-
141 drink
1. noun1) Getränk; dashave a drink — [etwas] trinken
give somebody a drink [of fruit juice] — jemandem etwas [Fruchtsaft] zu trinken geben
he has had a few drinks — er hat einige getrunken (ugs.)
2. transitive verb,[strong] drink — scharfe od. hochprozentige Getränke
3. intransitive verb,drink down or off [in one gulp] — [in einem od. auf einen Zug] austrinken
drank, drunk trinkendrink from a bottle — aus einer Flasche trinken
drinking and driving, drink-driving — Alkohol am Steuer
drink to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken
Phrasal Verbs:- academic.ru/22431/drink_in">drink in- drink up* * *[driŋk] 1. past tense - drank; verb2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) trinken2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) der Schluck, das Getränk2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) der Drink•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up* * *[drɪŋk]I. nto have no food or \drink nichts zu essen und zu trinken habencan I get you a \drink? kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen?a \drink of coffee/juice/milk ein Schluck m Kaffee/Saft/Milchsoft \drink Softdrink m, alkoholfreies Getränkto have a \drink etw trinkenhe came home smelling of \drink er kam mit einer [Alkohol]fahne nach HauseI do like a \drink occasionally hin und wieder trinke ich schon mal ganz gern ein Schlückchenhave we got time for a quick \drink? haben wir noch Zeit für ein schnelles Gläschen?▪ \drinks pl Getränke plcome for \drinks on Saturday kommen Sie doch am Samstag auf einen Drink vorbeiwhose turn is it to buy the \drinks? wer gibt die nächste Runde aus?\drink was his ruin der Alkohol war sein Verderbento drive sb to \drink jdn zum Trinker/zur Trinkerin machento take to \drink mit dem Trinken anfangen, sich dat das Trinken angewöhnen6. ( fam)▪ the \drink das MeerII. vi<drank, drunk>1. (consume liquid) trinken2. (consume alcohol) [Alkohol] trinkento \drink heavily viel trinken, saufen slto \drink moderately [or in moderation] maßvoll [o in Maßen] trinkento \drink and drive unter Alkoholeinfluss [o nach dem Trinken] fahren▪ to \drink to sb/sth auf jdn/etw trinken [o anstoßen]her husband \drinks ihr Mann ist ein Trinkerhe \drinks like a fish er säuft wie ein Loch slIII. vt<drank, drunk>1. (consume beverage)▪ to \drink sth etw trinkenwhat would you like to \drink? was möchten Sie trinken?to \drink a bottle of wine/a glass of water eine Flasche Wein/ein Glas Wasser trinkento \drink one's fill seinen Durst löschento \drink one's soup seine Suppe essen▪ to \drink sth etw trinkento \drink a toast to sb/sth auf jdn/etw trinkento \drink sb under the table jdn unter den Tisch trinken3. (absorb moisture)▪ to \drink sth etw aufsaugenmy car \drinks petrol mein Auto schluckt viel Benzin famto \drink water Wasser [ver]brauchenthese plants \drink amazing amounts of water diese Pflanzen brauchen erstaunlich viel Wasser* * *[drɪŋk] vb: pret drank, ptp drunk1. n1) (= liquid to drink) Getränk ntwould you like a drink of water? —
2) (= glass of alcoholic drink) Glas nt, Drink mhave a drink! — trink doch was or einen!
he's had a good drink (inf) — er hat ein paar über den Durst getrunken
the drinks are on me — die Getränke zahle or spendiere ich
3) no pl (= alcoholic liquor) Alkohol mhis worries drove him to drink — vor lauter Sorgen fing er an zu trinken
she drove him to drink — sie war der Grund, warum er zu trinken anfing
it's enough to drive you to drink! — da könnte man wirklich zum Trinker werden
three planes went down into the drink — drei Flugzeuge gingen in den Bach (sl)
2. vttrinkenis the water fit to drink? — ist das Trinkwasser?, kann man das Wasser trinken?
