Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

he's+in+london

  • 41 lord mayor

    (in Britain the mayor of some capital and other cities: The Lord Mayor of London.) borgarstjóri

    English-Icelandic dictionary > lord mayor

  • 42 mailbag

    noun (a bag for letters etc: The letters are put into mailbags and sent to London by train.) póstsekkur

    English-Icelandic dictionary > mailbag

  • 43 metropolis

    [mə'tropəlis]
    (a large city, especially the chief city of a country: London is England's metropolis.) stórborg

    English-Icelandic dictionary > metropolis

  • 44 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) blanda
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) blanda, laga
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) blandast
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) samlagast
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) blanda
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) blanda
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up

    English-Icelandic dictionary > mix

  • 45 nationality

    [næʃə'næləti]
    - plural nationalities - noun ((the state of belonging to) a particular nation: `What nationality are you?' `I'm German'; You can see (people of) many nationalities in London.) þjóðerni

    English-Icelandic dictionary > nationality

  • 46 native

    ['neitiv] 1. adjective
    1) (where one was born: my native land.) uppruna-, fæðingar-
    2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) móður-
    3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) innfæddur
    4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) meðfæddur, eðlislægur
    2. noun
    1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) heimamaður
    2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) frumbyggi
    - native language/tongue
    - native speaker
    - native to
    - the Nativity

    English-Icelandic dictionary > native

  • 47 next best

    (the one immediately after the best, biggest, oldest etc: I can't go to Paris so London is the next best place.) næst bestur/stærstur

    English-Icelandic dictionary > next best

  • 48 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ekki
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ekki

    English-Icelandic dictionary > not

  • 49 occasional

    adjective (happening, done etc now and then: I take an occasional trip to London.) sem gerist endrum og eins

    English-Icelandic dictionary > occasional

  • 50 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) af, meðal
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) frá, af
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) eftir, gerður/ritaður af
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) af, meðal
    5) (showing: a picture of my father.) af
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) úr
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) af
    8) (about: an account of his work.) um
    9) (containing: a box of chocolates.) af, með
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) úr
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) af
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) á, af
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) með, af
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) fyrir, í

    English-Icelandic dictionary > of

  • 51 oldest etc

    (the one immediately after the best, biggest, oldest etc: I can't go to Paris so London is the next best place.) næst bestur/stærstur

    English-Icelandic dictionary > oldest etc

  • 52 on the hour

    (at exactly one, two, three etc o'clock: Buses leave here for London on the hour until 10 o'clock in the evening.) á heila tímanum

    English-Icelandic dictionary > on the hour

  • 53 outskirts

    (the outer parts or area, especially of a town: I live on the outskirts of London.) útjaðar

    English-Icelandic dictionary > outskirts

  • 54 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) ræðu-/sviðspallur, svið
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) brautarpallur

    English-Icelandic dictionary > platform

  • 55 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leika (sér)
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) leika, taka þátt í
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) leika
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) vera sÿndur
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) leika/spila á
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) leika á, plata
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) leika gegn
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) leika um
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) beina að
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) leika út
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) skemmtun, leikur
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) leikrit
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) leikur
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) hlaup
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Icelandic dictionary > play

  • 56 population

    noun (the people living in a particular country, area etc: the population of London is 8 million; a rapid increase in population.) íbúar; íbúafjöldi

    English-Icelandic dictionary > population

  • 57 portrait

    ['po:trət]
    1) (a drawing, painting, photograph etc of a person: She had her portrait painted by a famous artist.) portrett
    2) (a written description of a person, place etc: a book called `A portrait of London'.) staðar-/mannlÿsing

    English-Icelandic dictionary > portrait

  • 58 post(-)haste

    adverb (very quickly: He travelled post(-)haste to London.) í skyndi

    English-Icelandic dictionary > post(-)haste

  • 59 post(-)haste

    adverb (very quickly: He travelled post(-)haste to London.) í skyndi

    English-Icelandic dictionary > post(-)haste

  • 60 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) æfa (sig)
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) sÿna í verki, ástunda
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) stunda

    English-Icelandic dictionary > practise

См. также в других словарях:

  • London —    The capital of the Empire and from early times an important centre of trade and commerce. On the northern bank of the River Thames.    The first authentic mention of Londinium, as it was called by the Romans, occurs in Tacitus, Annales, Lib.… …   Dictionary of London

  • London Records —    These are perhaps sufficiently indicated in the list of authorities set out at the commencement of this work, but it may not be amiss to deal with them somewhat more in detail.    London is rich in municipal records, and in spite of numerous… …   Dictionary of London

  • London Bridge —    Extends across the River Thames from Adelaide Place and King William Street to High Street, Southwark. Architect, J. Rennie.    Erected 1824 31. Opened by King William IV. in 1831.    It is made of granite, with 5 elliptical arches (Gent. Mag …   Dictionary of London

  • London Wall, Street —    West from Old Broad Street to Cripplegate (P.O. Directory).    A street on the line of the old Wall of London (q.v.). In Broad Street Ward, Bassishaw Ward, Coleman Street Ward and Cripplegate Ward Within.    First mention of the street : In… …   Dictionary of London

  • London House Yard —    1) North out of St. Paul s Churchyard, at Nos. 74 and 79, to Paternoster Row (P.O. Directory). In Castle Baynard Ward.    First mention: O. and M. 1677.    The site was formerly occupied by the Bishop of London s Palace (q.v.).    Converted… …   Dictionary of London

  • London Stone —    A rounded block of stone set in a large stone case, in which is an oval opening through which it can be seen. Built into the south wall of St. Swithin s Church on the north side of Cannon Street (O.S.).    Earliest mention: Stow says it is… …   Dictionary of London

  • London Bridge Wharf —    On the east side of London Bridge and the south side of Lower Thames Street (P.O. Directory). In Bridge Ward Within.    Earliest mention: O.S. 1848 51.    It occupies the site of the Waterworks of Old London Bridge …   Dictionary of London

  • London Prentice Yard —    East out of the Minories. In Portsoken Ward (Boyle, 1799).    Former name : Ship Yard (O. and M. 1677).    First called London Prentice Yard in Rocque, 1746.    When the Old Fountain Inn was pulled down in 1793, Fountain Court seems to Have… …   Dictionary of London

  • London and St. Katherine's Dock Co.'s Warehouses —    See Port of London Authority s Warehouses …   Dictionary of London

  • London Bibliography —    Many works on this subject have been produced from time to time, and valuable bibliographies are available at the present day in such works as the following : The General Catalogue of the British Museum, London Library Catalogue, and other… …   Dictionary of London

  • London Bridge Square —    On London Bridge, in Bridge Ward (P.C. 1732).    Not named in the maps …   Dictionary of London

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»