-
101 ενδυναστεύη
ἐνδυναστεύωto have power: pres subj mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres ind mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj act 3rd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres ind mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj act 3rd sg -
102 ἐνδυναστεύῃ
ἐνδυναστεύωto have power: pres subj mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres ind mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj act 3rd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres ind mp 2nd sgἐνδυναστεύωto have power: pres subj act 3rd sg -
103 εννοή
ἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres ind mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres ind mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj act 3rd sg -
104 ἐννοῇ
ἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres ind mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres ind mp 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: pres subj act 3rd sg -
105 εννοηθείσ'
ἐννοηθεῖσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc sgἐννοηθεῖσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc sgἐννοηθεῖσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass masc /neut dat plἐννοηθεῖσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass masc /neut dat plἐννοηθεῖσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc plἐννοηθεῖσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc pl -
106 ἐννοηθεῖσ'
ἐννοηθεῖσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc sgἐννοηθεῖσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc sgἐννοηθεῖσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass masc /neut dat plἐννοηθεῖσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass masc /neut dat plἐννοηθεῖσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc plἐννοηθεῖσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part pass fem nom /voc pl -
107 εννοήσασ'
ἐννοήσᾱσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic) -
108 ἐννοήσασ'
ἐννοήσᾱσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσα, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)ἐννοήσᾱσαι, ἐννοέωhave in one's thoughts: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic) -
109 εννοήσει
ἐννόησιςconsideration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐννοήσεϊ, ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (epic)ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (attic ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd sg -
110 ἐννοήσει
ἐννόησιςconsideration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐννοήσεϊ, ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (epic)ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (attic ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd sg -
111 εννοήση
ἐννοήσηι, ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sg -
112 ἐννοήσῃ
ἐννοήσηι, ἐννόησιςconsideration: fem dat sg (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj mid 2nd sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind mid 2nd sg -
113 εννοήσουσι
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
114 ἐννοήσουσι
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
115 εννοήσουσιν
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
116 ἐννοήσουσιν
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 3rd pl (epic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
117 εννοήσω
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
118 ἐννοήσω
ἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor subj act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: fut ind act 1st sgἐννοέωhave in one's thoughts: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐννοέωhave in one's thoughts: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
119 εξομιλήσει
ἐξομιλέωhave intercourse: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind mid 2nd sgἐξομιλέωhave intercourse: fut ind act 3rd sgἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind mid 2nd sgἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind act 3rd sg -
120 ἐξομιλήσει
ἐξομιλέωhave intercourse: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind mid 2nd sgἐξομιλέωhave intercourse: fut ind act 3rd sgἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind mid 2nd sgἐξομῑλήσει, ἐξομιλέωhave intercourse: fut ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
hâve — hâve … Dictionnaire des rimes
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
have — [hav; ] also, as before [ “] to [ haf] vt. had [had; ] unstressed [, həd, əd] having [ME haven (earlier habben) < OE habban, akin to OHG haben, ON hafa, Goth haban < IE base * kap , to grasp > Gr kaptein, to gulp down, L capere, to take … English World dictionary
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… … Encyclopédie Universelle
have — 1. For the type ☒ No state has λ or can adopt such measures, see ellipsis 3. 2. In a sentence of the type Some Labour MPs would have preferred to have wound up the Session before rising, the present infinitive is preferable, i.e. Some Labour MPs… … Modern English usage
have — ► VERB (has; past and past part. had) 1) possess, own, or hold. 2) experience; undergo: have difficulty. 3) be able to make use of. 4) (have to) be obliged to; must. 5) perform the action indicated by the noun … English terms dictionary
have — (v.) O.E. habban to own, possess; be subject to, experience, from P.Gmc. *haben (Cf. O.N. hafa, O.S. hebbjan, O.Fris. habba, Ger. haben, Goth. haban to have ), from PIE *kap to grasp (see CAPABLE (Cf. capable)). Not related to L … Etymology dictionary
have — have, hold, own, possess, enjoy are comparable when they mean to keep, control, retain, or experience as one s own. Have is the most general term and in itself carries no implication of a cause or reason for regarding the thing had as one s own… … New Dictionary of Synonyms