-
1 charges de succession
charges de successiondědické poplatky -
2 charges
• výdaje• poplatky• náklady -
3 cahier des charges
cahier des chargeszadávací podmínky (smlouvy) -
4 Les corps chargés de la même électricité se repoussent.
Les corps chargés de la même électricité se repoussent.Tělesa nabitá stejnou elektřinou se odpuzují.Dictionnaire français-tchèque > Les corps chargés de la même électricité se repoussent.
-
5 Les dégustateurs sont chargés de déguster les vins.
Les dégustateurs sont chargés de déguster les vins.Koštéři jsou pověřeni ochutnáváním vín.Dictionnaire français-tchèque > Les dégustateurs sont chargés de déguster les vins.
-
6 occuper de hautes charges
occuper de hautes chargeszastávat vysoké funkcezastávat vysoké úřady -
7 On m'a imposé de nouvelles charges.
On m'a imposé de nouvelles charges.Uvalili na mne nové povinnosti.Dictionnaire français-tchèque > On m'a imposé de nouvelles charges.
-
8 additional charges
• náklady navíc• dodatečné náklady -
9 transport charges
• přepravné -
10 reverse the charges
to make a telephone call (a reverse-charge call) (which is paid for by the person who receives it instead of by the caller.) hovor na účet volaného -
11 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) účtovat2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) připsat (na účet)3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obvinit z4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) zaútočit, napadnout5) (to rush: The children charged down the hill.) hnát se6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) nabít7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pověřit2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cena, poplatek2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obvinění3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) výpad4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) náboj5) (someone one takes care of: These children are my charges.) chovanec6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) náplň•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *• poplatek• obvinění• nálož -
12 advocate
-
13 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) průhledný2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasný3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) jasný, zřetelný4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) volný5) (free from guilt etc: a clear conscience.) čistý6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) být jasné (někomu něco)7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dosahu, vzdálený8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) prost, zbavený2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) uklidit, (vy)čistit, zbavit2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) osvobodit3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) vyjasnit se4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) překonat•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *• vyčistit• zřetelný• zřejmý• průhledný• očistit• jasně• jasný• čistý• čirý -
14 exempt
[iɡ'zempt] 1. verb(to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) osvobodit2. adjective(free (from a duty etc): Children under 16 are exempt from the usual charges for dental treatment.) vyňatý* * *• vyjmutý• zproštěný• zprostit• osvobozený -
15 moneylender
-
16 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) zacouvat, přetočit nazpět2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) obrátit3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) zvrátit2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) opak; opačný2) (a defeat; a piece of bad luck.) neúspěch3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) zpětný chod4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) rub•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges* * *• změnit směr• zaměnit• zpátečka• zvrátit• reverzní• opak• opačný• obrátit• obrácený -
17 tariff
['tærif]1) (a list of prices or charges eg in a hotel: A copy of the tariff is placed in each bedroom.) ceník2) ((a list of) taxes to be paid on imported or exported goods: the customs tariff.) celní sazebník* * *• sazebník• sazba• tarif• ceník -
18 terms
1) (the rules or conditions of an agreement or bargain: They had a meeting to arrange terms for an agreement.) podmínky2) (fixed charges (for work, service etc): The firms sent us a list of their terms.) pevné ceny3) (a relationship between people: They are on bad/friendly terms.) vztahy* * *• podmínky -
19 unreasonable
1) (not guided by good sense or reason: It is unreasonable to expect children to work so hard.) nerozumný2) (excessive, or too great: That butcher charges unreasonable prices.) přemrštěný* * *• nesmyslný• nepřiměřený• nerozumný• bezdůvodný -
20 withdraw
[wið'dro:]past tense - withdrew; verb1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) stáhnout (se), odstoupit2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) vzít zpět3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) vyzvednout•- withdrawn* * *• stáhnout• odstraňovat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Charges.com.br — is a Brazilian internet site of humorous content. In the year 2006, it won the iBest Prize for Best entertainment site, by popular jury.[1] It was founded by Maurício Ricardo Quirino in 2000. The charges animadas (see below), which the site… … Wikipedia
Charges De Génie Civil — Les charges de génie civil sont : le poids de la structure appelé poids propre. Par exemple, le béton armé pèse 2.5 t/m³, l acier 7.85 t/m³... La norme NF P 06.004 donne une liste quasi exhaustive des densités des matériaux utilisés en génie … Wikipédia en Français
Charges de Génie Civil — Les charges de génie civil sont : le poids de la structure appelé poids propre. Par exemple, le béton armé pèse 2.5 t/m³, l acier 7.85 t/m³... La norme NF P 06.004 donne une liste quasi exhaustive des densités des matériaux utilisés en génie … Wikipédia en Français
Charges de genie civil — Charges de génie civil Les charges de génie civil sont : le poids de la structure appelé poids propre. Par exemple, le béton armé pèse 2.5 t/m³, l acier 7.85 t/m³... La norme NF P 06.004 donne une liste quasi exhaustive des densités des… … Wikipédia en Français
Charges de génie civil — Les charges de génie civil sont : le poids de la structure appelé poids propre. Par exemple, le béton armé pèse 2.5 t/m³, l acier 7.85 t/m³... La norme NF P 06.004 donne une liste quasi exhaustive des densités des matériaux utilisés en génie … Wikipédia en Français
charges — ● charges nom féminin pluriel Obligations onéreuses, dépenses : Avoir de lourdes charges. ● charges (expressions) nom féminin pluriel Charges du mariage, obligations d entretien du ménage et d éducation des enfants qui incombent aux époux selon… … Encyclopédie Universelle
charges register — ➔ register1 * * * charges register UK US noun [C] (also register of charges) ► LAW in the UK, a record of the money borrowed or owed by a company for buying property and other assets. The charges register is kept at the company s official address … Financial and business terms
Charges of Indictment — Charges Of Indictment. Studio album by The Dayton Family Released June 21, 2011 … Wikipedia
charges on income — A term based on the old method of giving tax relief for certain income payments which was, essentially, to treat a payment made out of fully taxable income as transferring income from payer to recipient. In the context of companies, a charge on… … Law dictionary
charges having equivalent effect (to customs duties) — levies having effect as duty payable on a cross border transfer of goods. The legal regime of the European Union in attempting to establish a customs union prohibits not only customs duties but those charges that, if they were allowed, might… … Law dictionary
charges — index bill (invoice), brokerage, overhead Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary