-
61 кожа
ж.1. ( у человека и животных) skin; ( у крупных животных) hide; cutis анат.; ( сброшенная змеиная) slough2. ( материал) leather3. ( у фруктов) peel, rind♢
лезть из кожи вон разг. — go* all out; bend* over backwards идиом.гусиная кожа разг. — goose-flesh; goose-pimples pl.
кожа да кости разг. — bag of bones, skin and bone
-
62 numai pielea şi osul / piele şi oase
mere skin and bonea bag of bones.Română-Engleză dicționar expresii > numai pielea şi osul / piele şi oase
-
63 slab ca o scoabă / un ogar / ţâr
(as) thin as a hurdle / a lath / a rake / a rail / a gate / a whipping post / as thread-paperas lean / thin as a rake / a bonea bag of bonesskin and bonebare-boned / -nipped.Română-Engleză dicționar expresii > slab ca o scoabă / un ogar / ţâr
-
64 кост
boneкост с мозък marrowboneизчиствам от костите unboneмокър до кости drenched to the bone, wet to the skinнамествам някому костите dress s.o.'s jacket* * *кост,ж., -и анат. bone; гръдна \кост breast bone; sternum; изчиствам от \костите (un)bone; китова \кост baleen; \кост с мозък marrowbone; мокър до \кости drenched to the bone, wet to the skin; намествам \кост set a bone; опашна \кост анат. coccyx; рибена \кост fishbone, ( десен, бод) herringbone; слонова \кост ivory; счупена \кост broken/fractured bone, fracture; • кожа и \кости skin and bone, a bag of bones; намествам някому \костите dress s.o.’s jacket; оставям \кости ( умирам) die.* * *bone: a broken кост - счупена кост; marrowbone (с мозък);* * *1. bone 2. КОСТ с мозък marrowbone 3. гръдна КОСТ a breast bone;sternum 4. изчиствам от КОСТите unbone 5. китова КОСТ baleen 6. кожа и КОСТи вж. кожа 7. мокър до кости drenched to the bone, wet to the skin 8. намествам КОСТ set a bone 9. намествам някому КОСТите dress s.o.'s jacket 10. опашна КОСТ анат. coccyx 11. оставям КОСТи (умирам) die 12. рибена КОСТ fishbone, (десен, бод) herringbone 13. слонова КОСТ ivory 14. счупена КОСТ a broken/ fractured bone, fracture -
65 Klappergestell
Klap·per·ge·stell nt(hum fam: sehr dünner Mensch) bag of bones;(altes, klappriges Fahrzeug) boneshaker ( fam) -
66 estar muy flaco
• be a bag of bones• be too skinny -
67 sucha|r
Ⅰ m pers. (N pl suchary) pot. scrag- ale z ciebie suchar! you’re a bag of bones!, aren’t you a scrag!Ⅱ m inanim. (A suchar a. suchara) hard tack daw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sucha|r
-
68 suchar|ek
Ⅰ m pers. (N pl sucharki) żart. scrag, bag of bones- powinieneś przytyć, mój ty sucharku you should put on weight, my little scragⅡ m inanim. dim. (A sucharek a. sucharka) ruskThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > suchar|ek
-
69 кожа
ж.1) ( у человека и животных) skin; (у крупных животных тж.) hide; cutis анат.; ( сброшенная змеиная) slough [slʌf]2) ( материал) leather ['le-]3) разг. ( у фруктов) peel, rind••лезть из ко́жи вон разг. — ≈ go all out; bend over backwards идиом.
гуси́ная ко́жа разг. — gooseflesh; goose pimples pl
ко́жа да ко́сти разг. — ≈ bag of bones, skin and bone
ни ко́жи, ни ро́жи прост. презр. — nothing to look (at); (as) ugly as sin
-
70 кожа
жен.1) skin (у человека и животных); hide ( у крупных животных); cutis анат.; slough ( сброшенная змеиная)2) ( материал) leatherволовья кожа — cow-hide, neat's-leather
выделка кожи — dressing, currying
искусственная кожа — imitation leather, leatherette
оленья кожа — buckskin, doeskin
3) (у фруктов) peel, rind••гусиная кожа — разг. goose-flesh; goose-pimples мн. ч.
из кожи лезть — разг. to do one's utmost, to lay oneself out, to go all out; to bend over backwards идиом.
