-
1 fret
• olla huolissaan• panna väreilemään• ristikkokoriste• juonitella• tuskastua• tuskailla• tuskitella• vaivata• punontakoriste• kiukutella• kiukkuilla• kaivertaa• kalvaa• jäytää• kaivella• harmitella• hankautua• surra• syövyttää• koristaa leikkauksin* * *fretpast tense, past participle - fretted; verb(to worry or show anxiety or discontentment: She was always fretting about something or other.) olla huolissaan, äksyillä- fretful -
2 ready
• ripeä• nokkela• innokas• helppo• varalla• aulis• esillä• altis• valmis• valmiina• kehittynyt• kelvollinen• kerkeä• haluinen• halukas• mukava• myötämielinen• suostuvainen• taipuvainen• kärkäs• kypsä• käteinen• lopullinen* * *'redi1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) valmis2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) halukas3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) kärkäs4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) tekemäisillään•- readily
- ready cash
- ready-made
- ready money
- ready-to-wear
- in readiness -
3 sound
• oikea• toitottaa• hyvin perusteltu• hyvin säilynyt• häly• hyvinvoiva• hyvinvoipa• jysähdys• järkevä• tutkia• turmeltumaton• tunnustella• hiiskaus• hiiskahdus• helähtää• helkähtää• helkkyä• helähdellä• viisas• eheä• ehjä• soida• sointu• sointua• sointi• sikeä• aiheuttaa ääni• udella• uimarakko• vahingoittumaton• vakavarainen• terve• kelpo• kestävä• kilistää• kilistä• kaiku• kalskahtaa• kaikuamarine• peilata• perinpohjainen• salmi• melu• sondeerata• sondi• syvä• ääni(tekniikka)• äännähdys• ääntyätechnology• ääni (tek.)• ääni• äänne• kunnollinen• kuulostaa• kuulua• pilaantumaton• koskematonmarine• luodata• luja• luotailla• luotettava* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) hyväkuntoinen, terve2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) sikeä3) (full; thorough: a sound basic training.) perusteellinen4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) kunnon5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) järkevä•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) ääni2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ääni3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaikutelma2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.)2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!)3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.)4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.)5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.)•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) äänieristääIII verb(to measure the depth of (water etc).) luodata- sounding- sound out -
4 stick
• olla• oksaaviation• ohjaussauva• panna• palikka• painaa• pamppu• riuku• risu• riippua kiinni• tuikata• hämmentyä puheessaan• imeytyä• iskeä• istua• juuttua• työntäistä• työntää• varpu• varsi• epäröidä• sitoa• sietää• arastella• törröttää• puikko• puhkaista• pötkö• pysyä• pysyä uskollisena• tikku• karttu• keihästää• kapula• kepakko• keppifinance, business, economy• kiinnittää• liimata• liisteröidä• liimautua• jäädä• kalikka• jääpallomaila• kanki• jääkiekkomaila• patukka• sauva• seiväs• mailaautomatic data processing• lävistää• survaista• takertua• tanko• tarttua• tarrautua• tarttua (takertua)• tarttua kiinni• tahmautua• piintyä• pistäytyä• pinttyä• pistää• pitää kiinni* * *I stik past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) pistää2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) törröttää3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kiinnittää, tarttua4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) juuttua•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II stik noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) keppi2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) keppi, maila, kapula3) (a long piece: a stick of rhubarb.) varsi, tanko•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
5 scrape
• ruopia• hieroa• hinkata• pula• raaputtaa• raapia• raapaista• raapiminen• raapaisu• rapsuttaa• kihnuttaa• kitkuttaa• kiipeli• kirskua• kaapia• hangata• naarmuttaa• natista• tasoittaa• kynsiä• kyhnyttää* * *skreip 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) naarmuttaa, raapia2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) kaapia3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) rahistaa4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) raapaista5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) kuopia2. noun1) (an act or sound of scraping.) raapiminen2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) naarmu3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) tukala tilanne•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up -
6 exaggerate
• paisuttaa• paisutella• isotella• kaunistella• levennellä• liioitella• suurennella• yliarvioida* * *iɡ'zæ‹əreit1) (to make (something) appear to be, or describe it as, greater etc than it really is: You seem to be exaggerating his faults; That dress exaggerates her thinness.) liioitella2) (to go beyond the truth in describing something etc: You can't trust her. She always exaggerates.) liioitella• -
7 free