he drinks all his wages —
to drink oneself silly — sich dumm und dämlich trinken (inf) or saufen (inf)
this car drinks petrol — dieses Auto säuft das Benzin nur so (inf)
See:→ table3. vitrinkenone shouldn't drink and drive — nach dem Trinken soll man nicht fahren
drinking and driving — Alkohol am Steuer
to drink to sb — auf jdn trinken; (to one's neighbour at table etc) jdm zuprosten or zutrinken
to drink to sth — auf etw (acc) trinken
* * *drink [drıŋk]A s1. Getränk n:give sb a drink jemandem etwas zu trinken geben;a drink of water ein Glas Wasser ( → A 5)2. Drink m, alkoholisches Getränk:have a drink with sb mit jemandem ein Glas trinken;be fond of a drink gern mal einen trinken;when he’s had a drink he’s … wenn er etwas getrunken hat, ist er …;I need a drink ich brauch etwas zu trinken oder einen Schnaps3. Alkohol m:there’s no drink in the house wir haben nichts Alkoholisches im Haus;be fond of drink gern trinken;a) angetrunken sein,b) betrunken sein; I didn’t believe him, I thought it was the drink talking ich hielt es für das Gerede eines Betrunkenen4. fig das Trinken, der Alkohol:drive sb into drink jemanden in den Alkoholismus treiben;take to drink zu trinken anfangen;have a drink problem Alkoholprobleme haben5. Schluck m, Zug m:a drink of water ein Schluck Wasser ( → A 1);take a long drink from einen großen Schluck nehmen ausB v/t prät drank [dræŋk], pperf drunk [drʌŋk], US auch drank1. Tee etc trinken:drink one’s soup seine Suppe essen;2. trinken, saufen (Tier)C v/i1. trinken (from, out of aus;poet of von)2. trinken, saufen (Tier)3. trinken, weitS. auch (ein) Trinker sein:4. trinken, anstoßen ( beide:to auf akk):* * *1. noun1) Getränk; dashave a drink — [etwas] trinken
would you like a drink of milk? — möchten Sie etwas Milch [trinken]?
give somebody a drink [of fruit juice] — jemandem etwas [Fruchtsaft] zu trinken geben
2. transitive verb,[strong] drink — scharfe od. hochprozentige Getränke
3. intransitive verb,drink down or off [in one gulp] — [in einem od. auf einen Zug] austrinken
drank, drunk trinkendrinking and driving, drink-driving — Alkohol am Steuer
drink to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken
Phrasal Verbs:- drink in- drink up* * *n.Getränk -e n.Trank ¨-e m. v.(§ p.,p.p.: drank, drunk)= trinken v.(§ p.,pp.: trank, getrunken)
См. также в других словарях:
Have You Got It Yet? (Live in London) — Have You Got It Yet? is a live, bootleg 7 by Trumans Water. It was pressed by Dirter Promotions and included in an issue of the British publication, Fear and Loathing . It contains two songs recorded live in London in 1993. Despite this release s … Wikipedia
Have You Got Any Castles? — Infobox Hollywood cartoon cartoon name = Have You Got Any Castles series = Merrie Melodies (re issued as Blue Ribbon) caption = Blue Ribbon title card director = Frank Tashlin story artist = Jack Miller animator = Ken Harris voice actor = Mel… … Wikipedia
how long have you got? — how long have you ˈgot? idiom (BrE) (NAmE how long do you ˈhave?) (informal) used to say that sth is going to take a long time to explain • … Useful english dictionary
what have you got to say for yourself? — spoken phrase used for asking someone what explanation or excuse they have for their bad behaviour Thesaurus: ways of asking questions and making requestshyponym to ask a question or questionssynonym Main entry: say … Useful english dictionary
You Got the Right One, Baby — was a popular slogan for Pepsico s Diet Pepsi brand in the United States and Canada from 1990 to 1993. A series of television ads featured singer Ray Charles, surrounded by models, singing a song about Diet Pepsi, entitled You Got the Right One,… … Wikipedia
Have You Seen Your Mother, Baby, Standing In The Shadow? — Single par The Rolling Stones extrait de l’album Big Hits (High Tide and Green Grass) Face B Who s Driving Your Plane? Sortie 23 septembre 1966 (UK) 24 septembre 1966 (US) … Wikipédia en Français
Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow — Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Single par The Rolling Stones extrait de l’album Big Hits (High Tide and Green Grass) Face B Who s Driving Your Plane? Sortie 23… … Wikipédia en Français
Have You Seen Your Mother Baby — Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Single par The Rolling Stones extrait de l’album Big Hits (High Tide and Green Grass) Face B Who s Driving Your Plane? Sortie 23… … Wikipédia en Français
Have You Seen Your Mother Baby? — Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? Single par The Rolling Stones extrait de l’album Big Hits (High Tide and Green Grass) Face B Who s Driving Your Plane? Sortie 23… … Wikipédia en Français
you have only (got) yourself to blame — phrase to say or think that someone or something is responsible for an accident, problem, or bad situation He’s only got himself to blame if no one will talk to him. Thesaurus: ways of making or receiving criticism or blamehyponym to criticize,… … Useful english dictionary
Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? — Single par The Rolling Stones extrait de l’album Big Hits (High Tide and Green Grass) Face B Who s Driving Your Plane? Sortie 23 septembre 1966 (UK) 24 septembre 1966 (US) Enregistr … Wikipédia en Français