кожа да кости — разг. bag of bones, skin and bone
-
71 кожа да кости
разг.bag of bones, skin and bone -
72 ходячий скелет
-
73 ни кожи ни рожи
( у кого)груб.-прост., пренебр.cf. having a face that would stop a clock; a bag of bones not fit to be seenРусско-английский фразеологический словарь > ни кожи ни рожи
-
74 шут гороховый
шут гороховый (чучело гороховое, пугало гороховое, пугало огородное)неодобр., пренебр.1) (пустой человек, служащий всеобщим посмешищем) buffoon; clown; tomfool; jester; laughing-stock- А этот-то, толстый, в очках, фармазон всемирный, - сказала Перонская, указывая на Безухова. - С женою-то его рядом поставьте: то-то шут гороховый! (Л. Толстой, Война и мир) — 'And that stout one in spectacles is the universal Freemason,' she went on, indicating Pierre. 'Put him beside his wife and he looks a regular buffoon!'
- С ума сойти! Уже уйму времени вы возитесь со старым мухомором, шутом гороховым, который и для портрета собственную рожу умно сочинить не может! Плохо держу позу. Увольте - неспособен! (Ю. Бондарев, Выбор) — 'I mean, after all! I don't know how much time you've spent with this old bag of bones, this jester who can't even figure out an intelligent expression for his own portrait! I can't hold a pose. Don't ask it of me - I'm incapable!'
2) прост. ( бранное выражение в адрес кого-либо) wretch; scarecrow; bugaboo; bogyНаталья Степановна.
Каков негодяй? Вот и верь после этого добрым соседям! Чубуков. Мерзавец! Чучело гороховое! (А. Чехов, Предложение) — Natalya Stepanovna. What a rascal! What trust can one have in one's neighbours after that! Chubukov. The villain! The scarecrow!3) ( некрасивый или нелепо одетый человек) scarecrow; bugbear; laughing-stockБыл бы он не калекой, возможно, решил бы, что понравился ей. Хотя, кто знает, он ведь тоже не огородное пугало, а мужик... (Н. Евдокимов, Была похоронка) — Had he not been a cripple he could have imagined that she had fallen for him. Even so, he sometimes reflected, you could never tell. He was a man, after all, not a scarecrow....
-
75 een mager scharminkel
een mager scharminkelVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een mager scharminkel
-
76 een magere sprinkhaan
een magere sprinkhaanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een magere sprinkhaan
-
77 je kunt zijn ribben tellen
je kunt zijn ribben tellenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > je kunt zijn ribben tellen
-
78 rib
♦voorbeelden:je kunt zijn ribben tellen • he is a bag of bones¶ dat is een rib uit je lijf • that costs an arm and a leg, that sets/ 〈 Brits-Engels ook〉 knocks you back a pretty penny -
79 scharminkel
-
80 sprinkhaan
♦voorbeelden:zo mager als een sprinkhaan • (as) thin as a rake
См. также в других словарях:
bag of bones — If someone is a bag of bones, they are very underweight … The small dictionary of idiomes
Bag of Bones — infobox Book | name = Bag of Bones title orig = translator = image caption = First edition cover author = Stephen King cover artist = Frank Oudeman country = United States language = English series = genre = Horror novel publisher = Scribner… … Wikipedia
bag of bones — an extremely thin individual * * * bag of bones An emaciated living being • • • Main Entry: ↑bag * * * bag of bones, a very thin person or animal. * * * noun [singular] informal : a very thin person or animal I can t believe how thin he is. He s… … Useful english dictionary
bag of bones — To say that someone is a bag of bones means that they are extremely thin. When he came home from the war he was a bag of bones … English Idioms & idiomatic expressions
bag of bones — n. an extremely skinny person or animal. □ I’m just turning into a bag of bones. □ Get that old bag of bones off the racetrack! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
(a) bag of bones — a bag of bones informal phrase a person or animal that is much too thin Thesaurus: thin in an unattractive or unhealthy waysynonym Main entry: bag * * * a ˌbag of ˈbones idiom … Useful english dictionary
Another Bag of Bones — is an EP by Kevin Devine released on August 20, 2008. The EP features the song Another Bag of Bones and a rewritten cover of Phil Ochs Love me I m a Liberal. Track listing# Another Bag of Bones # Love Me I m a Liberal … Wikipedia
a bag of bones — I an emaciated person or animal the pony is just a bag of bones II see bag … Useful english dictionary
(a) bag of bones — informal a person or animal that is extremely thin. All the plumpness she d acquired in middle age had gone. She was a bag of bones … New idioms dictionary
bag of bones — noun a skinny, malnourished person … Wiktionary
bag of bones — n. skeleton, very thin body … English contemporary dictionary