-
61 in Bewegung
afoot (Adj.)* * *1) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) on the move2) (moving: Don't jump on the bus while it is in motion.) in motion* * *ausdr.on the move expr. -
62 trottola
f (spinning) top* * *trottola s.f.2 ( pattinaggio) spin.* * *['trɔttola]sostantivo femminile (spinning) top••girare come una trottola — to be on the trot o on the move
* * *trottola/'trɔttola/sostantivo f.(spinning) top; far girare una trottola to spin a top\girare come una trottola to be on the trot o on the move. -
63 unterwegs
Adv. on the ( oder one’s oder its) way; (auf dem Weg, beim Transport etc.) auch en route; beruflich etc.: away; im Auto: auch on the road; (außer Haus) out (and about); ich war gestern den ganzen Tag unterwegs I was out and about ( gehetzt: I was rushing around from one place to another) all day yesterday; der Brief / Scheck etc. ist unterwegs the letter / cheque (Am. check) is on its way; unterwegs ist mir etwas eingefallen I had an idea on the way (here); von unterwegs anrufen phone (bes. Am. call) up while one is away; die ganze Stadt ist unterwegs the whole town seems to be out and about; bei ihr ist was Kleines etc. unterwegs umg., euph. she’s expecting* * *on the way* * *un|ter|wegs [ʊntɐ'veːks]advon the or one's/its way (nach, zu to); (= auf Reisen) awayeine Karte von unterwégs schicken — to send a card while one is away
bei denen ist wieder ein Kind unterwégs — they've got another child on the way
bei ihr ist etwas (Kleines) unterwégs — she's expecting
* * *1) (bound or heading (for a place): destined for Singapore.) destined2) (on the way: I'm en route for my office; en route from London to Edinburgh.) en route3) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) on the move* * *un·ter·wegs[ʊntɐˈve:ks]1. (auf dem Weg) on the waywir müssen los, \unterwegs können wir dann Rast machen we must be off, we can have a break on the way▪ [irgendwohin/zu jdm] \unterwegs sein to be on the way [to somewhere/sb]Herr Müller ist gerade nach München \unterwegs Mr. Müller is on his way to Munich at the momentfür \unterwegs for the journeynehmt ein paar belegte Brote für \unterwegs mit! take a few sandwiches for the journeyvon \unterwegs from our/your trip [or outing]wir haben ein paar Blumen von \unterwegs mitgebracht we've brought a few flowers back from our outinger hat mich von \unterwegs angerufen he phoned me while he was on his way\unterwegs befindliche Waren HANDEL goods in transitein Kind ist \unterwegs a child is on the way, she is/they/we are expecting a child* * *Adverb on the wayunterwegs sein — be on the or one's/its way ( nach to); (nicht zu Hause sein) be out [and about]
* * *unterwegs adv on the ( oder one’s oder its) way; (auf dem Weg, beim Transport etc) auch en route; beruflich etc: away; im Auto: auch on the road; (außer Haus) out (and about);ich war gestern den ganzen Tag unterwegs I was out and about ( gehetzt: I was rushing around from one place to another) all day yesterday;der Brief/Scheck etcist unterwegs the letter/cheque (US check) is on its way;unterwegs ist mir etwas eingefallen I had an idea on the way (here);von unterwegs anrufen phone (besonders US call) up while one is away;die ganze Stadt ist unterwegs the whole town seems to be out and about;unterwegs umg, euph she’s expecting* * *Adverb on the wayunterwegs sein — be on the or one's/its way ( nach to); (nicht zu Hause sein) be out [and about]
* * *adv.to be on the way expr. -
64 движение
с.1) (перемещение, передвижение) motion, movementдвиже́ние вперёд — forward movement; propulsion
пла́вное движе́ние — smooth motion
возвра́тно-поступа́тельное движе́ние — alternate / reciprocal motion
непреры́вное движе́ние — continuous movement
движе́ние по кру́гу — movement in a circle
вре́мя движе́ния (при перемещении) — travel time
приводи́ть в движе́ние (вн.) — set / put (d) in motion, set (d) going
приходи́ть в движе́ние — begin to move; ( о механизме) come into operation
лежа́ть без движе́ния — lie motionless
2) (жест, телодвижение) motion, gestureбы́стрым движе́нием руки́ — with a swift gesture
поры́вистые движе́ния — jerky movements
3) ( физическая активность человека) exercise, motionвам ну́жно побо́льше движе́ния — you need more exercise
без движе́ния (неподвижный) — motionless
он ве́чно в движе́нии — he is always on the move
4) ( внутреннее побуждение) impulseдвиже́ние се́рдца / души́ — emotional impulse
5) (езда, ходьба в разных направлениях) trafficжелезнодоро́жное движе́ние — railway traffic, train service
движе́ние поездо́в — train service
пассажи́рское движе́ние — passenger service / traffic
у́личное движе́ние — street traffic
односторо́ннее у́личное движе́ние — one-way traffic
пра́вила доро́жного движе́ния — traffic rules
движе́ние приостано́влено — the traffic has been held up
подде́рживать регуля́рное движе́ние (ме́жду) — maintain regular service (between)
6) ( общественное) movementпрофсою́зное движе́ние — trade union movement брит.; labor movement амер.
