-
41 had not felt it much at the time
Общая лексика: не много в этом смыслилУниверсальный англо-русский словарь > had not felt it much at the time
-
42 had one...
Общая лексика: если бы я (ты, он и т. п.) -
43 had poor vision
-
44 had rather
Общая лексика: лучше бы, следовало бы -
45 had rather not I
Разговорное выражение: мне не хочется, пожалуй, не стоит, спасибо -
46 had she a hat on?
Общая лексика: была ли на ней шляпа?, она была в шляпе? -
47 had they searched more closely, they would have found what they wanted
Универсальный англо-русский словарь > had they searched more closely, they would have found what they wanted
-
48 had to repeat a year
География: оставался на второй год -
49 had
[hædˏ hədˏ ədˏ d]иметь, обладатьиметь в своем составе, включать, содержатьобладать способностью к чему-либо, знать, пониматьиметь в своем распоряженииполучать; приобретать; добыватьиспытывать что-либо, подвергаться чему-либопоставить в невыгодное, проигрышное положение; обмануть, провести, надутьтерпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-либоподкупать, «покупать»обладать женщиной, совершать половой актпровожать, сопровождатьбыть должным, обязанным, вынужденнымзаставитьутверждать, полагатьговорить, заявлять, выражать мнениечеловек, имеющий достаток, обеспеченный; человек, принадлежащий к состоятельному классубогатые, обеспеченныемошенничество, надувательство, обманАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > had
-
50 had better than
Общая лексика: (...) указывает на желательность, целесообразность лучше (...) чем -
51 HAD
сокр.сокр. Hole-Accumulated Diode -
52 HAD
1. half-amplitude duration - длительность импульса по уровню половинной амплитуды; длительность импульса по уровню 0,5;2. heat-activated device - устройство, активируемое при нагреве;3. heat-actuated device - устройство, срабатывающее при нагреве;4. high-accuracy data system - высокоточная система обработки данных;5. high-altitude diagnostic unit - блок диагностики верхних слоёв атмосферы;6. horizontal array dipole - диполь горизонтальной антенной решётки;7. horizontal array of dipoles - горизонтальная антенная решётка симметричных вибраторов -
53 had
удв. -ddi; тж. перен.грани́ца, рубе́ж, преде́л, граньhaddini aşmak — теря́ть чу́вство ме́ры
haddini bildirmek — поста́вить кого-л. на ме́сто, осади́ть
haddini bilmek — знать ме́ру, знать грани́цы [дозво́ленного], знать своё ме́сто
haddinden fazla — чрезме́рно, сверх ме́ры
haddi kifayeyi bulmak — дости́чь преде́ла, быть доста́точным (по своим размерам, по весу и т. п.)
••- haddine mi düşmüş?
- haddi olmamak
- bana akıl öpretmek onun haddi değil -
54 hâd
удв. -ddi1) о́стрый2) перен. крити́ческий, о́стрый, накалённый, напряжённый (о положении и т. п.)3) разг. бы́стро протека́ющий, скороте́чный; тяжёлый, осложнённый ( о болезни) -
55 had
-
56 HAD
( hospitalisation à domicile) госпитализация на дому -
57 had
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > had
-
58 HAD
прил.мед. hospitalisation à domicile, hypertrophie auriculaire droite -
59 HAD
1) [half-amplitude duration] длительность импульса по-уровню половинной амплитуды, длительность импульса по-уровню 0,52) [horizontal array of dipoles] горизонтальная антенная решётка симметричных вибраторов -
60 HAD
1) сокр. от half-amplitude duration длительность импульса по уровню половинной амплитуды, длительность импульса по уровню 0,52) сокр. от horizontal array of dipoles горизонтальная антенная решётка симметричных вибраторовThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > HAD
См. также в других словарях:
Had gadya — Had gadia Un chevreau Had gadia (en araméen: חַד גַדְיָה Had gadia, « un petit chevreau ») est une chanson juive écrite dans un araméen entrecoupé d hébreu. C est la dernière chanson du séder de pessa h avant le chant final L shana Ha… … Wikipédia en Français
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
had — 1. had better. See better 1. 2. had have. This occurs with unreal (or unfulfilled) propositions in the past, constructed either with if (or an equivalent construction) as in the sentence If I had have known, I would have said something or with a… … Modern English usage
had better, had rather — Had better is widely used in giving advice or issuing a mild threat: We had better get started before midnight. You had better apologize to me for that remark. The phrase had best can be substituted for had better in such expressions. Neither is… … Dictionary of problem words and expressions
Had Nes 229 — (Had Nes,Израиль) Категория отеля: Адрес: Had Nes 229, Had Nes, 12950, Израиль … Каталог отелей
ḤAD GADYA — (Aram. חַד גַּדְיָא; An Only Kid ), initial phrase and name of a popular Aramaic song chanted at the conclusion of the Passover seder . Composed of ten stanzas, the verse runs as follows: A father bought a kid for two zuzim; a cat came and ate… … Encyclopedia of Judaism
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia