-
101 tirria
f.aversion, disgust.* * *1 familiar dislike\tener tirria a familiar to dislike, have it in for* * *femenino (fam) grudge* * *----* tenerle tirria a Alguien = have + it in for + Nombre.* * *femenino (fam) grudge* * ** tenerle tirria a Alguien = have + it in for + Nombre.* * *( fam)grudgetenerle tirria a algn to have o bear a grudge against sbtomarle tirria a algn to take a dislike to sb, to take against sb ( colloq)* * *
tirria sustantivo femenino (fam) grudge;
tirria f fam grudge
tener tirria a..., to have a grudge against...
' tirria' also found in these entries:
English:
have
* * *tirria nfFamle tengo tirria I can't stand him* * *f:tener tirria a alguien fam have it in for s.o. fam* * *tirria nf -
102 engrupido
engrupido, -a * Cono Sur1. ADJ1) (=engreído) stuck-up *, conceited2) (=zalamero) smooth-talking2.SM / F (=zalamero) smooth talker; (=embustero) con ** * *- da masculino, femenino (Arg fam) show-off (colloq)* * *- da masculino, femenino (Arg fam) show-off (colloq)* * *engrupido -damasculine, feminine* * *♦ adjstuck-up, bigheaded;desde el éxito de sus discos anda muy engrupida since her records started to be successful she's been very bigheaded♦ nm,fbighead;no lo aguanto más, es un engrupido I can't stand him any more, he's such a bighead -
103 no poder ver
-
104 utstå ham
(jeg kan ikke utstå ham) I can't stand him -
105 physique
physique [fizik]1. adjective2. masculine noun( = aspect) physical appearance ; ( = stature, corps) physique3. feminine nounphysics sg* * *
I
1. fizikadjectif physicalpour les cyclistes, c'est une étape très physique — for cyclists, this stage is physically very taxing
2.
••
II fiziknom féminin ( discipline) physics (+ v sg)* * *fizik1. adj2. nm(= apparence) physical appearance, (= corps) physiqueIl a un physique agréable. — He's quite good-looking.
au physique (= physiquement) — physically
3. nfphysics sgIl est professeur de physique. — He's a physics teacher.
* * *A adj physical; pour les cyclistes, c'est une étape très physique for cyclists, this is a stage which requires a lot of physical effort; un acteur qui a un jeu très physique an actor with a very physical way of acting; le squash provoque une énorme dépense physique squash involves an enormous expenditure of energy.B nm ( apparence) physical appearance; ( corps) physique; avoir un physique séduisant/banal to look attractive/ordinary; jouer de son physique to play on one's good looks; au physique physically.C nf ( discipline) physics (+ v sg); de physique [livre, professeur, examen, laboratoire] physics; la physique nucléaire/des particules nuclear/particle physics.avoir le physique de l'emploi to look the part.I[fizik] adjectif3. [corporel - exercice, force, effort] physical, bodily ; [ - symptôme] physical, somatic (terme spécialisé) ; [ - souffrance] physical, bodilyc'est physique (familier) : je ne le supporte pas, c'est physique I can't stand him, it's a gut reaction————————[fizik] nom masculin1. [apparence]2. [constitution] physical conditionII[fizik] nom fémininphysique expérimentale/nucléaire experimental/nuclear physics -
106 saquer
➭ TABLE 1 transitive verb= sacquer* * *(colloq) = sacquer* * *saquer○ verb table: aimer vtr1 ( noter sévèrement) students' slang to mark [sb] down GB, to grade [sb] hard US [élève]; se faire saquer to be marked down (à in; par by);2 ( supporter) je ne peux pas le saquer I can't stand him.(très familier) [sake]→ link=sacquer sacquer -
107 épidermique
épidermique [epidεʀmik]adjectiveepidermal ; [réaction] instinctive* * *epidɛʀmikadjectif lit skin (épith); [blessure] skin-deep; fig [sensibilité] extreme* * *epidɛʀmik adjskin modif epidermic* * *épidermique adj1 ( de l'épiderme) skin ( épith), epidermal spéc, epidermic spéc; [blessure] skin-deep; [lésion, greffe] skin;[epidɛrmik] adjectif[blessure] surface (modificateur)[greffe] skin (modificateur)2. [immédiat - sentiment, réaction] instantje ne peux pas le sentir, c'est épidermique I don't know why, I just can't stand him -