рабо́чее движе́ние — workers' movement
национа́льно-освободи́тельное движе́ние — national liberation movement
7) (прогресс, подвижки) development, progressпрое́кту да́ли движе́ние — the project was given the go-ahead
есть ли како́е-то движе́ние в удовлетворе́нии мое́й жа́лобы? — has any action been taken upon my complaint?
8) ( по службе) promotion, advancement9) научн. ( изменение характеристик) change, dynamics, evolution, trendдвиже́ние народонаселе́ния — population dynamics
стати́стика есте́ственного движе́ния населе́ния — vital statistics
-
65 движение
с.1. motion, movementдвижение вперёд — forward movement; propulsion
возвратно-поступательное движение — alternate / reciprocal motion
приводить в движение (вн.) — set* / put* in motion (d.), set* going (d.)
приходить в движение — begin* to move; ( о механизме) come* into operation play; (перен.: активизироваться) be stirring to action
без движения ( неподвижный) — motioness
2. ( общественное) movement3. (езда, ходьба в разных направлениях) trafficжелезнодорожное движение — railway traffic, train service
пассажирское движение — passenger service / traffic
-
66 folyton jön-megy
to be always on the go, to be always on the move -
67 moho
m.1 mold (hongo).2 rust (herrumbre).3 mildew.* * *1 mould, (US mold)2 (de metales - hierro) rust; (- cobre) verdigris\criar moho to go mouldy (US moldy)no criar moho figurado to be always on the move* * *SM1) [en metal] rust2) [en alimentos] mould, mold (EEUU), mildewcubierto de moho — mouldy, moldy (EEUU)
* * *a) (en fruta, pan) mold*, mildewcriar moho — fruta/queso to go moldy*
* * *= mould [mold, -USA], mildew.Ex. It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.Ex. One week elapsed between discovery of the damage and the day archivists were called to begin restoration, so mildew in bound volumes became a problem.* * *a) (en fruta, pan) mold*, mildewcriar moho — fruta/queso to go moldy*
* * *= mould [mold, -USA], mildew.Ex: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.
