Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

have+words

  • 1 to have words with somebody

    strīdēties ar kādu

    English-Latvian dictionary > to have words with somebody

  • 2 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) prāts; saprāts
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) pieskatīt; rūpēties
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) uztraukties; iebilst
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) uzmanīties; pievērst uzmanību
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) iegaumēt; ielāgot
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) uzmanies! piesargies!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind
    * * *
    prāts, saprāts; atmiņa; domas, uzskats; nolūks, vēlēšanās, nodoms; dvēsele, gars; ielāgot, iegaumēt; rūpēties; uzmanīt, pievērst uzmanību; iebilst

    English-Latvian dictionary > mind

  • 3 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) izteikt
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) izteikties
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) izteikt; paust
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) steidzami nosūtīt (pa pastu)
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ātrvilciens
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) skaidri izteikts
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) steidzami; ar ātrvilcienu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ātrvilciens
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) steidzams sūtījums
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    ātrvilciens; steidzams sūtījums; kurjers; transportfirma; nosūtīt ar steidzamu pastu; izspiest; skaidri izteikts, noteikts; steidzams; skaidri saprotams, speciāls; precīzs; steidzami, ātri

    English-Latvian dictionary > express

  • 4 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) nosaukt pa burtiem
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) sastādīt; veidot
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) rakstīt (vārdus) pareizi
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) nozīmēt
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) burvju vārdi; buramvārdi
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) burvība; valdzinājums; iespaids
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) maiņa (darbā)
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) (laika) periods; posms
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) īss periods
    * * *
    burvju vārdi; īss laika sprīdis; maiņa; burvestība; aizvietot, nomainīt; uzrakstīt; nosaukt pa burtiem; izraisīt; nozīmēt

    English-Latvian dictionary > spell

  • 5 swear

    [sweə]
    past tense - swore; verb
    1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) zvērēt
    2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) lādēties; lamāties
    - swear-word
    - swear by
    - swear in
    - swear to
    * * *
    dievošanās; zvērēt; nozvērināt; apzvērēt, apgalvot; lādēties

    English-Latvian dictionary > swear

  • 6 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodekss
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) Morzes ābece
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kods
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kodēt; šifrēt
    * * *
    kodekss; kods, šifrs; šifrēt

    English-Latvian dictionary > code

  • 7 feeling

    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) sajūta
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) sajūta
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) jūtas; emocijas
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) nojauta; izjūta
    5) (affection: He has no feeling for her now.) līdzjūtība; simpātijas
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) satraukums; uzbudinājums
    * * *
    sajūta; emocijas, jūtas; simpātijas, līdzjūtība; uzbudinājums, satraukums; gaisotne, noskaņojums; izjūta, izpratne; nojauta; jūtīgs; izjusts; līdzjūtīgs

    English-Latvian dictionary > feeling

  • 8 jumble

    1. verb
    ((often with up or together) to mix or throw together without order: In this puzzle, the letters of all the words have been jumbled (up); His shoes and clothes were all jumbled (together) in the cupboard.) sajaukt; sasviest juku jukām
    2. noun
    1) (a confused mixture: He found an untidy jumble of things in the drawer.) juceklis; nekārtība
    2) (unwanted possessions suitable for a jumble sale: Have you any jumble to spare?) nevajadzīgas mantas
    * * *
    nekārtība, juceklis; sasviest juku jukām, sajaukt

    English-Latvian dictionary > jumble

  • 9 in brief

    (in a few words: In brief, we have been successful.) īsumā; īsi sakot
    * * *
    īsumā

    English-Latvian dictionary > in brief

  • 10 paper

    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papīrs
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) dokuments
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) laikraksts
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) (eksāmena) biļete
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) (personas) dokumenti
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) brošēts
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork
    * * *
    papīrs; dokuments; referāts; rakstu darbs; biļete; avīze, laikraksts; tapetes; brīvkarte, brīvbiļete; ietīt papīrā; tapsēt; piepildīt ar brīvbiļetniekiem