• omaehtoinen• pakoton• riippumaton• ilmainen• ilmaiseksi• irrallaan• irtonainen• itsenäinen• irrallinen• irti• irralleen• irtaintechnology• irrottaa• joutilas• tuttavallinen• varaamaton• vastikkeeton• vapauttaa• vapaasti• esteetön• epävirallinen• estoton• antelias• täysivaltainen• valtoin• vapaa• valtoimenaan• väljä• liikenevä• kainostelematon• kahlehtimaton• pelastaa• maksuton• suvereeni• luonteva* * *fri: 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) vapaa2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) vapaa3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) avokätinen4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) avoin5) (costing nothing: a free gift.) ilmainen6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) vapaa7) (not occupied, not in use: Is this table free?) vapaa8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) vapaa, ilman2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) vapauttaa2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) vapautua•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
8 good
• oivallinen• oikein• oiva• oikea• hyväntuntuinen• hyvä• hyödyke• hyvä on• hyvin• hieno• verraton• cum laude-arvosana• cum laude• com laude• erinomaisesti• etu• erinomainenlaw• pätevä• kaunis• kelvollinen• kelpo• kiitollinen• kiltti• mainio• mainiosti• kunnolla• kunnollinen• kunnollisesti• kunnon• laadukas• pilaantumaton• korkea* * *ɡud 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen10) (suitable: a good man for the job.) sopiva11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä14) (thorough: a good clean.) perusteellinen15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) hyvä- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
9 intuition
• näkemys• intuitio• havainto• ennakkoaavistus• sisäinen näkemys• välitön taju* * *intju'iʃən1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) intuitio2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) intuitio• -
10 quick
• ripeäotteinen• rivakka• ripeä• toimekas• nostaa• nopea• nopeasti• nokkela• nopsa• hätäinen• joutuissa• joutuisa• hetkellinen• vauhdikas• vireä• vikkelä• vikkelään• eloisa• elävä liha• silmänräpäyksellinen• aikailematon• altis• täsmällinen• prompt• ravakkaphysics• tiheä• terävä• kiihottaa• ketterä• kerkeä• kiireinen• kiireellinen• kiivastahtinen• kiire• liukas• lennokas• sukkela• yhtäkkinen• äkkipikainen• yllyttää• äkillinen• äkkinäinen• kuiskata• kuiskaus• pikainen* * *kwik 1. adjective1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) nopea2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) ripeä3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) nopea, nokkela2. adverb(quickly: quick-frozen food.) pika-- quickly- quicken
- quickness
- quicklime
- quicksands
- quicksilver
- quick-tempered
- quick-witted
- quick-wittedly
- quick-wittedness -
11 reach
• ojentaminen• ojentua• ojentaa• saapua perille• saarnata• saapua• nousta• jatkua• varttua• ennättää• ehtiä• etäisyys• antaa• ulottuma• ulottua• päästä• tavoittaa• kantama• kantavuus• kantautua• kantomatka• kiiriä• mennä• saavuttaa• savuttaa• saavuttaa (päästä jhkn)• löytää• suora juoksu• ylettyä• yltää• ylettää• kurottautua• kurottaa• kurkottaa• kurkottautuaphysics• laajuus• lähentyä* * *ri: 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora -
12 tag on
1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) lisätä2) (to follow (someone) closely: The child always tags on to his elder brother.) seurata kuin hai laivaa -
13 think of
• ajatella• keksiä• harkita• älytä* * *1) (to remember to do (something); to keep in one's mind; to consider: You always think of everything!; Have you thought of the cost involved?) ajatella2) (to remember: I couldn't think of her name when I met her at the party.) muistaa3) ((with would, should, not, never etc) to be willing to do (something): I would never think of being rude to her; He couldn't think of leaving her.) tulla mieleen -
14 wish
• toivomus• toivotella• toivottaa• toive• toivoa• toivotus• odottaa hartaasti• ikävöidä• janota• havitella• himoita• hinkua• vetoomus• elättää toivoa• esittää toivomus• anomus• pyyntö• pyytää• pyyde• tavoitella• halu• haave• halata• haluta• mieliä• mieltymys• mielihalu• mieliteko• mieli• tahtoa• tahto• kärkkyä* * *wiʃ 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) toivoa2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) haluta3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) toivottaa2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) haave2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) toivomus3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) toivotukset, terveiset•- wishing-well -
15 boast
• omakehu• hämäys• isotella• soida• uhota• pröystäillä• puhua suuria• pöyhistellä• pöyhkeillä• raikua• rehvastella• rehennellä• kehuskella• kehuskelu• kehua• kantautua• kantaa• kerskua• kerskailla• kerskaus• kerskailu• kerskata• kiiriä• leuhkia• levennellä• leveillä• kaikua• kahinoida• kajahtaa• kajahdella• mahtailla• ylpeillä• ylpeillä jollakin• ylvästellä• kukkoilla• kuulua• komeilla• kopeilla* * *bəust 1. verb(to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) kerskua2. noun(the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) kerskailu(n aihe)- boastful- boastfully
