 supa
supa 'ur austrinken;supa sig full sich betrinken, umg sich besaufen;supa i'hjäl sig sich zu Tode trinken ( umg saufen)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Full-contact — Full contact … Wikipédia en Français
Full Moon Features — is a motion picture production and distribution company headed by B movie veteran Charles Band. It is known for the direct to video series Puppet Master and Subspecies, as well as the innovative VideoZone featurette at the end of films through… … Wikipedia
Full — (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill, also to… … The Collaborative International Dictionary of English
Full age — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full and by — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full band — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full binding — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full bottom — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full brother — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full cry — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English
Full dress — Full Full (f[.u]l), a. [Compar. {Fuller} (f[.u]l [ e]r); superl. {Fullest}.] [OE. & AS. ful; akin to OS. ful, D. vol, OHG. fol, G. voll, Icel. fullr, Sw. full, Dan. fuld, Goth. fulls, L. plenus, Gr. plh rhs, Skr. p[=u][.r]na full, pr[=a] to fill … The Collaborative International Dictionary of English