Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

he+had+gone+es

  • 1 presume

    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') předpokládat
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) dovolit si
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness
    * * *
    • předpokládat

    English-Czech dictionary > presume

  • 2 dupe

    [dju:p] 1. noun
    (a person who is cheated or deceived: She had been the dupe of a dishonest rogue.) důvěřivá oběť
    2. verb
    (to deceive or trick: He duped me into thinking he had gone home.) oklamat, napálit
    * * *
    • oklamat
    • ošálit
    • hlupák

    English-Czech dictionary > dupe

  • 3 determine

    [di'tə:min]
    1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) určit, stanovit
    2) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) zjistit
    - determined
    * * *
    • určovat
    • ustanovit
    • určit
    • stanovit

    English-Czech dictionary > determine

  • 4 immobile

    1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) nepohyblivý
    2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) nehybný
    - immobilize
    - immobilise
    * * *
    • nepohyblivý

    English-Czech dictionary > immobile

  • 5 meanwhile

    (during this time; at the same time: The child had gone home. Meanwhile, his mother was searching for him in the street.) zatím
    * * *
    • zatím
    • prozatím
    • mezitím

    English-Czech dictionary > meanwhile

  • 6 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) oznámení
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) pozornost
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) výpověď; hlášení
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) všimnout si
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    • upozornění
    • výpověď
    • všimnout
    • zahlédnout
    • postřehnout postřehl

    English-Czech dictionary > notice

  • 7 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) zachránit
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) šetřit
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) (u)šetřit
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) zabránit
    5) (to free from the power of sin and evil.) ochránit
    6) (to keep data in the computer.) uložit data v počítači
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) zabránění gólu
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kromě
    * * *
    • uložit
    • ušetřit
    • zachraňovat
    • zachránit
    • šetřit
    • spasit
    • spořit

    English-Czech dictionary > save

  • 8 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ten (to), tamten, tenhle
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) který
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) že
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) že; kéž
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tak
    - that's that
    * * *
    • to
    • toho
    • tom
    • tu
    • tomu
    • tím
    • tou
    • že
    • tak
    • ten
    • ta
    • té
    • tamten
    • tamhleten
    • ona
    • onoho
    • onen
    • ono
    • jenž
    • který
    • aby

    English-Czech dictionary > that

  • 9 already

    [o:l'redi]
    1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.)
    2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) už, ještě
    * * *
    • už
    • již

    English-Czech dictionary > already

  • 10 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) byl(a) by(ste) mohl(a)
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) měl(a) jste
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) bylo by bývalo možné
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') snad ano

    English-Czech dictionary > might have

  • 11 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plochý
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nudný, všední
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) rozhodný, jasný
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) prázdný, splasklý
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) zvětralý
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) nižší o půl tónu
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) roztažený
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) byt
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) předznamenání bé
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) dlaň
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) nížina
    - flatten
    - flat rate
    - flat out
    * * *
    • byt

    English-Czech dictionary > flat

  • 12 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto
    - just now
    - just then
    * * *
    • znova
    • zrovna
    • právě
    • pouze
    • spravedlivý
    • jen
    • jenom
    • hned
    • akorát

    English-Czech dictionary > just

См. также в других словарях:

  • had gone out with the ark — went/had gone out with the ark British & Australian, humorous if an object or method went out with the ark, it is not used any more. These old manual printing presses went out with the ark everything s computerized these days …   New idioms dictionary

  • gone to pot — in poor condition, neglected, run down    The farmyard had gone to pot. There was junk everywhere …   English idioms

  • Gone (band) — Gone is a three piece punk based instrumental rock band, formed by Greg Ginn in late 1985. Originally, Gone was a side project to his main group, Black Flag. Before, Ginn had been performing some instrumental compositions with Black Flag… …   Wikipedia

  • Gone Too Soon — «Gone Too Soon» Сингл Майкла Джексона из альбома Dangerous …   Википедия

  • Gone Again — Studio album by Patti Smith Released June 18, 1996&# …   Wikipedia

  • gone-away — UK US noun [C] MARKETING ► someone who does not receive information, advertising, etc. because they have moved to a new address: »The company had him listed as a gone away and had never sent him the payout he was due …   Financial and business terms

  • Gone with the Wind in the Vatican — (Italian: Via col Vento in Vaticano ) is a controversial 1999 book about nepotism, homosexual scandals, corruption, and clientism within Vatican City, written under the pseudonym I Millenari ( The Millenarians ), a possible anagram of Marinelli… …   Wikipedia

  • gone to the dogs — If something has gone to the dogs, it has gone badly wrong and lost all the good things it had …   The small dictionary of idiomes

  • Gone in the Night — is a 1996 television movie based around the Jaclyn Dowaliby murder case, with Shannen Doherty and Kevin Dillon as Cynthia and David Dowaliby. The Dowaliby Case : Main article: David Dowaliby On September 14, 1988, 7 year old Jaclyn Dowaliby was… …   Wikipedia

  • had a good innings — Brit informal used to say that someone who has died lived a long life We re sad she s gone, but she had a good innings. • • • Main Entry: ↑innings …   Useful english dictionary

  • Gone with the Wind — This article is about the novel. For the film, see Gone with the Wind (film). For other uses, see Gone with the Wind (disambiguation). Gone With the Wind …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»