Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

have+several

  • 21 fill in

    n. fylla i (blankett); ersättare
    * * *
    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) komplettera
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) fylla i
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) sätta ngn in i ngt
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) fylla ut
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) vikariera för

    English-Swedish dictionary > fill in

  • 22 for example

    till exempel
    * * *
    (often abbreviated to eg [i:'‹i:]) (for instance; as an example: Several European countries have no sea-coast - for example, Switzerland and Austria.) till exempel, exempelvis

    English-Swedish dictionary > for example

  • 23 inquire

    v. fråga; göra efterfrågningar; höra sig för; fråga (efter); utreda
    * * *
    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) fråga om (efter)
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) fråga om
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) höra sig för om
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) fråga efter
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) fråga efter
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) undersöka, forska i, utreda
    - make inquiries

    English-Swedish dictionary > inquire

  • 24 isolate

    v. isolera; sätta i isolering; skilja på, flytta bort
    * * *
    (to separate, cut off or keep apart from others: Several houses have been isolated by the flood water; A child with an infectious disease should be isolated.) isolera
    - isolation

    English-Swedish dictionary > isolate

  • 25 light

    adj. belyst, upplyst; ljus
    --------
    adj. lätt; underviktig; mager, diet-; lättsinnig, tanklös
    --------
    n. ljus; belysning; dagsljus; sken, blixt; synvinkel; eld, tändsticka; trafikljus; förebild
    --------
    v. belysa; tända ljuset; antända, sätta eld på; lysa upp; stiga ur (fordon etc.); landa; ta ett dåligt beslut
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljus
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljus, lyse
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eld
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) ljus. dager
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) ljus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljus-
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lysa upp
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) tända
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lätt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lätt, lindrig
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lätt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) för lätt
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lätt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lätt, snabb, smidig
    7) (cheerful; not serious: light music.) lättsam
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lätt
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lös, sandig
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Swedish dictionary > light

  • 26 look up

    slå upp (i böcker)
    * * *
    1) (to improve: Things have been looking up lately.) ta sig, ljusna
    2) (to pay a visit to: I looked up several old friends.) söka upp, hälsa på
    3) (to search for in a book of reference: You should look the word up (in a dictionary).) slå upp
    4) (to consult (a reference book): I looked up in the encyclopedia.) slå upp i, anlita

    English-Swedish dictionary > look up

  • 27 miss

    n. fröken
    * * *
    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) missa, bomma
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) missa
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) missa
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) sakna
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) sakna
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) missa
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) försumma, missa
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) missa, inte se (upptäcka)
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) undgå
    10) ((of an engine) to misfire.) misstända
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) miss, bom
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Swedish dictionary > miss

  • 28 omission

    n. utelämnande, utelämning; försummelse; misslyckande; uraktlåtenhet
    * * *
    [-ʃən]
    1) (something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) utelämnande
    2) (the act of omitting: the omission of his name from the list.) utelämnande

    English-Swedish dictionary > omission

  • 29 pepper

    n. peppar; paprika
    --------
    v. peppra; tillsätta peppar
    * * *
    ['pepə] 1. noun
    1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) peppar
    2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) peppar[]
    3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) paprika
    4) (any of the plants which bear these.) paprika[]
    2. verb
    1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) peppra
    2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) peppra []
    - peppercorn
    - pepper-mill
    - peppermint

    English-Swedish dictionary > pepper

  • 30 put

    n. stöt, kast (av en järnkula)
    --------
    v. sätta, ställa, lägga; ställa in; placera; markera, ange
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) ställa, sätta, lägga, skicka, översätta
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) ställa, lägga fram
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) uttrycka, formulera
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skriva
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) löpa, gå, styra
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Swedish dictionary > put

  • 31 sick

    adj. sjuk; sjuklig; illamående; som spyr; äcklad; av sjukdom; som saknar; makaber; drabbad
    --------
    n. de sjuka (med "the")
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) illamående, []sjuk
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) sjuk
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) less, utled
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) sjuk
    5) (in bad taste: a sick joke.) sjuk, makaber
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) spyor
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Swedish dictionary > sick