- boastfulness
- boasting -
16 come to the point
1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) päästä asiaan2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) tarvittaessa -
17 dictate
• määrätä• määräys• saneluratkaisu• sanella• käskymilitary• komentaa* * *dik'teit, ]( American) 'dikteit1) (to say or read out (something) for someone else to write down: He always dictates his letters (to his secretary).) sanella2) (to state officially or with authority: He dictated the terms of our offer.) sanella3) (to give orders to; to command: I certainly won't be dictated to by you (= I won't do as you say).) komennella•- dictator
- dictatorship -
18 facility
• toiminneautomatic data processing• toiminto(piirto- tms.)• helppous• varuste• apuneuvo• valmius• väline• kepeys• mukavuus• mahdollisuudetfinance, business, economy• maksuvara• sujuvuus• taitavuusautomatic data processing• laitteisto• laitteet• luontevuus* * *fə'siləti 1. noun1) (ease or quickness: She showed great facility in learning languages.) helppous2) (a skill: He has a great facility for always being right.) taito2. noun plural(facilities the means to do something: There are facilities for cooking.) -
19 fashion
• ideoida• tyyli• hienot tavat• huuto• virtaus• muotoilla• muotivirtaus• muotiala• muodostella• muoti• muodostaa• tapa• kuosi* * *'fæʃən1) (the style and design of clothes: Are you interested in fashion?; ( also adjective) a fashion magazine.) muoti2) (the way of behaving, dressing etc which is popular at a certain time: Fashions in music and art are always changing.) muotivirtaus3) (a way of doing something: She spoke in a very strange fashion.) tapa•- fashionably
- after a fashion
- all the fashion
- in fashion
- out of fashion -
20 fight
• otella• ottelu• rähinöidä• rytäkkä• rytistellä• rymistää• rähinä• torjua• nujakoida• nujuttaa• nujakka• vastustaa• vastustaa (taistella)• battle• elämöidä• yhteenotto• välikohtaus• pyristellä• rettelö• temmellys• tiimeltää• kilpailla• kilvoitella• kohdata• kilvoitus• kahakoida• kahina• kahinoida• kamppailu• kahakka• kamppailla• metakka• mylläkkä• nahistella• mellakoida• mellakka• sotia• taisteleminen• taistelutahto• taistella• taistelunhalu• tappelu• taistelu• taisteluhenki• tapella• käsirysy• kähinöidä• kärhämä• käydä sotaa• käsikähmä* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) tapella, taistella2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) taistella vastaan3) (to quarrel: His parents were always fighting.) riidellä2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) taistelu, tappelu2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamppailu3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) taistelunhalu4) (a boxing-match.) nyrkkeilyottelu•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight
См. также в других словарях:
always — [[t]ɔ͟ːlweɪz[/t]] ♦ 1) ADV: ADV before v If you always do something, you do it whenever a particular situation occurs. If you always did something, you did it whenever a particular situation occurred. Whenever I get into a relationship, I always… … English dictionary
something — some|thing [ sʌmθıŋ ] pronoun *** 1. ) used for referring to a thing, idea, fact, etc. when you do not know or say exactly what it is: I could smell something burning. Carl said something about an operation. Whenever she sees something that she… … Usage of the words and phrases in modern English
something */*/*/ — UK [ˈsʌmθɪŋ] / US pronoun 1) used for referring to a thing without saying exactly what it is used for referring to a thing, idea, fact etc when you do not know or say exactly what it is I could smell something burning. Carl said something about… … English dictionary
something*/*/*/ — [ˈsʌmθɪŋ] pronoun 1) used for referring to a thing, idea, fact etc when you do not know or do not say exactly what it is I need to buy something for Ted s birthday.[/ex] Would you like something to drink?[/ex] Be quiet – I have something… … Dictionary for writing and speaking English
something or other — someone/something/somewhere/etc or other phrase used when you are not saying exactly which person thing place etc you mean He’s always complaining about something or other. We all make mistakes at some time or other. Thesaurus: determiners … Useful english dictionary
Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ … Wikipedia
Something Special — Álbum de Dolly Parton Publicación agosto de 1995 Género(s) … Wikipedia Español
Something For Everybody — Альбом Элвиса Пресли Дата выпуска 17 июня 1961 За … Википедия
Something for Everybody — Something For Everybody … Википедия
Always — means at all points in time or at anytime . The term comes from the words all and ways , meaning that something is happening and will do so eternally.Always may refer to:* Always (1985 film), a romantic drama written and directed by Henry Jaglom… … Wikipedia
Something Always Goes Wrong — Album par Dntel Sortie 2000 Durée 57 min 39 s Genre musique électronique Label Phthalo … Wikipédia en Français