Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

he+has+everything+es

  • 1 after all

    1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) þegar öllu er á botninn hvolft
    2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) þrátt fyrir allt

    English-Icelandic dictionary > after all

  • 2 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) skrá, fundarbók
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) hljómplata
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) met
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) ferilskrá; sakaskrá
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) skrá
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) taka upp
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) sÿna
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) sÿna/gefa skriflega
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Icelandic dictionary > record

  • 3 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) fara úrskeiðis
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) bila
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) gera mistök

    English-Icelandic dictionary > go wrong

  • 4 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) mest; flestir
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) flestir; mest
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) mest
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) mest
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) mjög, ákaflega
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) næstum
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) mest, flestir
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) mestan part; flestir
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Icelandic dictionary > most

  • 5 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) svo/mjög (mikið)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) þannig, svo, svona
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) það
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) sömuleiðis, líka
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') það gerði ég/ætla ég raunar
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) þess vegna
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Icelandic dictionary > so

  • 6 tick

    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tif
    2) (a moment: Wait a tick!) andartak
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tifa
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) (hak)merki
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) merkja/setja hak við
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) farmaur, stórmaur, blóðmaur

    English-Icelandic dictionary > tick

  • 7 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) leggja frá sér
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) leggja inn
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) innlegg, innlögn
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) innborgun, trygging
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) innborgun, trygging
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) botnfall, set
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) steinefnalög

    English-Icelandic dictionary > deposit

  • 8 drain

    [drein] 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) þurrka upp, ræsa fram
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) renna af/í burtu
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) láta renna af
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) þurrausa, tæma
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) þurrausa; gera örmagna
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) ræsi, framræsluskurður
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) e-ð sem hægt og hægt gengur á fjármagn eða krafta
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain

    English-Icelandic dictionary > drain

  • 9 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) sérhver
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) sérhver, hver og einn
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) allur hugsanlegur
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) annar hver
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Icelandic dictionary > every

  • 10 fall back on

    (to use, or to go to for help, finally when everything else has been tried: Whatever happens you have your father's money to fall back on.) hverfa að, grípa til

    English-Icelandic dictionary > fall back on

  • 11 hulk

    1) (the body of an old ship from which everything has been taken away.) aflóga skipsskrokkur
    2) (something or someone enormous and clumsy.) beljaki; tröllaukinn hlutur

    English-Icelandic dictionary > hulk

  • 12 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) vita
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) kunna
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) þekkja
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) þekkja, hafa þekkingu á
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes

    English-Icelandic dictionary > know

  • 13 neat

    [ni:t]
    1) (tidy; well-ordered, with everything in the right place: a neat house; She is very neat and tidy.) snyrtilegur
    2) (skilfully done: He has made a neat job of the repair.) snoturlegur
    3) ((of drink, especially alcoholic) without added water: neat whisky.) óblandaður
    - neatly

    English-Icelandic dictionary > neat

См. также в других словарях:

  • For the Man Who Has Everything — Для человека, у которого есть всё For the Man Who Has Everything Обложка Superman Annual #11 История …   Википедия

  • For the Man Who Has Everything — Infobox comics story arc imagesize= caption = Cover by Dave Gibbons publisher =DC Comics, edited by Julius Schwartz date=1985 titles= Superman Annual #11 notable=y main char team = Superman, Mongul, Wonder Woman, Batman, Robin, Jor El writers =… …   Wikipedia

  • For The Girl Who Has Everything — Infobox Television episode Title = For the Girl who Has Everything Series = Randall and Hopkirk (Deceased) Caption = Season = 1 Episode = 12 Airdate = 6 December 1969 Production = 12 Writer = Donald James Director = Cyril Franklin Guests = Lois… …   Wikipedia

  • has the best of both worlds — has his cake and eats it too, has everything he wants …   English contemporary dictionary

  • everything — [[t]e̱vrɪθɪŋ[/t]] ♦ 1) PRON INDEF: oft PRON else You use everything to refer to all the objects, actions, activities, or facts in a particular situation. He d gone to Seattle long after everything else in his life had changed... Early in the… …   English dictionary

  • everything — ev|ery|thing W1S1 [ˈevriθıŋ] pron 1.) each thing or all things ▪ Everything was covered in a thick layer of dust. ▪ I decided to tell her everything. ▪ Apart from the bus arriving late, everything else seemed to be going according to plan. 2.)… …   Dictionary of contemporary English

  • has got it made — is successful, has everything he needs or wants …   English contemporary dictionary

  • Everything That Happens Will Happen Today — Everything That Happens Will Happen Today …   Wikipedia

  • Everything — is the concept of all that exists.cite web title = everything url = http://www.merriam webster.com/dictionary/everything publisher = Merriam Webster Online Dictionary accessdate = 2008 06 17] Every entity, physical body, and abstract object is… …   Wikipedia

  • Everything's Coming up Roses — Everything’s Coming Up Roses is a song from the 1959 Broadway musical , with lyrics by Stephen Sondheim and music by Jule Styne. It was most famously sung by Ethel Merman. It is notable for its ironic placement in the show, as well its unusual… …   Wikipedia

  • Everything Happens to Me — may also refer to the Tommy Dorsey song, a cover version of which was an early hit for Frank Sinatra.Infobox Film name = Everything Happens To Me caption = director = Michele Lupo producer = Elio Scardamaglia writer = Marcello Fondato, Francesco… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»