  • 32 so

    n. symfoni orkester
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.)
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) så, det
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det... också
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') [] det...
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Swedish dictionary > so

  • 33 soldier on

    (to keep going despite difficulties etc: There have been several power-cuts in the office, but we are trying to soldier on (despite them).) kämpa på, hålla stånd

    English-Swedish dictionary > soldier on

  • 34 strike oil

    hitta olja; plötsligt bli rik
    * * *
    (to find oil under the ground: After drilling for several months, they finally struck oil; We've struck oil (= found what we have been looking for) in our search for a suitable house.) påträffa (hitta) olja

    English-Swedish dictionary > strike oil

  • 35 tap

    n. kran; kork, tapp; knackning
    --------
    v. förse med kran; pumpa (bildligt), mjölka (bildligt); avlyssna; knacka
    * * *
    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) knackning
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) knacka
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) kran, tapp
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) utnyttja, exploatera
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) göra en telefonavlyssning

    English-Swedish dictionary > tap

  • 36 various

    adj. olika; diverse, åtskilliga; antal, flera
    * * *
    ['veəriəs]
    1) (different; varied: His reasons for leaving were many and various.) olikartad, varierande
    2) (several: Various people have told me about you.) åtskilliga, flera []

    English-Swedish dictionary > various

  • 37 wear

    n. kläder; klädsel; klädstil; nötning; slitning, förslitning; slitstyrka
    --------
    v. vara klädd i, ha på sig; bära; ha (glasögon); nöta, slita ut; bli utsliten; förstöras; bli bevarad
    * * *
    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) vara klädd i, ha på sig, bära
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) ha
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) ha, se ut
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nöta[], bli sliten
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) nöta, slita
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) hålla bra, vara slitstark
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) bruk, användning
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) kläder
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nötning, slitage
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) hållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Swedish dictionary > wear

См. также в других словарях:

  • have several irons in the fire — have several/different/other/irons in the fire phrase to be busy with several different activities, or to have several different plans He revealed that the club already has some irons in the fire as regards one or two new faces for next season.… …   Useful english dictionary

  • have several strings to (your) bow — have [a lot of/a few/several etc.] strings to (your) bow British & Australian another string to (your) bow an extra skill or qualification which you can use if you cannot use your main one. She s a trained counsellor and she does pottery classes… …   New idioms dictionary

  • have several balls in the air — have/keep/several balls in the air informal phrase to try to do several different things at the same time Thesaurus: to be busysynonym Main entry: ball …   Useful english dictionary

  • strings to one's bow, have several (many, etc.) —  Have several (many, etc.) resources at one s disposal …   A concise dictionary of English slang

  • have different irons in the fire — have several/different/other/irons in the fire phrase to be busy with several different activities, or to have several different plans He revealed that the club already has some irons in the fire as regards one or two new faces for next season.… …   Useful english dictionary

  • have other irons in the fire — have several/different/other/irons in the fire phrase to be busy with several different activities, or to have several different plans He revealed that the club already has some irons in the fire as regards one or two new faces for next season.… …   Useful english dictionary

  • have [a few/a lot etc.] irons in the fire — to have several jobs at the same time or to have several possibilities of work. If that job application doesn t work out I ve got a couple more irons in the fire …   New idioms dictionary

  • have a few irons in the fire — have [a few/a lot etc.] irons in the fire to have several jobs at the same time or to have several possibilities of work. If that job application doesn t work out I ve got a couple more irons in the fire …   New idioms dictionary

  • have a lot irons in the fire — have [a few/a lot etc.] irons in the fire to have several jobs at the same time or to have several possibilities of work. If that job application doesn t work out I ve got a couple more irons in the fire …   New idioms dictionary

  • have ... irons in the fire — have [a few/a lot etc.] irons in the fire to have several jobs at the same time or to have several possibilities of work. If that job application doesn t work out I ve got a couple more irons in the fire …   New idioms dictionary

  • have irons in the fire — have [a few/a lot etc.] irons in the fire to have several jobs at the same time or to have several possibilities of work. If that job application doesn t work out I ve got a couple more irons in the fire …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»