Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

he+asked

  • 21 embarrassed

    adjective He was embarrassed when the teacher asked him to read his essay to the class.) feiminn, vandræðalegur

    English-Icelandic dictionary > embarrassed

  • 22 expedient

    [ik'spi:diənt]
    (convenient or advisable: It is not expedient to pay him what he has asked.) hentugur; ráðlegur
    - expediency

    English-Icelandic dictionary > expedient

  • 23 face-saving

    adjective (of something which helps a person not to look stupid or not to appear to be giving in: He agreed to everything we asked and as a face-saving exercise we offered to consult him occasionally.) e-ð sem forðar manni frá skömm/álitshnekki

    English-Icelandic dictionary > face-saving

  • 24 fare

    [feə]
    1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) far(gjald)
    2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) farþegi

    English-Icelandic dictionary > fare

  • 25 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) fyrir; handa; til
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) til
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) í
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) um, í
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) fyrir
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) fyrir
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) fyrir
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) fyrir (hönd e-s)
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) með, til stuðnings
    10) (because of: for this reason.) vegna, fyrir
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) fyrir
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) fyrir
    13) (as being: They mistook him for someone else.) fyrir
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) miðað við
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) þrátt fyrir
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) vegna

    English-Icelandic dictionary > for

  • 26 forgiveness

    [fə'ɡivnis]
    1) (the act of forgiving: He asked for forgiveness.) fyrirgefning
    2) (readiness to forgive: He showed great forgiveness towards them.) sáttfÿsi

    English-Icelandic dictionary > forgiveness

  • 27 forward

    ['fo:wəd] 1. adjective
    1) (moving on; advancing: a forward movement.) áfram
    2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) fram-
    2. adverb
    1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) fram
    2) (to a later time: from this time forward.) fram í tímann, héðan í frá
    3. noun
    ((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) sóknarmaður, framvörður
    4. verb
    (to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) senda áfram

    English-Icelandic dictionary > forward

  • 28 hang back

    (to hesitate or be unwilling: The soldiers all hung back when the sergeant asked for volunteers.) hika, vera tregur til

    English-Icelandic dictionary > hang back

  • 29 helm

    [helm]
    (the wheel or handle by which a ship is steered: He asked me to take the helm (= steer the ship).) stÿri

    English-Icelandic dictionary > helm

  • 30 hold on

    1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) halda (sér) fast í
    2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) bíða

    English-Icelandic dictionary > hold on

  • 31 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) heiður, sómi
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) heiður, sómi
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) orðstír, sæmd
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) virðingarvottur, heiður
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) heiður, sæmd
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) virðingarvottur, heiðursveiting
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) yðar náð
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) heiðra, virða
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) heiðra, sÿna virðingu
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) veita virðingargráðu/-vott, heiðra
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) standa við
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Icelandic dictionary > honour

  • 32 impose

    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) leggja á
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) þröngva upp á
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) notfæra sér, misnota

    English-Icelandic dictionary > impose

  • 33 indirect

    [indi'rekt]
    1) (not leading straight to the destination; not direct: We arrived late because we took rather an indirect route.) óbeinn; krókaleið
    2) (not straightforward: I asked her several questions but she kept giving me indirect answers.) óheiðarlegur; loðin svör
    3) (not intended; not directly aimed at: an indirect result.) óbeinn
    - indirect object
    - indirect speech

    English-Icelandic dictionary > indirect

  • 34 lesson

    ['lesn]
    1) (something which is learned or taught: The lesson which we learned from the experience was never to trust anyone.) lexía; lærdómur
    2) (a period of teaching: during the French lesson.) kennslustund
    3) (a part of the Bible read in church: He was asked to read the lesson on Sunday morning.) kafli úr ritningunni

    English-Icelandic dictionary > lesson

  • 35 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) mínúta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) mínúta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) andartak
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) andrá, stund
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) fundargerð
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) agnarlítill
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) ítarlegur
    - minuteness

    English-Icelandic dictionary > minute

  • 36 motion

    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) hreyfing
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) bending
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) tillaga
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gefa merki
    - motion picture
    - in motion

    English-Icelandic dictionary > motion

  • 37 neutral

    ['nju:trəl] 1. adjective
    1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) hlutlaus
    2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) sem stingur ekki í stúf
    3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) óhlaðinn
    2. noun
    1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) hlutlaus aðili
    2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) hlutlaus gír, frígír
    - neutralize
    - neutralise

    English-Icelandic dictionary > neutral

  • 38 nod

    [nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb
    1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) kinka kolli
    2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) dotta
    2. noun
    (a nodding movement of the head: He answered with a nod.) höfuðhneiging

    English-Icelandic dictionary > nod

  • 39 none

    1. pronoun
    (not one; not any: `How many tickets have you got?' `None'; She asked me for some sugar but there was none in the house; None of us have/has seen him; None of your cheek! (= Don't be cheeky!).) enginn, ekki neinn
    2. adverb
    (not at all: He is none the worse for his accident.) síst, alls ekki
    - nonetheless
    - none the less

    English-Icelandic dictionary > none

  • 40 off duty

    not actually working and not liable to be asked to do so: The doctor's off duty this weekend; (also adjective) (She spends her off-duty hours at home.) frítími, ekki við vinnu

    English-Icelandic dictionary > off duty

См. также в других словарях:

  • asked price — asked or asking price The trading price proposed by the prospective seller of securities. Also called the offer price or offered price. American Banker Glossary In context of general equities, price at which a security or commodity is offered for …   Financial and business terms

  • asked — asked; un·asked; …   English syllables

  • asked for — index popular Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • asked or asking price — The trading price proposed by the prospective seller of securities. Also called the offer price or offered price. American Banker Glossary …   Financial and business terms

  • Asked — Ask Ask, v. t. [imp. & p. p. {Asked}; p. pr. & vb. n. {Asking}.] [OE. asken, ashen, axien, AS. [=a]scian, [=a]csian; akin to OS. [=e]sc[=o]n, OHG. eisc[=o]n, Sw. [=a]ska, Dan. [ae]ske, D. eischen, G. heischen, Lith. j[ e]sk[ o]ti, OSlav. iskati… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • asked for an autograph — requested an autograph, asked for a famous person s signature …   English contemporary dictionary

  • asked permission — requested authorization, asked to be allowed …   English contemporary dictionary

  • asked to bid/offer — Used in context of general equities. Usually a seller ( buyer) looking to aggressively sell ( buy) stock, usually asking for a capital commitment from an investment bank. Bloomberg Financial Dictionary …   Financial and business terms

  • asked — n. offering price, price that a market maker is waiting and prepared to sell ɑːsk v. inquire, question …   English contemporary dictionary

  • asked for trouble — brought oneself problems, caused one s own misfortune …   English contemporary dictionary

  • Asked Price —   The price at which sellers offer securities to buyers. Also called offer price …   International financial encyclopaedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»