    English-Latvian dictionary > paper

  • 11 pun

    1. noun
    (a type of joke in which words are used that have a similar sound, but a different meaning: One example of a pun would be `A pun is a punishable offence'.) kalambūrs, vārdu spēle
    2. verb
    (to make a pun.) lietot kalambūru
    * * *
    kalambūrs, vārdu spēle; lietot kalambūrus

    English-Latvian dictionary > pun

  • 12 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) likt; ielikt; palaist (kosmosā); pārveidot
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) izteikt
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izteikt; pateikt
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) []rakstīt
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) (par kuģi) doties
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    sitiens, kas iedzen bumbiņu bedrītē; grūšana; sviešana; iedzīt bumbiņu bedrītē; likt; nolikt; ievietot, ielikt; ietriekt, iecirst, iegrūst, novietot; grūst, mest; parakstīt, pielikt, apgādāt; izvirzīt, izteikt; pierakstīt; rakstīt

    English-Latvian dictionary > put

  • 13 stencil

    ['stensl] 1. noun
    1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) šablons; trafarets (uzrakstu, ornamenta krāsošanai)
    2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) (vaska) trafarets
    2. verb
    (to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) krāsot, lietojot trafaretu
    * * *
    trafarets, šablons; krāsot ar šablonu

    English-Latvian dictionary > stencil

  • 14 stress

    [stres] 1. noun
    1) (the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this: the stresses of modern life; Her headaches may be caused by stress.) stress; spriedze
    2) (force exerted by (parts of) bodies on each other: Bridge-designers have to know about stress.) spriegums; slodze
    3) (force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words: In the word `widow' we put stress on the first syllable.) uzsvars
    2. verb
    (to emphasize (a syllable etc, or a fact etc): Should you stress the last syllable in `violin'?; He stressed the necessity of being punctual.) uzsvērt; pasvītrot
    - lay/put stress on
    * * *
    stress; uzsvars; spriegums; uzsvērt; akcentēt; pakļaut spriegumam

    English-Latvian dictionary > stress

  • 15 type

    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tips; veids; modelis
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) burtu veids; druka
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) burtu raksts; druka
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) rakstīt ar rakstāmmašīnu
    - typewriting
    - typist
    - typewriter
    * * *
    tips; veids; modelis, paraugs; burti, burtu raksts; rakstīt ar rakstāmmašīnu

    English-Latvian dictionary > type

  • 16 dyslexia

    [dis'leksiə]
    (a difficulty with reading or writing that some people have because they are unable to see words as meaningful shapes or the differences between letters.) disleksija, vārdu aklums

    English-Latvian dictionary > dyslexia

См. также в других словарях:

  • have words — (with (someone)) to speak to someone angrily. The coach had words with several of his players when the game was over …   New idioms dictionary

  • have words — index bicker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have words — verb a) To argue, to have an argument. Its no treat to me to and the dishes when the atmospheres what you might call electric. . . . b) To speak sternly, angrily, or in an argumentative manner to …   Wiktionary

  • have words — verb censure severely or angrily The mother scolded the child for entering a stranger s car The deputy ragged the Prime Minister The customer dressed down the waiter for bringing cold soup • Syn: ↑call on the carpet, ↑take to task, ↑rebuke, ↑ …   Useful english dictionary

  • have words with someone — have words (with (someone)) to speak to someone angrily. The coach had words with several of his players when the game was over …   New idioms dictionary

  • have words with — have words (with (someone)) to speak to someone angrily. The coach had words with several of his players when the game was over …   New idioms dictionary

  • have words with — index brawl, contend (dispute), disaccord, dispute (contest), fight (battle) Burton s Legal Th …   Law dictionary

  • have words — have an altercation, argue, dispute …   English contemporary dictionary

  • have words — to speak to someone angrily. There were several penalties and the referee had words with one of the players after the match. (usually + with) …   New idioms dictionary

  • have words — we had words, and Jason walked out Syn: quarrel, argue, disagree, squabble, bicker, fight, wrangle, dispute, fall out, clash, row …   Thesaurus of popular words

  • have words (with somebody) (about something) — have/exchange ˈwords (with sb) (about sth) idiom (especially BrE) to have an argument with sb • We ve had words. • Words were exchanged. Main entry: ↑wordidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»