108 pifer
-
109 a-i sta în ochi
îmi stă \a-i sta în ochi I can't stand him at any price -
110 nu pot să-l sufăr / văd în ochi / înaintea ochilor
I can't stand him at any price!Română-Engleză dicționar expresii > nu pot să-l sufăr / văd în ochi / înaintea ochilor
-
111 антипатия
antipathy, odium* * *антипа̀тия,ж., -и antipathy, odium; distaste (for).* * *antipathy: I feel a strong антипатия against this man, I just can't stand him. - Чувствам огромна антипатия към този човек, направо не мога да го понасям.; aversion; odium{`oudyxm}; repugnance, -cy (for, to, against); repulsion* * *antipathy, odium -
112 epidermico
epidermico agg. epidermic (anche fig.): non lo tollero a livello epidermico!, I can't stand him, he gets under my skin!* * ** * *epidermicopl. -ci, - che /epi'dεrmiko, t∫i, ke/epidermic. -
113 fumo passivo
1) (fam : hascisc) dope2)andare in fumo — to go up in smokevendere fumo — to deceive, cheat
* * *fumo passivopassive smoking.\→ fumo————————fumo passivopassive o slipstream smoking\→ passivo -
114 gozzo
m medicine goitre, AE goiter* * *gozzo s.m.1 (med.) goitre; (fam.) (gola) gullet, throat: essere affetto da gozzo, to be afflicted with a goitre // riempirsi il gozzo, (fam.) to gorge // non poter tener nulla nel gozzo, (fig.) to be unable to keep anything back // non lo sopporto, mi sta proprio sul gozzo, I can't stand him, he gets on my nerves // quella sconfitta mi è rimasta sul gozzo, that defeat still rankles2 (zool.) ingluvies, craw, maw; (di uccello) crop.* * *['gottso]sostantivo maschile1) med. goitre, goiter AE2) (di uccelli) cropriempirsi il gozzo — to stuff o gorge oneself
* * *gozzo/'gottso/sostantivo m.1 med. goitre, goiter AE2 (di uccelli) crop3 colloq. (stomaco) stomach; rar. (gola) throat, gullet; riempirsi il gozzo to stuff o gorge oneself. -
115 martire
m f martyr* * *martire s.m. e f. martyr (anche fig.): le reliquie dei martiri, the relics of martyrs; martire della libertà, martyr for freedom; martire della scienza, martyr in the cause of science // fare una vita da martire, (fig.) to lead a martyr's life // non lo sopporto quando fa il martire, (fig.) I can't stand him when he plays the victim.* * *['martire]sostantivo maschile e sostantivo femminile martyr (anche fig.)* * *martire/'martire/m. e f.martyr (anche fig.). -
116 non lo posso soffrire
-
117 stomaco
m (pl -chi) stomachdolori m pl di stomaco stomach painsmi sono tolto un peso dallo stomaco I got it off my chest* * *stomaco s.m.1 stomach, (fam.) tummy: a stomaco pieno, on a full stomach; a stomaco vuoto, on an empty stomach; mal di stomaco, stomachache; ha uno stomaco debole, forte, he has a weak, strong stomach; riempirsi lo stomaco, to fill one's stomach // dare di stomaco, to vomit (o to throw up) // le cipolle mi rimangono sullo stomaco, I always find onions indigestible; ho ancora la colazione sullo stomaco, la colazione mi è rimasta sullo stomaco, I haven't yet digested my lunch // la sua arroganza mi sta sullo stomaco, (fig.) I cannot stomach his arrogance; non lo sopporto, mi sta proprio sullo stomaco, (fig.) I can't stand him, he makes me sick // ha uno stomaco di struzzo, di ferro, (fig.) he has got a cast-iron stomach // mi sento un vuoto nello stomaco, (fam.) I am feeling faint with hunger // certi discorsi mi rivoltano lo stomaco, some of the things that people say really turn my stomach (o revolt me)2 (fig.) stomach, (fam.) guts (pl.); ( sfrontatezza) effrontery, nerve, cheek: ci vuole stomaco a frequentare certi ambienti, you need guts (o a strong stomach) to move in certain circles; ha avuto lo stomaco di dirmelo, he had the nerve (o cheek) to tell me.* * *ho un peso sullo stomaco — my stomach feels heavy; fig. I feel a weight on my chest
a stomaco pieno, vuoto — on a full, an empty stomach
rimanere sullo stomaco — to lie heavy on one's stomach; fig. to stick in one's craw o throat
••avere uno stomaco di ferro o da struzzo to have a strong o cast-iron stomach; avere il pelo sullo stomaco to be ruthless; (far) rivoltare lo stomaco a qcn. — to turn sb.'s stomach