Ex: One week elapsed between discovery of the damage and the day archivists were called to begin restoration, so mildew in bound volumes became a problem.* * *1 (en fruta, pan) mold*, mildewcriar moho «fruta/queso» to go moldy*;«persona» to vegetate2 (en cobre) patina, verdigris; (en hierro) rust* * *
moho sustantivo masculino
( en hierro) rust
moho sustantivo masculino
1 Bot mould, US mold: el pan tiene moho, this bread is mouldy
2 (óxido) rust
' moho' also found in these entries:
Spanish:
lama
- mufa
- verdín
English:
mildew
- mold
- moss
- mould
- musty
* * *moho nm1. [hongo] mould;criar moho to go o get mouldy2. [herrumbre] rust* * *m mold, Brmould;criar moho go moldy;no criar moho fig not let the grass grow beneath one’s feet* * *moho nm1) : mold, mildew2) : rust* * *moho n mould -
68 тъпан
drum(голям) kettle-drum, timbalтъпан прах не събира a rolling stone gathers no mossедин бие тъпана, друг събира парсата one beats the bush and another catches the bird; one man makes a chair and another sits in it* * *тъ̀пан,м., -и, (два) тъ̀пана drum; ( голям) kettle-drum, timbal; • един бие \тъпана, друг събира парсата one beats the bush and another catches the bird; one man makes a chair and another sits in it; спирам се в къщи като прах на \тъпан be always on the move; be out all the time; \тъпан прах не събира a rolling stone gathers no moss.* * *drum: beat a тъпан - бия тъпан; tambour* * *1. (голям) kettle-drum, timbal 2. drum 3. ТЪПАН прах не събира а rolling stone gathers no moss 4. бия ТЪПАН beat a drum 5. един бие ТЪПАНа, друг събира парсата one beats the bush and another catches the bird; one man makes a chair and another sits in it -
69 weer
weer1I 〈 het〉1 [gesteldheid van de atmosfeer] weather2 [aantasting] weathering♦voorbeelden:tegen weer en wind beschut • protected from the elementsblootgesteld aan weer en wind • exposed to every kind of weather〈 figuurlijk〉 zijn gezicht staat op slecht weer • he's in a bad mood(, stay out of his way)er wordt zonnig weer verwacht • sun is expectedhet weer is omgeslagen • the weather has turnedhet weer wordt weer beter • it's clearing up againik ga niet uit met dit/zulk weer • I'm not going out in this/such weatherhet is geen weer • it's nasty weatherweer of geen weer • whatever the weather, come rain or shineII 〈de〉1 [weerstand] resistance♦voorbeelden:vroeg in de weer zijn • be up and at it early————————weer2〈 bijwoord〉1 [opnieuw] again2 [terug] back♦voorbeelden:er is weer water • the water is back onde kinderen zijn weer bezig • the children are at it againmorgen komt er weer een dag • tomorrow is another dayhet komt wel weer goed • it will all turn out all rightnu ik weer • now it's my turndie tijd komt nooit weer • those days are gone foreverwat moest hij nu weer? • what did he want now?wat nu weer? • now what?dat hebben we dan ook weer gehad • so much for that2 heen en weer gaan/reizen • go/travel back and forthheen en weer lopen • pace up and downover en weer • back and forth¶ hoe heette hij ook weer? • what was his name again?zo moeilijk is het nou ook weer niet • it's not all that hard -
70 bougeotte
feminine noun* * *(colloq) buʒɔt nom féminin restlessness* * *buʒɔt nf* * *bougeotte○ nf restlessness; avoir la bougeotte to be restless.[buʒɔt] nom féminina. [remuer] to have the fidgetsb. [voyager] to have itchy feet -
71 sürög-forog
(DE) herumhantieren; tigern; (EN) be always on the move; be on the go; be on the trot; bustle; bustle about; scrum -
72 zagrz|ać
pf — zagrz|ewać impf (zagrzeję — zagrzewam) Ⅰ vt 1. (podgrzać) to heat a. warm [sth] up, to heat a. warm up [jedzenie]- zagrzać coś na kuchni/gazie to heat sth up on the stove/gas cooker- zagrzać coś w piecyku/mikrofalówce to heat sth in the oven/a microwave (oven)- zagrzać wino/piwo z korzeniami to mull wine/beer2. książk. (pobudzić do działania) to cheer on [graczy, zawodników]- zagrzewać kogoś do działania to spur sb to actionⅡ zagrzać się — zagrzewać się 1. (stać się ciepłym) [jedzenie] to heat up, to warm up 2. (rozgrzać się) [osoba] to warm (oneself) up Ⅲ zagrzać się (zbyt silnie się rozgrzać) [silnik, maszyna] to overheat■ nigdzie miejsca nie zagrzał he was always on the moveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagrz|ać
-
73 unterwegs
- {midway} ở nửa đường, nửa chừng = unterwegs [nach] {bound [for]; on the road [to]}+ = viel unterwegs sein {to be always on the move}+ -
74 sürög-forog
to be always on the move, to be on the go -
75 разъезд
муж.
1) мн. (путешествия) trip, journey, journeyings, travels быть в разъездах
2) (о людях, в различных направлениях) setting out, departure;
dispersal
3) воен. horse/mounted patrol
4) ж.-д. siding;
passing-track;
double-track section;
halt (остановочный пункт) ;
short stretch of double track -
76 no criar moho
-
77 разъезжать
drive* (about, around), ride* (about, around) -
78 кочувати
1) to be a nomad, to live a nomadic life, to nomadize; to wander, to be always on the move2) (про птахів, тварин) to migrate -
79 bourlingueur
bourlingueur○, - euse nm,f globetrotter., bourlingueuse [burlɛ̃gɶr, øz] nom masculin, nom féminin1. [marin] old salt -
80 Achse
Ach·se <-, -n> [ʼaksə] f1) auto axle2) ( Schwerpunkt) axis3) pol, hist axisWENDUNGEN:[ständig] auf \Achse sein ( fam) to be [always] on the move
См. также в других словарях:
The Move (Sam Fife) — The Move (also known as The Move of the Spirit or Move of God) is the unofficial name of a non denominational charismatic Christian group that was started by an ex Baptist preacher named Sam Fife in Florida in the 1960s. This movement espouses… … Wikipedia
The Move — Infobox musical artist 2 Name = The Move Img capt =Bev Bevan, Roy Wood, Trevor Burton, Carl Wayne Background = group or band Origin = Birmingham, UK Instrument = Genre = Rock music, pop, psychedelic rock Occupation = Years active = 1965… … Wikipedia
on the move — 1 she s always on the move: TRAVELLING, in transit, moving, journeying, on the road; informal on the go. 2 the economy is on the move: PROGRESSING, making progress, advancing … Useful english dictionary
on the move — 1) travelling from place to place We ll be on the move next week, so you won t be able to reach us. 2) informal busy or active all the time He s always on the move and never has time to talk. 3) informal developing or progressing quickly It s an… … English dictionary
on the move — 1) she s always on the move Syn: traveling, in transit, moving, journeying, on the road; informal on the go 2) the economy is on the move Syn: progressing, making progress, advancing, developing … Thesaurus of popular words
on the move — phrasal 1. in a state of moving about from place to place < a salesman is constantly on the move > 2. in a state of moving ahead or making progress < said that civilization is always on the move > … New Collegiate Dictionary
move — 1 verb 1 CHANGE PLACE (I, T) to change your place or position, or to make something do this: Don t move or I ll shoot. | You mustn t get off the train while it s still moving. | move sth: Can you move your car it s blocking the road. | We ll have … Longman dictionary of contemporary English
move — move1 [ muv ] verb *** ▸ 1 change position ▸ 2 progress/develop ▸ 3 live in a different place ▸ 4 begin doing ▸ 5 change subject/time etc. ▸ 6 change opinion ▸ 7 affect someone emotionally ▸ 8 sell and get rid of ▸ 9 go very fast ▸ 10 make formal … Usage of the words and phrases in modern English
move — [[t]mu͟ːv[/t]] ♦ moves, moving, moved 1) V ERG When you move something or when it moves, its position changes and it does not remain still. [V n prep/adv] She moved the sheaf of papers into position... [V n prep/adv] You can move the camera both… … English dictionary
move*/*/*/ — [muːv] verb I 1) [I/T] to change position, or to make someone or something change position Could you help me move the bookcase away from the wall?[/ex] The traffic was barely moving.[/ex] She moved quickly towards the door.[/ex] 2) to progress or … Dictionary for writing and speaking English
The Art of Fiction — The Art of Fiction: A Guide for Writers and Readers is a nonfiction book by Ayn Rand, published posthumously. Edited by Tore Boeckmann, it was published by Plume in 2000, ISBN 0452281547. The book is based on a 1958 series of 12 four hour… … Wikipedia