* * *stomacopl. - chi e -ci /'stɔmako, ki, t∫i/ ⇒ 4sostantivo m.stomach; avere mal di stomaco to have (a) stomachache; ho un peso sullo stomaco my stomach feels heavy; fig. I feel a weight on my chest; a stomaco pieno, vuoto on a full, an empty stomach; rimanere sullo stomaco to lie heavy on one's stomach; fig. to stick in one's craw o throat\levarsi un peso dallo stomaco to get something off one's chest; avere uno stomaco di ferro o da struzzo to have a strong o cast-iron stomach; avere il pelo sullo stomaco to be ruthless; (far) rivoltare lo stomaco a qcn. to turn sb.'s stomach. -
118 piffer
pife vt * -
119 frecciatina
frecciatina s.f. dig, cutting remark: non lo sopporto, trova sempre l'occasione per lanciarmi qualche frecciatina, I can't stand him, he's always having a dig at me; le sue continue frecciatine sul mio modo di guidare mi hanno infastidito, his continual digs about my driving annoyed me. -
120 confidence
n. f. Confidence pour confidence: One confidence deserves another. Confidence pour confidence, moi non plus, je n'peux pas le piffer! Well, as a matter of fact, I can't stand him either!
См. также в других словарях:
can't stand him — cannot endure him, does not have the patience to be with him … English contemporary dictionary
If There's Anything I Can't Stand — Infobox television episode Title = If There’s Anything I Can’t Stand Series = Desperate Housewives Caption = Phyllis Van De Kamp chats with Bree Season = 4 Episode = 4 Airdate = October 21, 2007 Production = 404 Writer = Alexandra Cunningham Lori … Wikipedia
someone can't stand someone — someone can’t stand someone/something/ phrase used for saying that a person dislikes someone or something very much I can’t stand milk. James just can’t stand his mother in law. can’t stand doing something: I can’t stand waiting for buses. can’t… … Useful english dictionary
someone can't stand something — someone can’t stand someone/something/ phrase used for saying that a person dislikes someone or something very much I can’t stand milk. James just can’t stand his mother in law. can’t stand doing something: I can’t stand waiting for buses. can’t… … Useful english dictionary
someone can't stand to do something — someone can’t stand to do something phrase used for saying that someone dislikes something so much that they cannot allow it to happen She couldn’t stand to see him leave. Thesaurus: to hate or dislike someone or somethingsynonym Main entry:… … Useful english dictionary
stand — v. & n. v. (past and past part. stood) 1 intr. have or take or maintain an upright position, esp. on the feet or a base. 2 intr. be situated or located (here once stood a village). 3 intr. be of a specified height (stands six foot three). 4 intr … Useful english dictionary
stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… … Universalium
Stand — (st[a^]nd), v. t. 1. To endure; to sustain; to bear; as, I can not stand the cold or the heat. [1913 Webster] 2. To resist, without yielding or receding; to withstand. Love stood the siege. Dryden. [1913 Webster] He stood the furious foe. Pope.… … The Collaborative International Dictionary of English
Can You Forgive Her? — is a novel by Anthony Trollope, first published in serial form in 1864 and 1865. It is the first of six novels in the Palliser series. The main plot revolves around the marriage choices of Alice Vavasor. The satirical periodical Punch mocked the… … Wikipedia
someone can't stand to do something — used for saying that someone dislikes something so much that they cannot allow it to happen She couldn t stand to see him leave … English dictionary
stand — stand1 [ stænd ] (past tense and past participle stood [ stud ] ) verb *** ▸ 2 move to upright position ▸ 3 put foot on/in something ▸ 4 be in particular position ▸ 5 remain without moving ▸ 6 be in situation/state ▸ 7 be particular height ▸ 8… … Usage of the words and phrases in modern English